Profile cover photo
Profile photo
Meaningful Exchange Translation Services
92 followers -
An Australian-based translation service providing document, website, software translations, typesetting, subtitles, voiceover transcripts and production.
An Australian-based translation service providing document, website, software translations, typesetting, subtitles, voiceover transcripts and production.

92 followers
About
Meaningful Exchange Translation Services's posts

Post has attachment
[Translator Blog] This week we are reading....the Thoughts On Translation blog by Corinne McKay.

Corinne McKay is an American certified French to English translator based in Boulder, Colorado.

Although she's based in the United States, Corinne shares valuable advice, tips and information about working and excelling as a translator.

We've picked out two to start with:

READ
Choosing your translation specialty

http://thoughtsontranslation.com/2013/11/18/choosing-your-translation-specializations/

READ
What is 'the right rate' for your translation services

http://thoughtsontranslation.com/2013/10/29/what-is-the-right-rate-for-your-translation-services/

Post has attachment
Melbourne's The Age reports that a group of  ''Huh?''-hunters studied ten #languages across the globe and discovered the value in this simple, often overlooked word.

Post has attachment
Work with us 》》 We are #recruiting for a #fulltime, #Translations Project Manager.

Meaningful Exchange is considered a leader in the Australian translation industry. As part of All Graduates' Interpreting and Translating Services, it has been established for over 20 years.

The full-time, permanent (Monday - Friday) position requires a professional individual to: deal with enquiries for #translation #projects by existing and prospective clients, manage translation projects from start to end, which involves extensive communication with clients, contractor translators, and specialist consultants.

Necessary qualifications and experience include project management experience preferably in #translation, have tertiary qualifications, and be Information Technology savvy. A qualification in translation is desirable.

Outstanding ability in written and spoken English, and the ability to represent Meaningful Exchange to a broad range of clients which include some of Australia's largest corporations and government departments.

Applications are to be addressed to Ismail Akinci
CEO, Meaningful Exchange Translation Services
For confidential queries, please email:
grace@allgraduates.com.au

#languages #projectmanager #recruitment #jobs #languagecareers  

Post has attachment
"Nataly Kelly and Jost Zetzsche have done essential work in capturing the stories behind translation, and how we all experience its value every day. As they observe, ‘Right this very minute, translation is saving lives, perhaps even yours.’”

--Laura I. Gomez, Localization Manager, Twitter

We've started reading 'Found in Translation' this week. Written by industry experts Nataly Kelly and Jost Zetzsche, it's considered a must-read by many in our industry.

We'll post our review soon.

In the meantime, read about the authors and their book at:
http://www.xl8book.com/#!authors/czf7

Follow them on Twitter:

@NatalyKelly
@jerombot(we're having a quiet chuckle at Josh's twitter profile: "I am the patron saint of the modern translator." )

#translator #translation #interpretation #languages
Photo

Post has attachment
In the lead up to the Australian Rules Football Grand Final on Saturday 28 September, we’ve reflected on our contribution this year to the AFL’s aim to ensure all Australians have access to learning more about this unique game.

#AFLGrandFinal #languages #translation

Click through to download the AFL's eBook:
Australian Football Explained in 31 Languages.

#Arabic #Dinka #Vietnamese #Turkish #Somali #Spanish #Greek #Italian #Croatian #Serbian #French #Indonesian #TraditionalChinese #SimplifiedChinese #Hindi #Punjabi #Tamil #Malaysian #Nepalese #Khmer #Russian #Amharic #Japanese #Tagalog #Hazaraghi #Urdu #Burmese #Sinhalese #Farsi   #Macedonian  

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

What is typesetting and why can't I cut and paste language scripts if I want to ensure translation accuracy? Find the answer at blog.meaningfulexchange.com.au

Follow us on Twitter @MXTranslations 

Post has attachment
Nataly Kelly,  industry expert and author of 'Found in Translation', succinctly highlights ten myths of translation quality.
It's a 'must-share' article for anyone that is involved in translation service decision-making in any country.

(Myth #6 explains why you should proceed with caution if planning to ask your bilingual employee/friend for translation advice.)

#translations #proofreading #languages #bilingual #translators

Post has attachment
More than 450 All Graduates’ Interpreters, Meaningful Exchange Translators and head office employees and their families will be attending the AFL Multicultural Round game between +Collingwood Football Club   and +Adelaide Crows 

Despite their language qualifications, they won’t be there to facilitate the communication on the night. As guests of the #AFL #Multicultural Program, the group - who speak more than 55 distinct languages between them - will celebrate the ‘Many Cultures. One Game’ spirit of the game.
 
“Our workplace is uniquely multicultural.  How many other companies in Australia can say their employees speak more than 100 languages and dialects between them?” says All Graduates CEO, Ismail Akinci. “The Multicultural Round is a great opportunity for us to celebrate our diversity.”

Read the full media release on our full service company's website below:

#diversity #multicultural #AFL #community #interpretes #translators #languages  

We'll be celebrating the diversity of our workplace at next weekend's AFL #multiculturalround.

"Our workplace is uniquely multicultural - how many other companies in Australia can say that their employees speak more than 100 languages and dialects between them." says Meaningful Exchange Translation Services' CEO, Ismail Akinci

+AFL #100+ #languages #accredited #interpreters #translators

Meaningful Exchange is the translation services division of All Graduates Interpreting and Translating Services.

Post has attachment
How reliable are machine translation services today?

"Many users of the service are not aware that every sentence sent to Google Translate then becomes the property of Google."

Our translation blog post shares the real story on computer-generated translations...

#crowdsourced #translations #languages #translators #LocalizationMaturity  

Post has attachment
How reliable are machine translation services today?

"Many users of the service are not aware that every sentence sent to Google Translate then becomes the property of Google."

Our translation blog post shares the real story on computer-generated translations...

#languages #translation #crowdsourced #LocalizationMaturity  
Wait while more posts are being loaded