Profile cover photo
Profile photo
Muhammad Sharif
174 followers -
I am Muhammad Sharif, Graduate in Islamic Studies and Economics
I am Muhammad Sharif, Graduate in Islamic Studies and Economics

174 followers
About
Muhammad's posts

Post has attachment
Quran Chapter 11-52 (Pt-12, Stg-3) (L-1384) – درس قرآن Forgiveness of Allah regarding errors and sins Surah Huud (Hud) – 11 BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful…

Post has attachment
Quran Chapter 11-52 (Pt-12, Stg-3) (L-1384) – درس قرآن

Paying attention unto other things instead of God

Surah Huud (Hud) – 11

BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

وَيَٰقَوْمِٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوٓا۟ إِلَيْهِ يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا وَيَزِدْكُمْ قُوَّةً إِلَىٰ قُوَّتِكُمْ وَلَا تَتَوَلَّوْا۟ مُجْرِمِينَ (52

52. And, O my people! Ask forgiveness of your Lord, then turn unto Him repentant, He will cause the sky to rain abundance on you and will add unto you strength to your strength and turn not away, guilty!

52. Wa yaa-qaw-mis-tag-firuu Rabba-kum summa tuu-buuu ‘ilay-hi yur-silis-samaaa-‘a ‘alay-kum-mid-raaranw-wa ya-zid-kum quw-watan ‘ilaa quw-wati-kum wa laa tata-wallaw mujri-miin.


Commentary



Mid-raaran – (rain in abundance), it is a tense of exaggerating, which has come out from the word dar-run. Dar-run means “to flow, to rain”. A word mudiraat is also from the same origin, which means “liquids, fluids, stimulants”. Mid-raaran means “That Who rains abundance”.



Territory of the tribe of Aad was dry and withered but the land was very fertile. If it rained abundant, then every crop was produced more than enough. But if it did not rain, then there was no any proper source of water for irrigation. Prophet Hud (peace be upon him) causes to remember to His folk: There is a way of escaping from this calamity of famine, which makes a circuit continuously over your heads. I tell you the same if you are desirous to be saved.



In this verse, that method of dwelling comfortably in this world has been explained by Hud (peace be upon him). He (peace be upon him) said: You should ask forgiveness of God Almighty every time regarding your errors and omissions, incline unto Him in every difficulty. He will cause to rain abundance for you when it would be necessary and by which your gardens and crops will remain flourishing, and those will produce plentiful for you, from which your apparent material strength will increase, as well as having belief in Allah Almighty and drawing your attention unto Him in all matters, your spiritual strength will also be enhanced, and collectively your strength will be manifold. If you will turn away from Allah Almighty and pay your attention toward other things, then you will be weak from both sides.



Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/rUoByTpTGFI

https://muhammadsharif120.wordpress.com/2017/03/22/paying-attention-unto-other-things-instead-of-god/

Post has attachment
Quran Chapter 11-52 (Pt-12, Stg-3) (L-1384) – درس قرآن

Paying attention unto other things instead of God

Surah Huud (Hud) – 11

BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

وَيَٰقَوْمِٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوٓا۟ إِلَيْهِ يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا وَيَزِدْكُمْ قُوَّةً إِلَىٰ قُوَّتِكُمْ وَلَا تَتَوَلَّوْا۟ مُجْرِمِينَ (52

52. And, O my people! Ask forgiveness of your Lord, then turn unto Him repentant, He will cause the sky to rain abundance on you and will add unto you strength to your strength and turn not away, guilty!

52. Wa yaa-qaw-mis-tag-firuu Rabba-kum summa tuu-buuu ‘ilay-hi yur-silis-samaaa-‘a ‘alay-kum-mid-raaranw-wa ya-zid-kum quw-watan ‘ilaa quw-wati-kum wa laa tata-wallaw mujri-miin.


Commentary



Mid-raaran – (rain in abundance), it is a tense of exaggerating, which has come out from the word dar-run. Dar-run means “to flow, to rain”. A word mudiraat is also from the same origin, which means “liquids, fluids, stimulants”. Mid-raaran means “That Who rains abundance”.



Territory of the tribe of Aad was dry and withered but the land was very fertile. If it rained abundant, then every crop was produced more than enough. But if it did not rain, then there was no any proper source of water for irrigation. Prophet Hud (peace be upon him) causes to remember to His folk: There is a way of escaping from this calamity of famine, which makes a circuit continuously over your heads. I tell you the same if you are desirous to be saved.



