【米朝首脳会談】
半島悲風起
干戈七十年
昭南吹客夢
紅白衆星聯

【米朝首脳会談】
半島に悲風起こり
干戈 七十年
昭南(=シンガポール)客夢を吹き
紅白衆星 聯(つら)なる

※紅白衆星というのは🇰🇵🇺🇸両国国旗に星があしらわれていることから。

Post has attachment

さて、かなり取り急ぎなので改めて推敲いると思いますが。

【平昌五輪閉会式】
滄溟障万里
講台貴重重
勝敗家常事
交情聖火烽

(意訳)
溟い海は万里を隔て
表彰台の高さは重なるが上にも重なる
勝敗は当たり前のことではあるが
聖火のもとで情を交えよう

※3/7一部修正

【晩秋偶成】
霜後空山裏
紅楓散小春
夜寒風雨急
灯影送秋辰

【晩秋に偶々成る】
霜後、空山の裏
紅楓、小春に散ず
夜寒、風雨急なり
灯影、秋を送るの辰
(十一真)

Post has attachment
(書き下し文)李白の長編の韻文(いんぶん: 韻を踏んだ散文、漢詩の一種)の大鵬賦(たいほうふ)の翻訳の二回目です。こちらは書き下し文の部分です。後にアップする現代語訳の個所を先に読んで頂けるとより分かりやすいと思います。

Post has attachment
(語注)李白の長編の韻文(いんぶん: 韻を踏んだ散文、漢詩の一種)の大鵬賦(たいほうふ)の翻訳の二回目です。こちらは語注の部分です。語注は私自身が調べてまとめたものです。この次に現代語訳のページのリンクをアップします。そちらを先に見ていただいた方がよりわかりやすいと思います。

Post has attachment
(現代語訳と解説)李白の長編の韻文(いんぶん: 韻を踏んだ散文、漢詩の一種)の大鵬賦(たいほうふ)の翻訳の二回目です。こちらは現代語訳と解説の部分です。こちらを最初に見ていただいた方がよりわかりやすいと思います。以下、解説の引用です。

●解説

李白の長編の韻文(いんぶん: 韻を踏んだ散文、漢詩の一種)の大鵬賦(たいほうふ)の翻訳の二回目です。本文に入っている個所です。

とても大きな体を持つ鯤(こん)という大魚が大きな鳥の大鵬(たいほう)に変化して、その身体は東西南北の果てまでのとても大きな身体の鳥になって、少し羽を羽ばたかせただけで世界が大きく動かされる、そんなスケールの大きなイメージが引き起こされる個所です。

荘子などの昔の人も、こんな大きなものを想像して、それによって心安らかな気持ちを得ていたのかな、などということが想像されます。

今日も寒い一日ですが、何とか元気に過ごしております。これからもしっかりと訳していきます。

Post has attachment
(原文)李白の長編の韻文(いんぶん: 韻を踏んだ散文、漢詩の一種)の
大鵬賦(たいほうふ)の翻訳の二回目です。こちらは原文の部分です。後にアップする現代語訳の個所を先に読んで頂けるとより分かりやすいと思います。

Post has attachment
(原文)李白の長編の韻文(いんぶん: 韻を踏んだ散文、漢詩の一種)の
大鵬賦(たいほうふ)の翻訳の一回目です。こちらは原文の部分です。

後にアップする現代語訳の個所を先に読んで頂けると
より分かりやすいと思います。

Post has attachment
(現代語訳と解説)李白の長編の韻文(いんぶん: 韻を踏んだ散文、漢詩の一種)の大鵬賦(たいほうふ)の翻訳の一回目です。こちらは現代語訳と解説の部分です。こちらのリンク先の現代語訳の部分を先に読んで頂けると、より分かりやすいと思います。

以下、解説の引用です。

李白の長編の韻文(いんぶん: 韻を踏んだ散文、漢詩の一種)の大鵬賦(たいほうふ)の翻訳の一回目です。

この韻文は、『荘子』の内篇の逍遥游(しょうようゆう)という篇の一節をもとにしていて、序文にも省略した形で引用されています。 

計り知れない大きさを持つ大魚と大きな鳥の話で、極めつくすことのできない道というものを示したり、

こういう大きな存在と人間である自分を対比して、自分を含めて人間の普段の悩みなどもとてもちっぽけなものだなあとしみじみ思う、そんな一節に思います。 

一方で、こんな大きな鳥ものびやかな気持ちで満足しているばかりとも考えられず、つむじ風を待ってしか空に飛びあがれない自分に思い悩んでいるかもしれない、そんなところにも思いを致し、 

どんな人にも長所や安らげる部分や、あるいは短所や改善すべき部分があると考え、日々安らかな気落ちで過ごしていく、という風に、 

荘子の「万物斉同(ばんぶつせいどう)」、あらゆる物は等しく同じという概念を考えていく基礎にもなる部分です。 

この李白の韻文を訳していく中で、私自身も読んでいただいている方々も、
大きくのびやかな気持ちになればいいなと願っています。 

これからもしっかりと訳していきます。

(ここまでが解説の引用です)

今日も元気に頑張っていきます。引き続きよろしくお願いいたします。
Wait while more posts are being loaded