Profile cover photo
Profile photo
Saúl Ares
115 followers
115 followers
About
Saúl Ares's posts

Post has attachment
¿Nos quieren callar? Efecto Streisand: cada vez que condenen a alguien por decir lo que le salga de las narices (al próximo que me mencione Venezuela después de lo de Strawberry y de esto le calzo una), todas a compartir para que lo que quieren silenciar se vuelva rugido. Venga ya...

http://postdigital.es/2017/02/23/video-3-anos-medio-carcel-al-rapero-valtonyc-por-hacer-una-cancion-sobre-rey-juan-carlos-p28927/#sthash.8064FvZn.dpbs

Post has attachment
Photo

Post has attachment
Saúl Ares commented on a post on Blogger.
Ahora AlphaGo ya le ha ganado al campeón del mundo...

Post has attachment
Saúl Ares commented on a post on Blogger.
Me lo acabo de leer. Disiento de la opinión. Lo he terminado por inercia, y desde luego no pienso continuar con la trilogía. Puedo estar afectado por haber leído justo antes la serie (siete tochacos, cada uno mayor que esta trilogía entera) de Colleen McCullough sobre Roma. Eso, junto con alguna averiguación en la wikipedia (que básicamente ha servido para confirmarme que McCullough es por lo general más fiable que un reloj suizo), me permite aseverar que, independientemente de lo entretenida (en mi caso, además, poco) que pueda resultar su lectura, lo que nos cuenta Harris es básicamente una historia inventada. Oculta hechos fundamentales, y en particular oculta los verdaderos motivos que llevaron a los nobles conservadores de toda la vida a apoyar la candidatura de Cicerón al consulado, y lo sustituye por un entramado de conspiraciones y aventuras de espía que no hay quien trague. La novela histórica tiene lugar para la invención, porque la historia tiene huecos y para crear una novela sólida hay que rellenarlos, pero es fundamental que las invenciones tengan verosimilitud. Y mientras McCullough es bayesiana en su rellenado de huecos, Harris en su reescritura de la historia lo único que hace es callar hechos funbdamentales y bien establecidos, meter elementos típicos de best seller, y dar mucha pena. Una lástima, me había acercado a este libro por ver una visión alternativa al César de McCullough, pero no me ha servido para ese objetivo, pues el César de Harris es una caricatura de mimbre, no un personaje.

Por cierto, y por seguir la comparación, siendo Cicerón un personaje relativamente secundario en la saga de McCulluogh hasta el año de su consulado, aún así da muchos más datos e información de su vida que Harris en un libro en el que es el protagonista absoluto. Pero claro, ahí debo decir que 7.000 páginas dan para mucho más que 300 mal contadas... 

Post has attachment

Post has attachment
Saúl Ares commented on a post on Blogger.
Ya está, noy voy a poder parar de leer historias de romanos hasta que me jubile. Podría hacerme la gran maratón: si me hago los siete "Masters of Rome" de  Colleen McCullough y sigo con Robert Graves, ya puedo enlazar con la Trilogía de Trajano. Y el único hueco relevante que me habrá quedado, tras haber leído la trilogía de Escipión, sería la historia de sus nietos los hermanos Graco (a la que inevitablemente se hace referencia constante en la novela de Mario y Sila de McCullough). Mucho para leer del tirón, pero poco a poco...

Post has attachment
Saúl Ares commented on a post on Blogger.
Doy fe: los números primos son guays. E inacabable fuente de entretenimiento para chiflados varios. 

Post has attachment
Saúl Ares commented on a post on Blogger.
Corrección y actualización. Primera, olvidad todas las gilipolleces sobre el Kalevala de mi comentario anterior: no vienen al caso. Segundo, sin saberlo sí conocía una de las obras de este hombre, aunque no por haberla leído: he visto la película "El año del conejo"

http://www.imdb.com/title/tt0076252/

adaptación de la novela más conocida de Arto Paasilinna. En Finlandia es una película de culto. A mí me gusto, aunque la vi con gafas de finlandés. Sin ellas, entiendo a quién le pueda parecer un rollo, de hecho triunfó en Francia, no digo más.

Sigo. Me cuenta Sanna que las novelas de este hombre se caracterizan por lo que muy bien ha descrito Jose: muy sencillas de leer, casi infantiles. Sospecha que triunfan porque son los libros que lee la gente que no lee libros. El padre de Sanna (sueco que vive en Finlandia), uno de los lectores más compulsivos que conozco, opina que son puta mierda.

Post has attachment
Saúl Ares commented on a post on Blogger.
Por (casi) referencias (perdón por el retraso). Mi experiencia con literatura finlandesa contemporánea es nula. Lo único que he leído es el Kalevala, su poema épico por excelencia, que fue recopilado a partir de tradiciones orales... a mediados del sigo XIX. Hasta ahí se remonta la tradición literaria de esta gente. El Kalevala tiene su encanto, pero la mayor motivación de sus personajes es conseguir una mujer que les cueza el pan y les barra la cocina, así que naive a lo mejor se queda un poco corto. De cosas más modernas, la novela finlandesa más famosa es "Sinué el Egipcio". He visto la peli, supongo que como casi todos hace un montón de tiempo, pero no he leído el libro, así que no puedo comentar nada. Respecto al reseñado aquí, voy a poner en riesgo mis neuronas y empezar a leerlo, a ver si hay alguna clave que necesite más familiarización con la cultura finlandesa para que tenga gracia. Pero una hipótesis no desdeñable es que se publica tan poco en finés y les hace tanta gracia leer en su propio idioma, que los estándares los tienen por los suelos. Otra hipótesis es que haga falta estar familiarizado con el Kalevala para pillar las referencias, tampoco lo descartaría a priori. A cuento de esto, una anécdota personal: estando en el Museo Nacional de Helsinki viendo una exposición de simbolistas finlandeses (os podéis imaginar, negrura y muerte por todos lados), me encuentro un cuadro centrado en un cisne nadando en unas aguas tranquilas. Parecía estar totalmente fuera de lugar, así que llamo la atención a mi acompañante finlandesa sobre ello. En esa época yo todavía no había leído el Kalevala, así que procedió a ilustrarme: era el cisne de Tuonela (el equivalente finlandés a la laguna Estigia), y por supuesto representaba a la muerte. Los finlandeses son así.

Post has attachment
Wait while more posts are being loaded