Profile

Cover photo
‫آی باکلاه‬‎
313,976 views
AboutPostsPhotos

Stream

آی باکلاه

Shared publicly  - 
 
 
یک کمپین متفاوت در تبریز: با سر بطری، ویلچر بسازید!

حتی از جاهایی که فکرش را هم نمی‌کرده، در بطری برایش فرستاده شده، از در بطری‌های پلاستیکی آب و آبمیوه و نوشابه تا در شامپو و خمیر دندان و ... حالا همین سر بطری‌ها به شش ویلچر تبدیل شده‌اند. شش صندلی چرخدار که هر کدام حکم پاهای یک معلول را دارند.

سپیده جلالی، لیسانس علوم سیاسی دارد و اهل تبریز است. او در سفری که به ترکیه داشت، با کمپین تبدیل سر بطری‌های پلاستیکی به ویلچر آشنا می‌شود و به فکر اجرایش در ایران می‌افتد. او به ایران وایر می‌گوید: «واقعیت این است که این کمپین در خیلی از کشورها وجود دارد و به صورت بسیار سیستماتیک کار می‌کند. یعنی مردم سر بطری تحویل می‌دهند و برای معلولان ویلچر می‌گیرند. از وقتی با این کمپین آشنا شدم، مدام راه‌اندازی چنین کمپینی در ایران گوشه ذهنم بود تا این که تصمیم گرفتم از خودم شروع کنم . اول خودم و خانواده‌ام شروع به جمع آوری این سر بطری‌ها کردیم و بعد به دوستانم خبر دادم.»

سپیده بعد ار مدتی یک کمپین فیس بوکی راه می‌اندازد و از مردم می‌خواهد که سر بطری‌های پلاستیکی‌شان را جمع کنند و برایشان می‌نویسد که این بطری‌ها قرار است به ویلچر تبدیل شوند. او از طریق طراحی پوستر و چسباندن آن در مراکز خرید، کتابفروشی‌ها و مراکز فرهنگی به کسانی که به فیس بوک دسترسی ندارند، هم، فراخوان می‌دهد.

در ادامه، سپیده شش مرکز در مناطق مختلف تبریز معرفی می‌کند و از همه می‌خواهد که در بطری‌ها‌ی جمع آوری شده را به این مراکز تحویل دهند: «این شش مرکز به صورت داوطلبانه با من همکاری می‌کردند. سر بطری‌ها را از مردم می‌گرفتند و دست آخر همه سر بطری‌ها را من از شش مرکز جمع آوری می‌کردم و به پارکینگ خانه‌مان می‌بردم.»

سپیده به تنهایی کار جداسازی، شمارش و بسته بندی بطری‌ها را به عهده می‌گیرد. او در عرض هشت ماه توانسته هزار کیلو (یک تن) بطری جمع آوری کند و آن‌ها را به بازیافت بفروشد و با درآمدش شش ویلچر تهیه کند. او می‌گوید: «یک تن بطری بیش از نیم میلیون در بطری بود که حدود صد و بیست گونی ده کیلوگرمی شد، شمارش و بسته بندی این‌ سربطری‌ها کار سختی بود اما من می‌خواستم هر طور شده، این کار را انجام دهم و خدارا شکر توانستم.» قیمت هر کیلو زباله بازیافتی بسته به فصل و موقعیت بازار فرق می‌کند و از چهار صد تومان تا هزار و دویست تومان متغیر است.

سپیده این کمپین رافقط برای خرید ویلچر و کمک به معلولان راه نیانداخته، کمک به طبیعت یکی از مهم‌ترین هدف های این کمپین است: «من فکر می‌کنم کار این کمپین از دوجهت ارزشمند است. اول این که جمع‌آوری این درهای بطری کمک بزرگی به طبیعت است. چون بعضی پرندگان، بدون آگاهی این سر بطری‌های پلاستیکی را می‌خورند. حتی اگر این بطری‌ها در خاک بمانند هم تا سالیان سال می‌ماند و از بین نمی‌روند. دوم این که ما از زباله به بهترین شکل استفاده کردیم. یعنی از هیچ به این‌جا رسیدیم.» سپیده جلالی معتقد است این کمپین دو گروه را با خود همراه می سازد: «اولین گروه کسانی هستند که درگیر محیط زیست و طبیعت هستند و دلشان می‌خواهد این درهای پلاستیکی به سیستم بازیافت سپرده شود و دومین گروه کسانی هستند که به طبیعت و محیط زیست کاری ندارند اما دوست دارند به معلولان کمک کنند و ویلچر تهیه کنند.» به همین دلایل او در فراخوانی که برای کمپین منتشر کرده، توضیح زیادی نداده اما آدم‌های زیادی را با خود همراه کرده است.