In this verse, that method of dwelling comfortably in this world has been explained by Hud (peace be upon him). He (peace be upon him) said: You should ask forgiveness of God Almighty every time regarding your errors and omissions, incline unto Him in every difficulty. He will cause to rain abundance for you when it would be necessary and by which your gardens and crops will remain flourishing, and those will produce plentiful for you, from which your apparent material strength will increase, as well as having belief in Allah Almighty and drawing your attention unto Him in all matters, your spiritual strength will also be enhanced, and collectively your strength will be manifold. If you will turn away from Allah Almighty and pay your attention toward other things, then you will be weak from both sides.



Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/rUoByTpTGFI

https://muhammadsharif120.wordpress.com/2017/03/22/paying-attention-unto-other-things-instead-of-god/

Post has attachment
Quran Chapter 11-52 (Pt-12, Stg-3) (L-1384) – درس قرآن Paying attention unto other things instead of God Surah Huud (Hud) – 11 BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful…

Post has attachment
Quran Chapter 11-52 (Pt-12, Stg-3) (L-1384) - درس قرآن

Abundant raining

Surah Huud (Hud) - 11

BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

وَيَٰقَوْمِٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوٓا۟ إِلَيْهِ يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا وَيَزِدْكُمْ قُوَّةً إِلَىٰ قُوَّتِكُمْ وَلَا تَتَوَلَّوْا۟ مُجْرِمِينَ (52

52. And, O my people! Ask forgiveness of your Lord, then turn unto Him repentant, He will cause the sky to rain abundance on you and will add unto you strength to your strength and turn not away, guilty!

52. Wa yaa-qaw-mis-tag-firuu Rabba-kum summa tuu-buuu ‘ilay-hi yur-silis-samaaa-‘a ‘alay-kum-mid-raaranw-wa ya-zid-kum quw-watan ‘ilaa quw-wati-kum wa laa tata-wallaw mujri-miin.

Commentary

Mid-raaran – (rain in abundance), it is a tense of exaggerating, which has come out from the word dar-run. Dar-run means “to flow, to rain”. A word mudiraat is also from the same origin, which means “liquids, fluids, stimulants”. Mid-raaran means “That Who rains abundance”.

Territory of the tribe of Aad was dry and withered but the land was very fertile. If it rained abundant, then every crop was produced more than enough. But if it did not rain, then there was no any proper source of water for irrigation. Prophet Hud (peace be upon him) causes to remember to His folk: There is a way of escaping from this calamity of famine, which makes a circuit continuously over your heads. I tell you the same if you are desirous to be saved.

In this verse, that method of dwelling comfortably in this world has been explained by Hud (peace be upon him). He (peace be upon him) said: You should ask forgiveness of God Almighty every time regarding your errors and omissions, incline unto Him in every difficulty. He will cause to rain abundance for you when it would be necessary and by which your gardens and crops will remain flourishing, and those will produce plentiful for you, from which your apparent material strength will increase, as well as having belief in Allah Almighty and drawing your attention unto Him in all matters, your spiritual strength will also be enhanced, and collectively your strength will be manifold. If you will turn away from Allah Almighty and pay your attention toward other things, then you will be weak from both sides.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/rUoByTpTGFI

http://ltsharif.blogspot.com/2017/03/quran-chapter-11-52-pt-12-stg-3-l-1384.html

Post has attachment
Quran Chapter 11-52 (Pt-12, Stg-3) (L-1384) - درس قرآن

Abundant raining

Surah Huud (Hud) - 11

BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

وَيَٰقَوْمِٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوٓا۟ إِلَيْهِ يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا وَيَزِدْكُمْ قُوَّةً إِلَىٰ قُوَّتِكُمْ وَلَا تَتَوَلَّوْا۟ مُجْرِمِينَ (52

52. And, O my people! Ask forgiveness of your Lord, then turn unto Him repentant, He will cause the sky to rain abundance on you and will add unto you strength to your strength and turn not away, guilty!

52. Wa yaa-qaw-mis-tag-firuu Rabba-kum summa tuu-buuu ‘ilay-hi yur-silis-samaaa-‘a ‘alay-kum-mid-raaranw-wa ya-zid-kum quw-watan ‘ilaa quw-wati-kum wa laa tata-wallaw mujri-miin.

Commentary

Mid-raaran – (rain in abundance), it is a tense of exaggerating, which has come out from the word dar-run. Dar-run means “to flow, to rain”. A word mudiraat is also from the same origin, which means “liquids, fluids, stimulants”. Mid-raaran means “That Who rains abundance”.

