Profile

Cover photo
Ekrem Özdemir
1 follower|40,798 views
AboutPostsPhotosVideos

Stream

Ekrem Özdemir

Shared publicly  - 
 
**
     Unutmak istiyorum günler boyunca. Unutmak istediğimde başarısızlığa mahkum oluyorum. Anılar canlanıyor beyninin kıvrımlarında. Bilinçli bir unutma yaşantısının hiç olamayacağı, bunun olanaksızlığı gerçeği, yoluma seriliyor.  Her şey aklımdayken neyi un...
 ·  Translate
     Unutmak istiyorum günler boyunca. Unutmak istediğimde başarısızlığa mahkum oluyorum. Anılar canlanıyor beyninin kıvrımlarında. Bilinçli bir unutma yaşantısının hiç olamayacağı, bunun olanaksızlığı gerçeği, yoluma seriliy...
1
Add a comment...

Ekrem Özdemir

Shared publicly  - 
 
**
Güven ruh gibidir, terkettiği vücuda asla geri dönmez...
 ·  Translate
Güven ruh gibidir, terkettiği vücuda asla geri dönmez...
1
Add a comment...

Ekrem Özdemir

Shared publicly  - 
 
**
Herkesin yapamadıkları-yaşayamadıkları için bir bahanesi, her bahanesi için de kendince geçerli bir nedeni vardır. Aslında başkasına söylediğini sanır. Ama aslında fısıldadığı kendi kulağıdır. Kendini inandırmalıdır önce ki, yüzleşmesin kendi gerçeğiyle.. A...
 ·  Translate
Herkesin yapamadıkları-yaşayamadıkları için bir bahanesi, her bahanesi için de kendince geçerli bir nedeni vardır. Aslında başkasına söylediğini sanır. Ama aslında fısıldadığı kendi kulağıdır. Kendini inandırmalıdır önce ki, ...
1
Add a comment...

Ekrem Özdemir

Shared publicly  - 
 
**
İnsanlar değişir; -Kırıldıklarında, -Kandırıldıklarında, -Çok şey öğrendiklerinde, -Aşık olduklarında...
 ·  Translate
İnsanlar değişir; -Kırıldıklarında, -Kandırıldıklarında, -Çok şey öğrendiklerinde, -Aşık olduklarında...
1
Add a comment...

Ekrem Özdemir

Shared publicly  - 
 
**
"Bazen, her şeyi akışına bırakmak gerekir. Su akıp yolunu bulsun diye.. Bazen, ağlamak gerekir. Güçsüzlük sananlara inat, rahatlamak için.. Bazen, kimseyi dinlemeyip içinden geleni yapmak gerekir. Mutlu olmak için.. Bazen, susman gerekir. Büyüklüğün sen de ...
 ·  Translate
"Bazen, her şeyi akışına bırakmak gerekir. Su akıp yolunu bulsun diye.. Bazen, ağlamak gerekir. Güçsüzlük sananlara inat, rahatlamak için.. Bazen, kimseyi dinlemeyip içinden geleni yapmak gerekir. Mutlu olmak için.. Bazen, su...
1
Add a comment...

Ekrem Özdemir

Shared publicly  - 
 
**
Durma üz kendini üzebildiğin kadar, hatalarını düzeltecekse. Düşünme hiç şu anını, düşüncesizlik garantiliyorsa yarını. Ve kork ölümden ölesiye, korkun seni ölümsüzleştirecekse... William Shakespeare
 ·  Translate
Durma üz kendini üzebildiğin kadar, hatalarını düzeltecekse. Düşünme hiç şu anını, düşüncesizlik garantiliyorsa yarını. Ve kork ölümden ölesiye, korkun seni ölümsüzleştirecekse... William Shakespeare
1
Add a comment...
Have him in circles
1 person

Ekrem Özdemir

Shared publicly  - 
 
**
OLVİDO Hoyrattır bu akşamüstüler daima. Gün saltanatıyla gitti mi bir defa Yalnızlığımızla doldurup her yeri Bir renk çığlığı içinde bahçemizden, Bir el çıkarmaya başlar bohçamızdan Lavanta çiçeği kokan kederleri; Hoyrattır bu akşamüstüler daima. Dalga dalg...
 ·  Translate
OLVİDO Hoyrattır bu akşamüstüler daima. Gün saltanatıyla gitti mi bir defa Yalnızlığımızla doldurup her yeri Bir renk çığlığı içinde bahçemizden, Bir el çıkarmaya başlar bohçamızdan Lavanta çiçeği kokan kederleri; Hoyrattır b...
1
Add a comment...

Ekrem Özdemir

Shared publicly  - 
 
**
         Tabularımı yıkamıyorum. Her şeyin bir kuralı varmış gibi, ilişkileri de kendimce değerlendiriyorum. Yanlış! Her aşkın, her ilişkinin kendine özgü bir tadı var. İçinde değilsen, yaşamıyorsan, dışarıdan anlamak da mümkün değil. Görünenin, bilinenin a...
 ·  Translate
         Tabularımı yıkamıyorum. Her şeyin bir kuralı varmış gibi, ilişkileri de kendimce değerlendiriyorum. Yanlış! Her aşkın, her ilişkinin kendine özgü bir tadı var. İçinde değilsen, yaşamıyorsan, dışarıdan anlamak da mümk...
1
Add a comment...

Ekrem Özdemir

Shared publicly  - 
 
**
Bırak zorlama. Yarım kalması gereken her şey yarım kalsın. Bazı şeyler yarım yaşanır. Her şeyi tamamlamaz hayat. Bazen gece vakti güzel bir rüya görürsün. Ardından birden uyanır ve bir daha uyuyamazsın. Çünkü bilirsin, uyusan da yarım kalan rüyanı asla tama...
 ·  Translate
Bırak zorlama. Yarım kalması gereken her şey yarım kalsın. Bazı şeyler yarım yaşanır. Her şeyi tamamlamaz hayat. Bazen gece vakti güzel bir rüya görürsün. Ardından birden uyanır ve bir daha uyuyamazsın. Çünkü bilirsin, uyusan...
1
Add a comment...

Ekrem Özdemir

Shared publicly  - 
 
**
''Neyine bağlandım ki bu kadar; Bana bakmayan gözlerine mi, yoksa benim olmayan kalbine mi?'' Özdemir ASAF
 ·  Translate
''Neyine bağlandım ki bu kadar; Bana bakmayan gözlerine mi, yoksa benim olmayan kalbine mi?'' Özdemir ASAF
1
Add a comment...

Ekrem Özdemir

Shared publicly  - 
 
**
Fedakarlık karşılıklıdır. Biri  " feda " ederken, diğeri " kar " ediyorsa ona ticaret denir.
 ·  Translate
Fedakarlık karşılıklıdır. Biri  " feda " ederken, diğeri " kar " ediyorsa ona ticaret denir.
1
Add a comment...

Ekrem Özdemir

Shared publicly  - 
 
**
''Kimileri bin türlü kötülük edip tek bir hesap vermeden yaşıyor, kimileri tek bir yanlışla mahkum oluyor.'' William Shakespeare
 ·  Translate
''Kimileri bin türlü kötülük edip tek bir hesap vermeden yaşıyor, kimileri tek bir yanlışla mahkum oluyor.'' William Shakespeare
1
Add a comment...
People
Have him in circles
1 person
Basic Information
Gender
Male