خانم‌های خانه‌دار بچه های 4 ساله کلاس نقاشی، دانشجویان دانشگاه های مختلف، مغازه داران، کارمندان، کارگران، مهمانداران خطوط هوایی، رستوران دارها و خیلی از افراد دیگر دست به کار شده‌اند و در بطری‌های پلاستیکی را جمع کرده‌اند: « جالب‌ترین اتفاق این کمپین حضور همه ادم‌های جامعه از طبقات مختلف و طرز فکرهای متفاوت بود. یعنی هم خانم‌هایی که در کلاس‌های آموزش قرآن شرکت می‌کردند، برای ما سربطری جمع‌آوری می‌کردند، هم خانم‌هایی که در کلاس‌های یوگای باشگاه و یا آرایشگاه ها دور هم جمع می‌شدند. واقعیت این است که ما همیشه درباره خودمان بد می‌گوییم. مثلا می‌گوییم مردم ایران همکاری بلد نیستند و یا کار جمعی نمی‌دانند و ... اما بعد از همکاری مشتاقانه مردم در این کمپین، به من ثابت شد که هیچ کدام از این حرفها درست نیست و اگر سیستم پاسخگویی وجود داشته باشد، مردم هر چه در چنته داشته باشند، رو می‌کنند.»

تعداد سر بطری‌هایی که در خانه‌ها جمع می‌شود، خیلی کمتر از جاهایی مثل رستوران هاست. اما برای سپیده جمع‌آوری از خانه‌ها مهم‌تر از هرجای دیگر است: «جمع‌آوری از خانه‌ها بسیار مهم است برای این‌که مسئله تفکیک زباله که متاسفانه برای مردم ما دغدغه نیست، کم کم و با همین کارهای کوچک جا می‌افتد.»

سپیده بیست و پنج ساله است و تصمیم گرفته این راه را تا جایی که امکان دارد، ادامه دهد. او آرزو دارد این کمپین به شهرهای دیگر هم برسد و روز ی برسد که همه مردم ایران درهای بطری را برای خرید ویلچر کنار بگذارند. ایده های دیگری هم دارد:« بعد از کار روی تفکیک در بطری‌های پلاستیکی، می‌خواهم سراغ تفکیک کاغذ و فلز از زباله‌ها بروم.»
 ·  Translate
حتی از جاهایی که فکرش را هم نمی‌کرده، در بطری برایش فرستاده شده، از در بطری‌های پلاستیکی آب و آبمیوه و نوشابه تا در شامپو و خمیر دندان و ...  حالا همین سر بطری‌ها به شش ویلچر تبدیل شده‌اند. شش صندلی چرخدار که هر کدام حکم پاهای یک معلول را دارند. سپیده جلالی، لیسانس علوم سیاسی دارد و اهل تبریز است. او در سفری که به ترکیه داشت، با کمپین تبدیل سر بطری‌های پلاستیکی به ویلچر آشنا می‌شود و به فکر اجرایش در ایران می‌افتد. او به ایران وایر می‌گوید: «و...
16 comments on original post
4
Add a comment...

آی باکلاه

Shared publicly  - 
 
تقابل باران و آفتاب
همین یک عکس امروز ما را بس

When the sun shines after a rainy night!
 ·  Translate
21
Mina farM's profile photoآی باکلاه's profile photo
2 comments
 
ندانم. تر و خشکی هستن که پشت به پشت هم دادن
 ·  Translate
Add a comment...

آی باکلاه

Shared publicly  - 
 
"I don't know if I am unreal or everything else, but something is"

Three More Sleepless Nights
Caryl Churchill 
4
Add a comment...

آی باکلاه

Shared publicly  - 
 
"A pause in the wrong place, an intonation misunderstood, and a whole conversation went awry."
E. M. Forester, A Passage to India
3
Add a comment...

آی باکلاه

Shared publicly  - 
 
I'm still counting... the days gone.
11
Add a comment...

آی باکلاه

Shared publicly  - 
 
"The spiritual and the physical had been blended in us with a perfection that must remain incomprehensible to the matter-of-fact, crude, standard-brained youngsters of today. Long after her death I felt her thoughts floating through mine. Long before we met we had had the same dreams."

