Many (but not all) trinitarians will tell you that Isaiah 9:6 proves that Jesus is God. However it is clear, even to a number of trinitarian scholars - as outlined in the linked article below - that Isaiah 9:6 does not imply that Jesus is Jehovah God.

The word "god" as understood by those who used that term simply meant a "mighty one" - see Young's Concordance. In fact, the word "Mighty" as found at Isa. 9:6 (Gibbor in the original Hebrew) is also applied to the angels at Ps. 103:20 (see a modern concordance such as the New American Standard Exhaustive Concordance of the Bible). It is interesting that the ancient translation of the Old Testament that Jesus frequently quoted, the Septuagint Version, renders Isa. 9:6: "and his [the Messiah's] name is called the Angel [aggeloV, messenger] of Great Counsel." 

Just as "Lord" was applied to anyone in authority: angels, masters over servants, husbands, etc., so, too, could "god" be applied to anyone (good or bad) who was considered a "mighty person." Of course only one person could be called the "Most High God," or the "Only True God," or the "Almighty God" and that would only be the Father as Jesus said so himself at John 17:1-3. 

Even trinitarians do not confuse the two separate persons of the Father and the Son. They do not say the Son is the Father. They say the Father and the Son are two separate individual persons who are equally "God". 

Therefore, since we obviously cannot take "Eternal Father" in the literal sense to mean that Jesus is the Father, we cannot take the rest of that same name (esp. `Mighty God') in its literal highest sense and say that Jesus is Mighty God, etc., either. 

It is also interesting that even many trinitarian translators are forced to render this traditional trinitarian "evidence" in a non-trinitarian way. 

Instead of "Mighty God" at Isaiah 9:6 the following trinitarian Bibles render it: 

NEB - "In Battle Godlike" 
REB - "Mighty Hero" 
NAB ('70 & '91) - "God-Hero" 
Moffatt - "a divine hero" 
Byington - "Divine Champion" 
NIVSB - f.n. for Ps. 45:6: "it is not unthinkable that [the king] was called 'god' as a title of honor (cf. Isa 9:6)." 

For another alternate translation of Is. 9:6 we have the rendering by the trinitarian An American Translation (AT) itself: "And his name will be called 'Wonderful counselor is God almighty, Father forever, Prince of peace.'" 

We see with this translation the same understanding as found in many Israelite names: a NAME which glorifies the God in heaven. In other words, Isaiah, for example, was not named 'Isaiah,' which means "Jehovah Savior," to glorify himself as Jehovah! His name glorified another person, Jehovah, as Savior. In the same common Israelite manner the Messiah was named to glorify his God and Father.

(Click on the link below to view entire article.
Shared publiclyView activity