(16) Three kinds of craving: sensual craving, craving for becoming craving for extinction.
ตัณหา ๓ อย่าง          ๑. กามตัณหา       ๒. ภวตัณหา       ๓. วิภวตัณหา       [ตัณหาในกาม ในภพ ปราศจากภพ]
Tisso taṇhā: kāmataṇhā, bhavataṇhā, vibhavataṇhā. 
ติสฺโส  ตณฺหา  กามตณฺหา    ภวตณฺหา    วิภวตณฺหา    ฯ    

(20) 'Three corruptions (asava): of sense-desire, of becoming, of ignorance.
อาสวะ ๓ อย่าง     ๑. กามาสวะ       [อาสวะเป็นเหตุอยากได้]     ๒. ภวาสวะ       [อาสวะเป็นเหตุอยากเป็น]
๓. อวิชชาสวะ     [อาสวะคือความเขลา]
Tayo āsavā: kāmāsavo, bhavāsavo, avijjāsavo. 
ตโย  อาสวา  กามาสโว  ภวาสโว    อวิชฺชาสโว    ฯ    

(15) Three more elements: the low element, the middling element, the sublime element. 
ธาตุอีก ๓ อย่าง     ๑. หีนธาตุ        ๒. มัชฌิมธาตุ       ๓. ปณีตธาตุ       [ธาตุอย่างเลว กลาง ประณีต]
Aparā'pi tisso dhātuyo: hīnadhātu, majjhimadhātu, paṇītadhātu. 
อปราปิ  ติสฺโส   ธาตุโย  หีนธาตุ  มชฺฌิมธาตุ  ปณีตธาตุ  ฯ  

(17) Three more kinds of craving: craving for [the World of] Sense-Desires, for [the World of] Form, for the Formless [World] 
ตัณหาอีก ๓ อย่าง     ๑. กามตัณหา       ๒. รูปตัณหา       ๓. อรูปตัณหา       [ตัณหาในกาม ในรูป ในสิ่งที่ไม่มีรูป]
Aparā'pi tisso taṇhā: kāmataṇhā, rūpataṇhā, arūpataṇhā. 
อปราปิ   ติสฺโส   ตณฺหา  กามตณฺหา    รูปตณฺหา    อรูปตณฺหา    ฯ   

(13) 'Three more elements: the element of sense-desire, the element of form, the formless element 
ธาตุอีก ๓ อย่าง     ๑. กามธาตุ       ๒. รูปธาตุ        ๓. อรูปธาตุ       [ธาตุคือกาม รูป สิ่งที่ไม่มีรูป]
Aparā'pi tisso dhātuyo: kāmadhātu, rūpadhātu, arūpadhātu. 
อปราปิ    ติสฺโส    ธาตุโย    กามธาตุ    รูปธาตุ    อรูปธาตุ   ฯ

(19) 'Three fetters: of personality-belief, of doubt, of attachment to rite and ritual.
สัญโญชน์ ๓ อย่าง        ๑. สักกายทิฏฐิ     [ความเห็นเป็นเหตุถือตัวถือตน]          ๒. วิจิกิจฉา       [ความลังเลสงสัย]
๓. สีลัพพตปรามาส   [ความเชื่อถือศักดิ์สิทธิ์ด้วยอำนาจศีลพรต]
Tīṇi saṃyojanāni: sakkāyadiṭṭhi, vicikicchā, sīlabbataparāmāso. 
ตีณิ    สญฺโญชนานิ  สกฺกายทิฏฺฐิ   วิจิกิจฺฉา  สีลพฺพตปรามาโส  ฯ  

(12) Three wholesome elements: renunciation, non-enmity, non-cruelty.
กุศลธาตุ ๓ อย่าง     ๑. เนกขัมมธาตุ     ๒. อัพยาปาทธาตุ   ๓. อวิหิงสาธาตุ     [ธาตุคือความออกจากกาม ไม่พยาบาท ไม่เบียดเบียน]
Tisso kusaladhātuyo:nekkhammadhātu, abyāpādadhātu, avihiṃsādhātu
ติสฺโส   กุสลธาตุโย   เนกฺขมฺมธาตุ   อพฺยาปาทธาตุ   อวิหึสาธาตุ   ฯ

(18) 'Three more kinds of craving: for [the World of] Form, for the Formless [World], for cessation of form.
ตัณหาอีก ๓ อย่าง     ๑. รูปตัณหา        ๒. อรูปตัณหา      ๓. นิโรธตัณหา     [ตัณหาในรูป  ในสิ่งที่ไม่มีรูป ในความดับสูญ] [อุจเฉททิฏฐิ]
Aparā'pi tisso taṇhā: rūpataṇhā, arūpataṇhā, nirodhataṇhā. 
อปราปิ   ติสฺโส   ตณฺหา  รูปตณฺหา     อรูปตณฺหา     นิโรธตณฺหา     ฯ

(11) 'Three unwholesome elements: sensuality, enmity, cruelty.
อกุศลธาตุ ๓ อย่าง     ๑. กามธาตุ       ๒. พยาปาทธาตุ     ๓. วิหิงสาธาตุ     [ธาตุคือกาม ความพยาบาท ความเบียดเบียน]
Tisso akusaladhātuyo: kāmadhātu, byāpādadhātu, vihiṃsādhātu, 
ติสฺโส    อกุสลธาตุโย    กามธาตุ    พฺยาปาทธาตุ    วิหึสาธาตุ   ฯ

(14) Three more elements: the element of form, the formless element, the element of cessation 
ธาตุอีก ๓ อย่าง     ๑. รูปธาตุ        ๒. อรูปธาตุ       ๓. นิโรธธาตุ       [ธาตุคือรูป สิ่งที่ไม่มีรูป ความดับทุกข์]
Aparā'pi tisso dhātuyo: rūpadhātu, arūpadhātu, nirodhadhātu. 
อปราปิ   ติสฺโส   ธาตุโย   รูปธาตุ  อรูปธาตุ  นิโรธธาตุ  ฯ  
Wait while more posts are being loaded