Lolita, p. 14
7
saeede aminzade's profile photoآی باکلاه's profile photo
2 comments
 
اینترنت 
 ·  Translate
Add a comment...

آی باکلاه

Shared publicly  - 
 
تو از کجا میای آقا کوچولوی من؟
خونه ت کجاست؟
بره من رو کجا میخوای ببری؟
 ·  Translate
7
Add a comment...

آی باکلاه

Shared publicly  - 
 
میگن حافظه در حد ماهی، حکایت منه. الان دفعه دهمه که کامپیوتر رو ری استارت میکنم که بوت کنم. موقع بالا آمدن ویندوز در حد سه ثانیه وقت داریم اف دوازده بزنیم، دستور بوت بدیم. بعد من همه ش در اون بازه چند ثانیه حواسم پرت میشه، ویندوز عادی بالا میاد!
 ·  Translate
16
saeede aminzade's profile photo
 
انگار حافظه مون داره با ما شوخی میکنه. انگار یه بچه ی بازیگوشه که سر بزنگاه سرخوش میشه و میره دنبال بازی. بعدش از دور به اتفاقاتی که در نبودن اش برامون میفته غش غش میخنده. من این جور موقع ها صدای خنده اش رو می شنوم. از دور میاد ولی قابل تشخیصه. 😄
 ·  Translate
Add a comment...

آی باکلاه

Shared publicly  - 
 
"People more often than not do not say precisely what they mean."
Deborah Tannen Conversational Style 
9
saeede aminzade's profile photo
 
The pure truth.
Add a comment...

آی باکلاه

Shared publicly  - 
 
سنگ سرد و سخت و خارا
 ·  Translate
9
آی باکلاه's profile photoچه هی چ's profile photosaeede aminzade's profile photoMina farM's profile photo
5 comments
 
+saeede aminzade
منم اولش یاد اون افتادم.
 ·  Translate
Add a comment...

آی باکلاه

Shared publicly  - 
 
 
درباره مجله نیویورک‌فا
۱- نیویورک‌فا (نیویورکر فارسی)، مجله‌ای‌ است مستقل، به مدیر مسئولی «فرحان نوری» و سردبیری «فرزین فرزام»، که قرار است هر دو ماه به صورت الکترونیکی منتشر شود. تمرکز این دوماهنامه بر ترجمه و انتشار داستان‌های کوتاه مجله نیویورکر است اما در هر شماره، تعدادی از شعر‌ها و مصاحبه‌های نویسندگان دربارهٔ داستان‌ها نیز ارائه خواهد شد.
 ۲- هدف نیویورک‌فا ارتقای سطح داستان کوتاه فارسی و به روز نگه داشتن داستان نویسان و خوانندگان داستان کوتاه است و در همین راستا داستان‌های هفته‌نامهٔ بسیار معتبر نیویورکر، با تلاش جهت ارائه در کمترین زمان ممکن نسبت به انتشار در امریکا، به زبان فارسی منتشر خواهند شد. سعی بر این است که تمام داستان‌ها به فارسی برگردانده شوند و به این ترتیب بحث سلیقهٔ مترجم در انتخاب داستانی خاص از میان برداشته خواهد شد. اگر به هر دلیل یک داستان خاص قابل انتشار در مجله نباشد، توضیح لازم در این باره در یادداشت سردبیر خواهد آمد.
 ۳- نیویورک‌فا فعلا بصورت الکترونیکی منتشر می‌شود اما بحث انتشار کاغذی مجله نیز در دست بررسی است و در دستور کار قرار دارد.
 ۴- در آیندهٔ نزدیک آرشیو صوتی داستان‌های مجله راه اندازی خواهد شد.
 ۵- در صورت استقبال و حمایت مخاطبین مجله، در آینده و با توسعهٔ تیم مترجمین، جهت انتشار دیگر مجله‌های تخصصی ادبیات جهان نیز اقدام خواهد شد.

http://butiqa.org/
 ·  Translate
3 comments on original post
5
2
Mina farM's profile photoMuhammad Arzhang's profile photo
Add a comment...

آی باکلاه

Shared publicly  - 
 
 
مدیرکل آموزش و پرورش سیستان و بلوچستان گفت: نرخ تراکم دانش‌آموزان در کلاس‌های درس استان 23 نفر است؛ و با توجه به ظرفیت 30 نفره کلاس‌ها 7 نفر در هر کلاس...
View original post
11
1
faranak majidi's profile photo
Add a comment...
Story
Introduction
دور باید شد ... دور
Links
Basic Information
Gender
Female