Profile cover photo
Profile photo
Cambridge Center
9 followers
9 followers
About
Posts

Post has attachment
Es tan importante tener un título de inglés para encontrar un trabajo?


El 33,4% de las ofertas en nuestro país solicita que los candidatos hablen varias lenguas, según un informe de AdeccoCuatro errores por los que no consigues aprender inglés
MACARENA P. LANZAS
25/04/2017 03:26Imprescindible contar con un nivel alto de inglés; contacto diario con clientes en Alemania; valorable francés. La formación no termina con una carrera o un posgrado. Encontrar un buen puesto de trabajo va (casi) siempre ligado a un requisito clave: los idiomas.
El 33,4% de las ofertas en nuestro país solicita que los candidatos hablen varias lenguas, según el VII Informe Infoempleo Adecco sobre Empleabilidad e Idiomas. Una exigencia que es directamente proporcional a la categoría profesional. Así, el 51,7% de los puestos directivos lo piden. La lengua de Shakespeare es la más demandada, con una presencia del 90% sobre el total de ofertas que solicitan idiomas. Las firmas también buscan profesionales que dominen el francés (7,2%), alemán (7,1%), portugués (1,3%) e italiano (0,8%). Sin embargo, en España la asignatura pendiente sigue siendo la de controlar un segundo idioma. El 44% reconoce que su nivel de inglés es «bajo» o «muy bajo», según el barómetro Cambridge Monitor publicado por Cambridge University Press. Un sondeo que sitúa a España a la cola de la UE: sólo el 22% dice tener conocimientos "altos" o "muy altos". Un aprendizaje continuoLa primera advertencia de los profesionales es que las recetas mágicas (y rápidas) no existen: se trata de una carrera de fondo. Un aprendizaje en el que hay que tener en cuenta diversos factores. Santiago Romero, director comercial de Cambridge English Language Assessment España y Portugal alega que, aunque la exposición a la lengua es importante, se puede conseguir un buen nivel sin vivir en el extranjero. "Existen muchas formas de experimentar con situaciones reales. Desde las posibilidades de contacto con otras personas que ofrece internet, pasando por la televisión en versión original, las reuniones en clubs de conversación... La inmersión lingüística aporta grandes beneficios desde el punto de vista humano y, por supuesto, lingüístico, pero no es imprescindible". Para Alberto Martín, del equipo directivo de la consultora de idiomas Kleinson, es vital. "Hablar otro idioma es convertirte en otra persona, asumir otra cultura. Por ejemplo, hay bromas que en español hacen gracia pero en inglés no. En mi caso, cuando hablo otra lengua soy de otra forma, tengo otro sentido del humor. Es elemental conocer sus costumbres, horarios, forma de trabajar... Si no seríamos como Google Translate que, como sabemos, siempre hay que revisarlo". "En El Quijote Cervantes comparaba las traducciones con contemplar un tapiz por la parte posterior: puedes ver el dibujo, pero no brilla igual. Con los idiomas pasa lo mismo: para brillar necesitamos conocer la cultura", añade. Por eso, el profesional defiende que un certificado de nivel, aunque en ocasiones sea obligatorio presentarlo, no siempre se corresponde con la realidad. Sin embargo, Romero recomienda contar con un título: «Es necesario para acceder a numerosas compañías e instituciones educativas internacionales. La mayoría sólo admiten certificados reconocidos internacionalmente, que les aseguran que su titular tiene, efectivamente, el nivel que acredita». Diplomas oficialesA la hora de decantarse por un certificado u otro es vital pensar en los objetivos que se persiguen, porque no todos se valoran igual en todas las partes del mundo. Para poder poner "bilingüe" en el currículum la meta sería alcanzar el nivel C2 el más avanzado del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas (MCER). Quien lo domina está capacitado para entender fácilmente cualquier cosa que escuche o lea en ese idioma; resumir información; reestructurar argumentos y explicaciones en una presentación coherente; y expresarse espontáneamente con mucha fluidez y precisión, diferenciando significados ocultos en situaciones complejas. En el caso del inglés, los más reconocidos a escala internacional son el estadounidense TOEFL (Test of English as a Foreign Language) y el IELTS (International English Language Testing System) de origen británico y australiano. Por otro lado, los certificados de Cambridge, con una gran relevancia en España, son globalmente reconocidos por más de 20.000 universidades y empleadores. Acreditan niveles de A2 a C2: KET, PET , FCE, CAE y CPE. El examen se aprueba o se suspende y, al contrario que en otros casos, no se tiene que renovar cada dos años. Una de las novedades es la reciente entrada de Oxford University Press en este mercado, que a principios de este mes presentó su nuevo examen de inglés respaldado por la universidad británica. El Oxford Test of English de Oxford University Press está reconocido por la Asociación de Centros de Lenguas en la Enseñanza Superior (Acles) y la Conferencia de Rectores de las Universidades Españolas (CRUE), universidades y consejerías de comunidades autónomas. Evalúa la capacidad del alumno de expresarse en inglés en diferentes situaciones del entorno educativo, profesional y social. Puede realizarse online los 365 días del año en cualquiera de los centros examinadores autorizados. Además, nadie aprueba o suspende, sino que sirve para certificar el nivel. En alemán destacan los tests DaF, que el Instituto Goethe ofrece en sus sedes y centros autorizados. Los exámenes oficiales DELF (niveles elementales e intermedios) y DALF (competencias avanzadas), configurados por el Ministerio de Educación francés, se convocan varias veces al año en las sedes del Institut Français o de la Alliance Française y sus centros asociados. No se renueva. Los títulos oficiales de italiano son PLIDA, CILS, CELI y Roma Tre que, en algunos niveles, ofrecen reexaminarse de las partes suspensas. En portugués hay dos titulaciones reconocidas en todo el mundo: PLE, de Portugal, y Celpe-Bras, de Brasil. El HSK (Hanyu Shuiping Kaoshi) es el único examen oficial de chino mandarín que expide el país asiático a través de la Oficina para la Enseñanza del chino como Lengua Extranjera de Pekín. Para el nivel más básico hay que conocer 150 palabras y para el más alto más de 5.000. En idiomas como el árabe no existe una titulación oficial ni un organismo que lo regule, pero sí hay instituciones como la Escuela Oficial de Idiomas que ofrecen cursos y certificados con validez en España.

