Hong Kong has been misrepresented in this article as a very racist city, and the culprit is the mistranslated options for the questions in the 2005 Chinese survey.
For the question regarding whether the surveyee is unwilling
to be neighbours with certain people (drug addicts, people of a different race, alcoholics, etc.), the option "1. Willing to" is somehow written as "1. Mention" in the translated survey results, as hosted by World Values Survey. It's no wonder that the Post's author thought option 1 meant "unwilling to live with people from other races."
The correct interpretation should be this: 71.8 percent of Hong Kongers are willing
to be neighbours with people of a different race, and only 26.8 percent are not willing
This makes sense if you look at the results for the other questions: of course 88.7 percent would not be willing (aka "not mention") to live next to drug addicts, and of course 82.8 percent want to avoid alcoholic neighbours. These alone should be strong enough as evidence to support my claim.
Though it is very sad that 55.4 percent would not be willing to live next to people with AIDS. I hope people have become more sensible eight years later.
I've emailed both the professor behind the survey and the author of the article together. Hope this will effect an amendment.
More in this Reddit thread: http://www.reddit.com/r/HongKong/comments/1ekui7/hong_kong_among_least_racially_tolerant/