Stream

Join this community to post or comment

Divya Singh

General Discussion  - 
 
Get Japanese language training by professionals at Nihonkai. Visit us at https://goo.gl/V7Xmzx for more information.
1
Add a comment...

Divya Singh

General Discussion  - 
 
To know more about scope of learning #Japanese language. For career counselling and free demo #class Contact Us at 91-99997-98094, +91-11-47353843
1
Add a comment...

Coffee Vitamins

General Discussion  - 
 
 ·  Translate
2
Add a comment...

Glen Khew

General Discussion  - 
 
What do you think guys? Let me know down in the comments below :)
http://glenog96.blogspot.jp/2016/09/3-ways-to-not-learn-new-language.html
"If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his own language, that goes to his heart." - Nelson Mandela Rio 2016 has made headlines all over the world for the past...
3
Nathan V's profile photoSadini Shashikala's profile photo

My Online Japanese Teacher

General Discussion  - 
 
 
Tourists should learn some essential Japanese too in case of emergency.

Tokyo quake drill focuses on tourist language barrier - http://www.bbc.co.uk/news/blogs-news-from-elsewhere-37276841
Simulated evacuation from Japan's tallest building uses handheld translation devices.
1
Dr. Killgood's profile photo
 
Learning a new language without interest is hard especially if that language has a different writing system. 
Add a comment...

Anya Starshine

General Discussion  - 
 
皆さん、こんにちは!
Does this sound natural?
1) 休み日は、YouTubeで動画見たり、ビデオゲームで遊んだりします。/
2) 休み日は、公園に散歩したり、ショッピングモールに買い物したりします。/
3) 大学図の書室に、教科書を読んだり、宿題をしたりします。/
4) 朝に、コーヒーを飲んだり、クッキーを食べたりします。/
5) 映画館に、映画を見たり、ポップコーンを食べたり、コーラを飲んだりします。
6) 昼ご飯中に、私はジャガイモと魚を食べたり、オレンジジュース飲んだりします。
7) 教室に、先生を聞きたり、問題を答えたりします。
 ·  Translate
2
Anya Starshine's profile photoJunji Ikeshima's profile photo
4 comments
 
The ta-form of 行きます is 行った, so it has to be 行ったり.
Also I would not include 家に帰ったり as in these random activities because you're describing activities outside of home. 
 ·  Translate
Add a comment...

Philip Seifi

General Discussion  - 
 
They say the way to someone's heart is through their stomach. Which surely means if you love languages, it's time to get learning languages through food.
3
Add a comment...

Lord Tropicorn McSkittle

General Discussion  - 
 
Is there anyone who would like to help me learn Japanese or study with me? I'd prefer to do it through Skype so we can communicate verbally. In return I can help with your English.
5
Add a comment...

Tama Yuki

General Discussion  - 
 
ベル&ロススーパーコピー,ベル&ロスコピー時計激安,スーパーコピーベル&ロス,スーパーコピー時計,ブランド時計コピー代引き
弊社は最高級ベル&ロスコピー時計代引き、ベル&ロススーパーコピー時計n級品を取り扱っております。
最高級ブランド時計コピー代引き、日本全国送料無料!
http://www.sale369.com/menu-14.html
フランクミュラースーパーコピー
http://www.sale369.com/menu-13.html
ブライトリングスーパーコピー
http://www.sale369.com/menu-16.html

 ·  Translate
6
Add a comment...

My Online Japanese Teacher

General Discussion  - 
 
 
今日は、山の日です。

Mountain Day becomes Japan's newest public holiday - http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-37030868
Japan marks Mountain Day, the latest addition to a long list of public holidays, which aims to celebrate the cultural role of its famous terrain.
9
Add a comment...

楊惠然

General Discussion  - 
1
Steve Bellamy's profile photo楊惠然's profile photo
2 comments
 
今、あなたに役に立ちません。
 ·  Translate
Add a comment...

