Profile

Cover photo
A. KADALKA
15,819 views
AboutPostsPhotosVideos

Stream

A. KADALKA

R Courses & Resources  - 
 
A question to every one:
What IDE do you use for the R language ?
For example most of the time we hear/use R Studio, however I was wondering if some of you could recommend another one.
(Platform should be at least Windows, MacOS X, Linux, etc.)

If I ask it is because I think that it would be interesting to all of us to be informed about it, and who knows, may be a new IDE could be shown...

Thank you.

NB: I do not use R Studio but I use geany...
2
2
Yihui Xie's profile photoGustavo Montanha's profile photoDoo Yang's profile photoRicardo Saporta's profile photo
15 comments
 
Vim + screen
Add a comment...

A. KADALKA

Discussion  - 
 
Etes-vous Liseuse ou livre ?
Je propose qu'on discute sur notre préférence en terme de support de lecture: Livre ou liseuse numérique (dont tablettes).
Nous pouvons par exemple donner notre avis sur le sujet mais aussi parler de ce que nous avons nous même vu, remarqué ou lu sur le sujet en question.
(Dire les avantages et les inconvénients de chaque support par exemple)

Par exemple, je n'ai pas de liseuse numérique et je n'ai pas envie d'en posséder.
Je préfère me promener dans une bibliothèque ou arpenter une librairie.
On pourra même m'y enfermer que cela ne me dérangerait pas...
Le seul support numérique dont j'aurais besoin dans ces lieux magiques serait l'ordinateur qui me permettrait de dire dans quel rayon se trouve le livre de mes rêves par exemple...
A vos claviers. :-)
 ·  Translate
3
François Ancel's profile photoDanielle Funfschilling's profile photoSylvain Deloge's profile photoKhal Drogo's profile photo
10 comments
F.A. Ak
+
1
2
1
 
Je préfère les livres mais pour voyager il vaut mieux une tablette c'est plus léger à transporter et pas besoin de lumière si l'on voyage de nuit.
 ·  Translate
Add a comment...

A. KADALKA

SF/Fantasy/Fantastique  - 
 
Le Silkie
Un livre de science fiction que j'ai lu il y a déjà plusieurs années de cela...
Le début commence par l'apparition d'un homme nu sur un bateau devant une femme: Cet homme est un Silkie, un être qui peut copier l'apparence de l'être en face de lui, avec toutes les caractéristiques physiques, psychiques et toutes les spécificités de l'être copié.
Du coup, il peut être un humain, une créature toute puissante d'un autre monde, etc.
Le vrai silkie est un mélange entre un homme et un poisson il me semble.

J'ai aimé cette histoire.
C'est du Van Vogt...

LE SILKIE: Amazon.fr: A-E Van Vogt: Livres [prix moins d'un euro occasion]
http://www.amazon.fr/LE-SILKIE-A-E-Van-Vogt/dp/2277118559
Le Silkie - Wikipédia
https://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Silkie
 ·  Translate
1
A. KADALKA's profile photoKhal Drogo's profile photo
6 comments
 
+A. KADALKA Bonsoir, je n'ai pas pu avoir ces titres, désolé .
 ·  Translate
Add a comment...

A. KADALKA

Shared publicly  - 
 
Reminder : Not only Yahoo! work with the NSA...
" Yahoo will be allowed to prove that it fought against the National Security Agency’s internet spying program, PRISM " [...]
source : Court Will Reportedly Declassify Yahoo’s Fight Against PRISM | TechCrunch
http://techcrunch.com/2013/07/15/court-will-reportedly-declassify-yahoos-fight-against-prism/
Unfortunately, they don't win against the secret FISA [1] court [2].
How Yahoo Fought Against PRISM in Secret — and Lost
http://mashable.com/2013/06/14/yahoo-fought-prism-lost/

This is evidence that Google, Microsoft or Apple for example work with the NSA not because they would like to, but because they are forced to.

Unfortunately, terrorists do not need Yahoo! or Google to send informations. A torrent is a better way to achieve this or just the mail (paper)...

[1] Foreign Intelligence Surveillance Act - Wikipedia, the free encyclopedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Foreign_Intelligence_Surveillance_Act

[2] United States Foreign Intelligence Surveillance Court - Wikipedia, the free encyclopedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Foreign_Intelligence_Surveillance_Court
1
Add a comment...

A. KADALKA

Shared publicly  - 
 
English: Just read the above mentioned link.
French: Le carrefour temporo-pariétal est la zone du cerveau activée lorsque nous réfléchissons à la façon de partager et à qui nous allons partager une information sur internet. En d'autres termes, pour qu'une information devienne virale (sur les réseaux sociaux), il faut donc que cette zone soit la mieux activée.
 
