Profile cover photo
Profile photo
Tsukuru Tazaki
6 followers
6 followers
About
Tsukuru's posts

Post has attachment
Two New (Or Not So New) Translations of Tsukuru Tazaki
I wanted to announce two translations of Tsukuru Tazaki into Asian languages, which I have missed before.  One is a translation into Malay by Togari Yasuki and Ali Alman Mazwin, published last year by Buku Fixi, an independent publisher founded in 2011 by f...

Post has attachment
Italian Translator of Tsukuru Tazaki, Antonietta Pastore, Wins Japanese Translation Prize
I haven't written much on this blog about Italian Murakami translations, probably because I don't speak Italian, but a few days ago today I found that Antonietta Pastore won the 21st Noma Award for the Translation of Japanese Literature .  This is an annual...

Post has attachment
Is It Commendatore from Don Giovanni?
I have been discussing the title of the new Murakami novel, Killing Commendatore  with my friend, Ursula Gräfe, the German translator.  Ursula made a very interesting suggestion. She thought that perhaps given the author's interest in music, the "Commendato...

Post has attachment
Title and Publication Date of the New Murakami Novel Released
Shinchosha, Murakami's Japanese publisher, announced today that the new Murakami novel will appear on February 24. The title will be  騎士団長殺し( Kidanshi Nagagoroshi ). I am not sure how to translate this title. Kindanshi means something like a group of knight...

Post has attachment
A New Murakami Novel to Appear in February
The  Japanese publisher Shinchosha has just announced that a new long novel by Murakami Haruki is to appear in February.  A representative of the Marketing Department said, "We don't know any details, such as the title or contents yet, but we are looking fo...

Post has attachment
A New Murakami Novel to Appear in February
The Japanese publisher Shinchosha has just announced that a new long novel by Murakami Haruki is to appear in February. A representative of the Shinchosha Marketing Department said "We don't know any details, such as  the title or contents yet, but we are l...

Post has attachment
Men Without Women to come out in English in May 2017
Men without Women, the English-language translation of the short story collection  Onna no inai otokotachi ,   will appear on May 9, 2017.  The collection came out in Japan in 2014, after four of the six stories had appeared in Bungei Shunju and one in Monk...

Post has attachment
Danish Version of Hear the Wind Sing and Pinball, 1973 to Appear on October 14
Murakami's Danish publisher, Klim, has announced the approaching appearance of the Danish translation of Murakami's first two books, "Pinball 1973" and "Hear the Wind Sing." Translated by Mette Holm, both titles will appear together in one volume on October...

Post has attachment
"A Novelist by Profession" to Come Out in German in October
Dumont, the German publisher of Murakami, announced that the 2015 essay collection titled "Shokugyō to shite no shōsetsuka" is to come out in Germany on October 18. The translator is Ursula Gräfe. The German title will be Von Beruf Schriftsteller  (literall...

Post has attachment
More Translators Translating Murakami Directly from Japanese
In some European countries some Murakami books were in the beginning (and not only in the beginning) translated through English. In Poland the situation was a bit unusual, because although the first translations were done from Japanese, later three books ca...
Wait while more posts are being loaded