楊惠然

General Discussion  - 
 
 
楊先生、私は人生をおよそ半世紀生きてきた結果、
何の意味もなかったように感じています。
人生を創造する=意味はないのでしょうか?
MM
~~
傳道書 2:11 後來,我察看我手所經營的一切事和我勞碌所成的功。誰知都是虛空,都是捕風;在日光之下毫無益處。
1:コヘレトの言葉/ 02章 11節
しかし、わたしは顧みた/この手の業、労苦の結果のひとつひとつを。見よ、どれも空しく/風を追うようなことであった。太陽の下に、益となるものは何もない。

歷代志下 1:11 神對所羅門說:「我已立你作我民的王。你既有這心意,並不求資財、豐富、尊榮,也不求滅絕那恨你之人的性命,又不求大壽數,只求智慧聰明好判斷我的民;12 我必賜你智慧聰明,也必賜你資財、豐富、尊榮。在你以前的列王都沒有這樣,在你以後也必沒有這樣的。」
1:歴代誌下/ 01章 11節
神はソロモンに言われた。「あなたはこのことを望み、富も、財宝も、名誉も、宿敵の命も求めず、また長寿も求めず、わたしがあなたをその王として立てた民を裁くために、知恵と識見を求めたのだから、
1:歴代誌下/ 01章 12節
あなたに知恵と識見が授けられる。またわたしは富と財宝、名誉もあなたに与える。あなたのような王はかつていたことがなく、またこれからもいない。」
~~
聖書によってソロモン王は富と財宝、名誉もかつていたことがなく、またこれからもいない。コヘレトの言葉はソロモン王年老時書きました。実は人生の真相だ。一番大切のは死んだら永遠の生命があると思います。

 ·  Translate
3
Add a comment...

Japanese Talk Online

General Discussion  - 
 
Do you tell yourself that you have no talent? Or are too old? That you have a bad memory? Are you putting off learning for that 'one opportunity'?

I've told myself these in the past and sometimes even I need reminding that the only limit is my attitude.

"Don't put off for tomorrow what you can do today"

From: http://jtalkonline.com/videos-about-learning-languages/
2
Add a comment...

My Online Japanese Teacher

General Discussion  - 
 
 
If you go to Tohoku area in Japan ...
A newly launched bicycle rental service now allows you to rent an electric bike and cycle around Tohoku's most popular attractions.
5
Add a comment...

PuniPuniJapan

General Discussion  - 
 
日本に来たことがありますか?Please answer in Japanese (◕ω<)b☆ http://www.punipunijapan.com/japanese-koto-ga-aru/
 ·  Translate
Today, we will learn how to use 〜たことがある (~ta koto ga aru) to talk about past experiences. In order to understand today's grammar, you will need to have knowledge of the plain past form of verbs also known as た-form.
3
Add a comment...

Salty Marshmallow

General Discussion  - 
 
What is a Google+ banner image called in Japanese?
I think it's simply バナー(banā) but I'm not sure.
2
Akira Yamanita's profile photoSalty Marshmallow's profile photo
2 comments
 
Thanks :)
Add a comment...

PuniPuniJapan

General Discussion  - 
 
 What is your favorite sports? Please answer in Japanese\(◕ω◕)/☆
http://www.punipunijapan.com/japanese-vocabulary-sports/
Today we learned some Japanese vocabulary for different sports! In these notes we will review the vocabulary from today's video and we will learn more Japanese sports vocabulary!
3
伊藤奈(ITONA)'s profile photo
 
テニスと卓球(takkyu) 
 ·  Translate
Add a comment...

Tsukahara Jiro

General Discussion  - 
4
1
Tsukahara Jiro's profile photoBinsento R.'s profile photo
3 comments
 
Thanks for answering!
Add a comment...

RyuSoul “Ryuu” TV

General Discussion  - 
 
Hello Guys does anyone know a good and free site to start learning japanese!!

I really want to learn..
3
Japanese Talk Online's profile photoRyuSoul “Ryuu” TV's profile photo
5 comments
Add a comment...

Marlon “Al” Mandane

General Discussion  - 
 
I am confused about the expression ~~youni (ように). How is it used across Japanese sentences?
3
Michael Emery (ME)'s profile photoAkira Yamanita's profile photo
2 comments
 
It's also used to mean "in the manner of", "similar to", or "as though". For that kind of usage, it's very similar to the english word "like".
言ったようにしなさい。Do it like I told you.
勝ったようにするな。Don't act like you've won.
山田さんのような人になりたい。I want to be like Yamada-san.
 ·  Translate
Add a comment...