Stream

Join this community to post or comment

Roman Halas

Discussion  - 
 
R.H
1
Add a comment...

Ismini Karantzi

Discussion  - 
 
Latest Tools for Freelance Translators: Email, Writing, Productivity, Self-Development, Finances, & Communication | Translation Issues | +Scoop.it
In this post, I tried to collect recent tools that would be helpful for a freelance translator. Most of these tools I use myself daily.
1
Add a comment...

Edna Santizo

Discussion  - 
 
 
GlobalTradu Services proudly presents:

Occupational and Forensic Injury Terminology In Spanish
With Dr. Alexandra Tamayo and Dr. Jorge Guerrero
 
In this 3-hour interactive lecture, our presenters will review, in Spanish, med-legal terminology related to occupational terminology, including the clinical examination of an injured worker. They will also cover med-legal forensic medicine terminology, with an emphasis on the classification and evaluation of domestic violence injuries.
 
     This workshop will be conducted in Spanish only.
 
Date: April 2, 2016
Time: 9:00 am – 12:15 pm
Location: Bronco Student Center at Cal Poly Pomona
Price: $69 (Early Bird), $89 General Admission
Level: Intermediate to Advanced
Includes morning refreshments
 
Continuing Education Units (CEUs):
CIMCE: 3 CEUs (Approved)
ATA: 3 CEUs (Approved)
IMIA: Qualifies for 0.3 CEUs
CCHI: Qualifies for 3 CEUs
 
For full details, additional workshop information, presenter’s Bios and to register, please visit: http://www.globaltradu.com/events
 
        *Early Bird Registration ends March 18th.*
 
If you have any questions, please contact us at info@GlobalTradu.com or 909-895-7400.
 
We hope you can join us!
 
The GlobalTradu Team (+Daniel Tamayo )
2
Edna Santizo's profile photo
 
ANNOUNCEMENT: ROOM CHANGE & LAST DAY OF EARLY BIRD PRICING (TODAY)
Due to the high response and projected attendance to this workshop, we have changed the room where we will host it to “ORION SUITE” at the Bronco Student Center’s Second Floor at Cal Poly Pomona. For full details, visit: http://www.globaltradu.com/?p=334  
Also, a friendly reminder that TODAY, Friday, March 18th is the last day to take advantage of the Early Bird pricing. Space is limited.
 
We hope you can join us!
Add a comment...

Beth Worthy

Discussion  - 
 
No matter the industry that your company conducts #business   in, humans always win over automated translators. http://blog.gmrtranscription.com/the-language-of-money-how-human-translators-give-companies-competitive-edge/
#translationservices   #translators  
Automated technology can never match the personal touch of a human translator and their ability to determine context and emotion. Read more!
1
Add a comment...

UTIC Conference

Discussion  - 
 
We are happy to introduce you the members of the UTIC-2016 Program committee.

Moderators of the track "The Art of Translation" are Joseph Kovalov and Tetyana Struk.

Joseph Kovalov — is a freelance translator, expert in marketing texts translation. At UTIC-2013 and UTIC-2014 Josef together with Katya Filatova did presentations about the translation of texts for tourist and hotel industry.

Tetyana Struk is a luminary of translators training matter; she is the author and co-author of the projects Everything is Ahead, Vox Translatorum, and The Translators’ Patchwork Quilt. Tetyana is a lecturer of Translation Technologies and Quality Assurance university courses and a Translation Technology Consultant for academia. She speaks at various local and international conferences and is a member of GALA and ATA.

Moderators of the track "The Business of Translation" are Serge Gladkoff and Hans Fenstermacher.

Hans Fenstermacher is a 33-year veteran of the language industry, the GALA founder, and a strategic consultant advising language-industry companies, and Serge Gladkoff is a president and co-owner of the Logrus International Corporation.

Moderators of the track "Localization and Translation Technologies" are Svetlana Svetova and Konstantin Dranch.

Konstantin Dranch is a Program committee member for the third time. He is the author of translationrating.ru, an analytics and ranking website for Russian and Ukrainian language service providers. Konstantin also works at the Memsource.com translation technology company.

Svetlana Svetova is a founder and director of the T-Service company — the only SDL Trados authorized reseller in Russia and 12 more countries.

The expert of the track "Localization and Translation Technologies" is Elena Rudeshko. She has a strong track record of localized software delivery and business development of client-vendor relationship proved by close work with Fortune 500 companies.

The official call for papers has not been given yet, but if the line-up of our Program committee has encouraged you to speak at UTIC-2016, contact us at content@utic.eu!

2
Add a comment...

About this community

Translation, interpreting, localization Looking for translation jobs or work? Need to hire freelance translators or translation companies? As the translation industry's leading workplace, ProZ.com is the leading source of translation jobs and translation work for freelancers. If you are a professional translator or you operate a translation agency, you may register and create a profile for free. Become a full member to maximize your opportunities to network with other freelancers and professionals and obtain translation work. Register for free http://www.proz.com/register/

Lemieux Sylvie

Discussion  - 
 
Traduire en toute simplicité avec TradooIT (formation de base et formation plus poussée). Vous pouvez consulter les détails à http://www.tradinter.org/#!cooperativevirtuelle/cv7h
 ·  Translate
1
Add a comment...

UTIC Conference

Discussion  - 
 
Registration for UTIC-2016 is in full swing! We’re overjoyed that many participants have taken to the idea of communing with nature and will be staying in tents. Adelaida Arias, Christopher Peterson, Stanislav Kalenyuk, Volodymyr Likutin and many others will be located right at the very center of everything, waking up every morning to the singing of birds. And Oleg Rudavin may even come in his own special tourist car! Why not join them? There are still both spaces and tents left: http://utic.eu/go/PiceQ.
 
Here’s a funny related video (don’t mistake it for an ad — Volkswagen isn’t on the list of sponsors yet :)).
1
Add a comment...

Trid India

Discussion  - 
4
Add a comment...

Pub4 Sure

Discussion  - 
1
Add a comment...

Ismini Karantzi

Discussion  - 
 
4 steps to take to make sure you win with #clients in 2016 | Translation Issues | +Scoop.it 
In the midst of one of the most disruptive periods in the history of the industry, embracing change is key
1
Add a comment...