www.cambridgecenter.es
Photo
Add a comment...

Post has attachment
INFORMES 2ndo TRIMESTRE 2016-2017

Los informes correspondientes al 2ndo Trimestre de este curso ya pueden consultarse en nuestra web, utilizando el usuario y contraseña entregados en recepción el día de la matrícula.

Si tuvierais algún problema para visualizar los informes, por favor, no dudéis en comunicárnoslo.

Recordad asimismo que para ver el informe completo (cuadrícula, observaciones, temario...) es necesario clicar sobre la fecha.
Photo
Commenting is disabled for this post.

Post has attachment

Post has attachment
Add a comment...

Post has shared content
CAMBRIDGE CENTER RENUEVA SU PÁGINA WEB CON UNA IMÁGEN CORPORATIVA MÁS MODERNA

El grupo Cambridge Center, referente en la enseñanza del inglés, se afianza como marca, Y, teniendo en cuenta su crecimiento exponencial de los últimos años resultaba obligatoria una renovación de su presencia en Internet

Habiendo conquistado a sus clientes por la eficiencia de su método, Cambridge Center ha querido reforzar asimismo su presencia en las redes de comunicación.
Por ello, y de la mano de Windoox, una joven empresa de diseño gráfico, cambia su look en internet.

Con una entrada más fresca, ligera y fácil de leer, para que resulte mucho más intuitiva. Y un diseño responsive apto para smartphones y dispositivos móviles. cuyo uso se está convirtiendo en la tendencia de las nuevas generaciones a la hora de navegar de una forma inmediata, Cambridge Center se adapta a las expectativas de un mercado cada vez más exigente.

Su nueva imagen, más atractiva y accesible, forma parte de la transformación que el grupo quiere imprimir a sus centros de forma progresiva.

Además, por supuesto, del firme propósito de ofrecer un mejor servicio apostando por una navegación más ágil y optimizada y dando mayor visualidad a los contenidos.

En su nuevo portal, y como es marca de la casa, se presta una especial atención a los programas ofrecidos (inglés para niños, adolescentes, adultos, clases particulares presenciales y online, refuerzo escolar y cursos de verano), a la comunidad de alumnos, y a los talleres gratuitos (propuestos en sus centros.



www.cambridgecenter.es




Academias11 Cambridge Center
Sabadell - Antoni Forrellad, 131 - Telf. 93 724 07 01
Barberà del Vallès - Av. Generalitat 18 bis - 93 718 70 60
Barberà del Vallès - Carretera de Barcelona, 253 - 93 143 31 61
Badía del Vallès - Vía de la Plata, 9 - 93 187 83 37
Photo
Add a comment...

Post has attachment
Add a comment...

Post has attachment
Add a comment...

Post has attachment
Add a comment...

Post has attachment
Photo
Add a comment...
Wait while more posts are being loaded