Profile cover photo
Profile photo
Small Luxury Hotel Das Tyrol
89 followers
89 followers
About
Small Luxury Hotel Das Tyrol's posts

Post has attachment
Am 10. Juni laden 175 Kirchen in Wien ein besichtigt zu werden. Rund 1000 Programme werden geboten, ob Musik, Führungen, Film, oder Diskussionen, da ist für Jeden was dabei.

On June 10, 175 churches in Vienna invites you to visit them in the evening. About 1.000 programs are offered, whether music, tours, film, or discussions, there's something for everyone.

Post has attachment
SOMMER IM MQ
Ab Mai bis Ende September locken Boule Bahn, Gastgärten, Weekendsounds von DJs und Live-Akustik-Auftritte von Bands sowie die stylischen MQ Möbel zum Relaxen in die Innenhöfe des MuseumsQuartiers. Im Juli und August findet nebenbei auch das O-Töne sowie das Filmfestival Frame[o]ut statt.

SUMMER IN THE MQ
Until the end of September, the cultural area ivites visitors with a boule area, cozy guest gardens, weekend sounds by DJs and live acoustic performances by bands all summer long. In July & August the O-Töne literature festival and the film festival frame[o]ut will also be held at the MQ. 

Post has attachment
Bis 28. Februar 2016 bietet die Ausstellung im Unteren Belvedere Einblicke in die Beziehungen zwischen den Geschlechtern im frühen 20. Jahrhundert. Klimt, Schiele und Kokoschka, die bedeutendsten Maler der Wiener Moderne, näherten sich der "Frauenfrage" auf unterschiedlichste Weise.

Until the 28th of February the Exhibition in the Lower Belvedere  of the three most outstanding painters of the Viennese modernism. will provide insights into the relationship between the sexes in the early twentieth century. The painters approached the "woman question" from slightly different, albeit overlapping perspectives.

Post has attachment
Bis 10. Jänner 2016, widmet die Albertina dem berühmtesten norwegischen Künstler Edvard Munch eine Ausstellung. Rund 80 seiner bedeutsamsten Werke werden präsentiert.

Until the 10th of January 2016, the Albertina presents the printed graphic works of the famous norwegian artist Edvard Munch. Around 80 of his most important art works are shown.

Post has attachment
Vom 22. Oktober - 28. Februar 2016 bietet die Ausstellung im Unteren Belvedere Einblicke in die Beziehungen zwischen den Geschlechtern im frühen 20. Jahrhundert. Klimt, Schiele und Kokoschka, die bedeutendsten Maler der Wiener Moderne, näherten sich der "Frauenfrage" auf unterschiedlichste Weise.

From the 22nd of October until the 28th of February the Exhibition -in the Lower Belvedere - of the three most outstanding painters of the Viennese modernism. will provide insights into the relationship between the sexes in the early twentieth century. The painters approached the "woman question" from slightly different, albeit overlapping perspectives.

Post has attachment
Bis 4.10.2015 findet in Wien die Vienna Biennale statt.
Kunst, Design und Architektur wird verbunden und mit kreativen Ideen und künstlerischen Projekten nach neuen Wegen für den positiven Wandel gesucht.

Until the 04th of  October 2015 the Vienna  Biennale tekes place in the city. The Biennale aims to bring together art, design and architecture, and harness the power of creative ideas and artistic projects in its search for positive change.

Post has attachment
Klimt und die Ringstraße

Vom 3. Juli - 11. Oktober 2015 widmet sich die Ausstellung im Unteren Belvedere den größten Künstlern der Ringstraße. Werke von Hans Makart, Gustav Klimt und dessen Malerkollektivs werden gezeigt

From July the 3rd until October the 11th the exhibition in the Lower Belvedere will show the art works of Gustav Klimt and Hans Makart, the greatest artists of the Ringstrasse era.
Photo

Post has attachment
Die Vienna Pride findet noch  bis 21. Juni 2015 statt. Das Pride Dorf ist wieder vor dem Rathausplatz aufgebaut. Höhepunkt ist die Regenbogenparade auf der Wiener Ringstraße am 20. Juni 2015.

The Vienna Pride will be held until the 21st of June 2015. The Pride Village is set up in front of the City Hall. The highlight of the pride is the Rainbow Parade on Vienna's Ringstrasse on the 20th of  June.

Post has attachment
Vom 28. Mai bis 31. Mai findet am Hof das Wiener Bierfest statt. Viele verschiedene Sorten werden angeboten. Für Musik & Kulinarik ist gesorgt.

From May 28th to May 31st is the beer festival Am Hof. Many different varieties of beer are offered. For music & cuisine is taken care of.

Post has attachment
Der Sommer nähert sich und die Eiszeit beginnt endlich wieder :) Unser liebster Eissalon ist der von Bortolotti - 2 Minuten zu Fuß vom Hotel entfernt.

No summer without some yummy ice cream :) Our favorite ice cream parlor is by Bortolotti - 2 minutes walk from the hotel
Wait while more posts are being loaded