Territory of the tribe of Aad was dry and withered but the land was very fertile. If it rained abundant, then every crop was produced more than enough. But if it did not rain, then there was no any proper source of water for irrigation. Prophet Hud (peace be upon him) causes to remember to His folk: There is a way of escaping from this calamity of famine, which makes a circuit continuously over your heads. I tell you the same if you are desirous to be saved.

In this verse, that method of dwelling comfortably in this world has been explained by Hud (peace be upon him). He (peace be upon him) said: You should ask forgiveness of God Almighty every time regarding your errors and omissions, incline unto Him in every difficulty. He will cause to rain abundance for you when it would be necessary and by which your gardens and crops will remain flourishing, and those will produce plentiful for you, from which your apparent material strength will increase, as well as having belief in Allah Almighty and drawing your attention unto Him in all matters, your spiritual strength will also be enhanced, and collectively your strength will be manifold. If you will turn away from Allah Almighty and pay your attention toward other things, then you will be weak from both sides.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/rUoByTpTGFI

http://ltsharif.blogspot.com/2017/03/quran-chapter-11-52-pt-12-stg-3-l-1384.html

Post has attachment
Quran Chapter 11-52 (Pt-12, Stg-3) (L-1384) - درس قرآن

Abundant raining

Surah Huud (Hud) - 11

BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

وَيَٰقَوْمِٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوٓا۟ إِلَيْهِ يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا وَيَزِدْكُمْ قُوَّةً إِلَىٰ قُوَّتِكُمْ وَلَا تَتَوَلَّوْا۟ مُجْرِمِينَ (52

52. And, O my people! Ask forgiveness of your Lord, then turn unto Him repentant, He will cause the sky to rain abundance on you and will add unto you strength to your strength and turn not away, guilty!

52. Wa yaa-qaw-mis-tag-firuu Rabba-kum summa tuu-buuu ‘ilay-hi yur-silis-samaaa-‘a ‘alay-kum-mid-raaranw-wa ya-zid-kum quw-watan ‘ilaa quw-wati-kum wa laa tata-wallaw mujri-miin.

Commentary

Mid-raaran – (rain in abundance), it is a tense of exaggerating, which has come out from the word dar-run. Dar-run means “to flow, to rain”. A word mudiraat is also from the same origin, which means “liquids, fluids, stimulants”. Mid-raaran means “That Who rains abundance”.

Territory of the tribe of Aad was dry and withered but the land was very fertile. If it rained abundant, then every crop was produced more than enough. But if it did not rain, then there was no any proper source of water for irrigation. Prophet Hud (peace be upon him) causes to remember to His folk: There is a way of escaping from this calamity of famine, which makes a circuit continuously over your heads. I tell you the same if you are desirous to be saved.

In this verse, that method of dwelling comfortably in this world has been explained by Hud (peace be upon him). He (peace be upon him) said: You should ask forgiveness of God Almighty every time regarding your errors and omissions, incline unto Him in every difficulty. He will cause to rain abundance for you when it would be necessary and by which your gardens and crops will remain flourishing, and those will produce plentiful for you, from which your apparent material strength will increase, as well as having belief in Allah Almighty and drawing your attention unto Him in all matters, your spiritual strength will also be enhanced, and collectively your strength will be manifold. If you will turn away from Allah Almighty and pay your attention toward other things, then you will be weak from both sides.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/rUoByTpTGFI

http://ltsharif.blogspot.com/2017/03/quran-chapter-11-52-pt-12-stg-3-l-1384.html

Post has attachment
Quran Chapter 11-50 & 51 (Pt-12, Stg-3) (L-1383) – درس قرآن The Right Path for the mankind Surah Huud (Hud) – 11 BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful…

Post has attachment
Quran Chapter 11-50 & 51 (Pt-12, Stg-3) (L-1383) – درس قرآن

God knows about what is good or bad for us

Surah Huud (Hud) – 11

BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمْ هُودًا قَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُممِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥٓ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا مُفْتَرُونَ (50) يَٰقَوْمِ لَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَى ٱلَّذِى فَطَرَنِىٓ أَفَلَا تَعْقِلُونَ (51

50. And unto (the tribe of) ‘Aad (We sent) their brother, Huud. He said: O my people! Serve Allah! Ye have no other God save Him. Lo! Ye do but fabricate.


51. O my people! I ask of you no reward for it. Lo! my reward is the concern only of Him Who created me. Have ye then no sense?