If you want to make something go viral, your content must activate  the brain's Temporo-Parietal Junction, according to a new study.

#science   #brain   #viral  
1
Add a comment...

A. KADALKA

Shared publicly  - 
 
English: Sorry it is only written in French.
I explain there some strategy failure of France about the Snowden story, especially because they've got Frenchelon... when the US administration have got his Echelon.
1
Add a comment...

A. KADALKA

Shared publicly  - 
 
Faire une superbe cravate...
 
Quick Tutorial on Tie Knots...

Visit us:   www.yesiknowthat.com
1
1
YOBO Jean-Rodolph's profile photoMark David's profile photo
 
Trop beau ...
 ·  Translate
Add a comment...

A. KADALKA

Shared publicly  - 
2
1
Nina Thorn's profile photoA. KADALKA's profile photo
3 comments
 
Yes, I can see what they mean .. :) .. and I've seen them in reality and they are quite smart.
Add a comment...

A. KADALKA

Discussion  - 
 
Merci à +Milca Benedit de m'avoir autorisé à être membre de ce groupe de discussion. Je suis étonné que dans ce groupe il n'y ait que quelques milliers de membres. La lecture est une chose importante donc je pense que nous devrions être plus nombreux...
Je suis de nature curieux je suis curieux car la curiosité n'est pas un vilain défaut.
Ce n'est que mon avis bien sûr.
 ·  Translate
4
Maxime LAFONT's profile photomonBestSeller's profile photoA. KADALKA's profile photo
5 comments
 
selon l'Eglise (et également dans la mythologie) il semblerait que la connaissance ne devrait pas être acquise par tout le monde. J'en veux pour preuve Eve et la pomme de la connaissance, ou pandore et sa boîte. Il en résulte que depuis, la curiosité est apparue comme un défaut, provocant plus de mal que de bien.
Pour ma part, je pense que la curiosité est toujours bonne tant qu'elle ne devient pas malsaine...après on parle peut-être plus de voyeurisme qu'autre chose...
 ·  Translate
Add a comment...

A. KADALKA

Shared publicly  - 
 
English : Read the post.
French :
PRISM a permis à des entreprises Suisses de stockage de données d'augmenter leurs chiffres d'affaires.
En effet, ce pays possède un organisme qui ne permet la transmission des informations que si une garantie du respect de la vie privée par le pays qui en ferait la demande est bien réelle. Lisez le contenu en anglais du Washington Post qui est plus précis sur la question.

After PRISM reports, Swiss data bank sees boost - The Washington Post
http://www.washingtonpost.com/business/technology/after-prism-reports-swiss-data-bank-sees-boost/2013/07/08/cc8dfe14-e569-11e2-aef3-339619eab080_story.html
 ·  Translate
1
Nina Thorn's profile photoA. KADALKA's profile photo
2 comments
 
There are many interesting things around the privacy area...
Add a comment...

A. KADALKA

Shared publicly  - 
 
English: read the post.
French: La Suisse devient un eldorado pour ceux qui souhaiteraient une meilleure protection de leur vie privée.
Les lois Suisses ont mis en place dans le passé un organisme qui évalue l'opportunité ou non de donner les informations privées à un pays tierce (respect de la vie privée par exemple). Lire la suite dans le post ci-dessous [en anglais]
 
As details about the National Security Agency’s secret surveillance programs unfold, some businesses are taking their company data to places where they think it will be safe from prying eyes. http://wapo.st/1agrTLP
1
Add a comment...

A. KADALKA

Shared publicly  - 
 
OPINION :
The Best Hope for France’s Young? Get Out - NYTimes.com
http://www.nytimes.com/2013/06/30/opinion/sunday/the-best-hope-for-frances-young-get-out.html
French :
Pendant qu'ailleurs on considère comme important la notion de travail de qualité, ici en France on n'a pas encore compris qu'il faut changer de paradigme. Même les allemands l'ont très bien compris.
" Les Français ne sont pas familiers avec l'idée que leur pays, comme bien d'autres pays d'Europe, puisse être un pays d'émigration, que ses habitants puissent avoir envie de quitter " (...)
( Source : [« BARREZ-VOUS » – Une tribune dans le « New York Times » appelle les jeunes Français à émigrer | Big Browser](http://bigbrowser.blog.lemonde.fr/2013/07/01/barrez-vous-une-tribune-dans-le-new-york-times-appelle-les-jeunes-francais-a-emigrer/)
 ·  Translate
1
Add a comment...
Story
Tagline
Free Open Source software user. Happy and proud to help you.
Introduction
Je suis intéréssé par l'usage de l'informatique au quotidien pour le commun des mortels notamment en ce qui concerne les logiciels libres gratuits.
[Certains logiciels libres ne sont pas gratuits]
Basic Information
Gender
Male