(Section 5)

50. Wa ‘ilaa ‘Aadin ‘akhaa-hum Huudaa. Qaala yaa-qaw-mi’-budUllaaha maa lakum-min ‘ilaa-hin gayruh. ‘In ‘an-tum ‘illaa muf-taruun.



51. Yaa-qawmi laaa ‘as-‘alu-kum ‘alayhi ‘ajraa. ‘In ‘ajri-ya ‘illaa ‘alAllazii fatara-nii. ‘Afalaa ta’-qiluun.



Commentary



Holy Qur’an desires to teach the human beings that in the world; no-one adopted the Straight Path without guidance of the Messengers of Allah Almighty (peace be upon him). Circumstances of ancient people are being caused to hear for manifesting that “what was the sequel of those who denied the guidance of the Messengers (peace be upon them)?”



After the storm of Noah (peace be upon him), the world settled again in process of time and the people were populated at various places in the forms of villages. In Ahqaaf, between Hazarmaut and Najraan, a folk name ‘Aad rose. They were from the descendants of Aad. Aad is grandson of Prophet Noah (peace be upon him). These people were physically very strong, tall and had heavy bodies. They forgot teachings of Noah (peace be upon him), went astray and began to worship idols.



Prophet Hud (peace be upon him) belonged to the same nation, so in this regard; He (peace be upon him) was their brother. Allah Almighty appointed him as His Messenger (peace be upon him) for causing to know them. He (peace be upon him) said to the folk: Behold! These idols have been fabricated by your own hands. You are thinking false that they can give you something or snatch anything from you. You should leave worshipping these false deities and worship only One God, Allah Almighty. This is the Right Path for the mankind. Other all paths are wrong. Attend to me! There is no hidden design of mine in it, which I have been causing to understand you. I do not ask of you any reward. He, Who created me, will provide me every thing. Think about it and obey my sayings. It will be Good for you.



Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/Ct59mMrgeZE

Post has attachment
Quran Chapter 11-50 & 51 (Pt-12, Stg-3) (L-1383) – درس قرآن

God knows about what is good or bad for us

Surah Huud (Hud) – 11

BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمْ هُودًا قَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُممِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥٓ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا مُفْتَرُونَ (50) يَٰقَوْمِ لَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَى ٱلَّذِى فَطَرَنِىٓ أَفَلَا تَعْقِلُونَ (51

50. And unto (the tribe of) ‘Aad (We sent) their brother, Huud. He said: O my people! Serve Allah! Ye have no other God save Him. Lo! Ye do but fabricate.


51. O my people! I ask of you no reward for it. Lo! my reward is the concern only of Him Who created me. Have ye then no sense?

(Section 5)

50. Wa ‘ilaa ‘Aadin ‘akhaa-hum Huudaa. Qaala yaa-qaw-mi’-budUllaaha maa lakum-min ‘ilaa-hin gayruh. ‘In ‘an-tum ‘illaa muf-taruun.



51. Yaa-qawmi laaa ‘as-‘alu-kum ‘alayhi ‘ajraa. ‘In ‘ajri-ya ‘illaa ‘alAllazii fatara-nii. ‘Afalaa ta’-qiluun.



Commentary



Holy Qur’an desires to teach the human beings that in the world; no-one adopted the Straight Path without guidance of the Messengers of Allah Almighty (peace be upon him). Circumstances of ancient people are being caused to hear for manifesting that “what was the sequel of those who denied the guidance of the Messengers (peace be upon them)?”



After the storm of Noah (peace be upon him), the world settled again in process of time and the people were populated at various places in the forms of villages. In Ahqaaf, between Hazarmaut and Najraan, a folk name ‘Aad rose. They were from the descendants of Aad. Aad is grandson of Prophet Noah (peace be upon him). These people were physically very strong, tall and had heavy bodies. They forgot teachings of Noah (peace be upon him), went astray and began to worship idols.



Prophet Hud (peace be upon him) belonged to the same nation, so in this regard; He (peace be upon him) was their brother. Allah Almighty appointed him as His Messenger (peace be upon him) for causing to know them. He (peace be upon him) said to the folk: Behold! These idols have been fabricated by your own hands. You are thinking false that they can give you something or snatch anything from you. You should leave worshipping these false deities and worship only One God, Allah Almighty. This is the Right Path for the mankind. Other all paths are wrong. Attend to me! There is no hidden design of mine in it, which I have been causing to understand you. I do not ask of you any reward. He, Who created me, will provide me every thing. Think about it and obey my sayings. It will be Good for you.



Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/Ct59mMrgeZE
Wait while more posts are being loaded