Profile cover photo
Profile photo
Rille Eyes Solidarity
11 followers -
Rille Eyes Solidarity : the specialist in solidarity and tailor-made tourism in South Africa
Rille Eyes Solidarity : the specialist in solidarity and tailor-made tourism in South Africa

11 followers
About
Posts

Post has attachment
Doing a solidarity tourism trip with your family and your children can be a fantastic adventure and it impacts positively your children. We've looked into this matter. In this article we tried to answer all your questions about a solidarity trip with your family. http://bit.ly/2vlbzaD
Faire du tourisme solidaire en famille avec vos enfants peut être une aventure fantastique et avoir un impact très positif sur vos enfants. Nous nous sommes penché sur le sujet. Dans cet article nous avons essayé de répondre à toutes vos questions sur le voyage solidaire en famille. http://bit.ly/2vlbzaD
Photo
Add a comment...

Post has attachment
The African continent is too often seen as an arid country, made of deserts and savannahs. No my friends, this is wrong ! South Africa is a huge country with a diverse climate which means diversified agriculture. Nowadays the country is self-sufficient and in the top 10 exporters of food products. South African agriculture is a success because of an ambitious and successful research program and generous soils
The Western Cape province is the 6th world wine production. The Mediterranean climate is favourable for fruits and vegetables (which are delicious). The tropical climate of Natal is perfect for exotic fruits (mangoes, bananas ...). And cattle are raised in arid regions in the highlands. http://bit.ly/2JXTMjW

Le continent africain est trop souvent perçu comme un pays aride, fait de déserts et de savanes. Et non les amis ! L’Afrique du Sud est un pays gigantesque qui dispose à lui seul d’une grande diversité de climat et qui dit climat diversifié, dit agriculture diversifiée. Aujourd’hui le pays est auto-suffisant et il est parmi les 10 premiers exportateurs en produit alimentaire. Grace à son ambitieux et réussi programme de recherche et des sols généreux, l’agriculture sud-africaine connait un fort un succès.
Ainsi, la région du cap est la 6ème production viticole mondiale. Le climat méditerranéen est favorable aux fruits et légumes (qui sont délicieux je vous le dit). Le climat tropical du Natal est favorable à la culture des fruits exotiques (mangues, bananes …). Les bovins sont élevés dans les régions arides dans les hauts plateaux… http://bit.ly/2JXTMjW
PhotoPhotoPhotoPhoto
31/07/2018
4 Photos - View album
Add a comment...

Post has attachment
Do you know our partner organization Nourish. This non-profit organization located in Limpopo, a rural provrety-striken province in northeastern South Africa. Nourrish aims to improve the living conditions of its inhabitants and break the cycle of poverty. To achieve this goal, Nourish seeks a sustainable long-term response. They work on six pillars: Environmental protection, education of children, financial empowerment, tourism as a lever for social integration and finally sustainable agriculture.
Come to do solidarity tourism and help Nourish! Every little action is welcome. For more information : http://bit.ly/2yxB6lY Connaissez-vous notre association partenaire Nourish . Cette organisation à but non lucrative est située dans le Limpopo, une région très rurale et pauvre du nord-est de l’Afrique du Sud. Elle a pour objectif d’améliorer les conditions de vie de ses habitants et briser le cycle de la pauvreté. Pour atteindre cet objectif Nourish vise une action sur le long terme pour un résultat durable. Pour cela, ils travaillent sur 6 volets : La protection de l’environnement, l’éducation des enfants, l’émancipation financière des habitants, le tourisme comme levier d’intégration sociale et l’agriculture durable.
C’est le moment de venir faire du tourisme solidaire et aider Nourish ! Chaque petite action est la bienvenue. Pour plus d’informations :
PhotoPhotoPhotoPhoto
17/07/2018
4 Photos - View album
Add a comment...

Post has attachment
Do you know Johannesburg? And if you're told, Joburg or Jozi?
Johannesburg is a spread out cosmopolitan city with a vibrant cultural life and an impressive architecture. It is the economic capital of the country. The stock exchange and the constitutional court are sitting there.. Johannesburg or Joburg (for those in the know) is an underrated city that will surprise you. Between tradition and modernity, make your choice.
Rille Eyes Solidarity invites you to forget all the clichés you may have and come visit this fantastic city in another way and off the beaten track and why not closer to the locals? To do this one address only. https://bit.ly/2B0uLPT

Connaissez- vous Johannesburg ? Et si on vous dit, Joburg ou Jozi ?
Johannesburg est une ville tentaculaire, cosmopolite, à la vie culturelle dynamique et à l'architecture impressionnante. Considérée comme la capitale économique du pays, elle abrite la bourse d’Afrique du Sud et la cour constitutionnelle. Johannesburg ou Joburg pour les intimes est une ville sous-estimée et qui ne pourra que vous surprendre. Entre tradition et modernité, faîtes votre choix.
Rille Eyes Solidarity vous propose de sortir des idées reçues et de venir visiter cette ville fantastique d'une autre manière et en sortant des sentiers battus et pourquoi pas au plus près des locaux ? Pour cela une seule adresse Rille Eyes Solidarity. https://bit.ly/2B0uLPT
Photo
Add a comment...

Post has attachment
The township of Soweto in the suburbs of Johannesburg is twice the size of Paris and half populated. Indeed, its area is equivalent the city of Amsterdam.
To see all our post, follow us on Facebook 👉http://bit.ly/2M7dtTe

Le township de Soweto en banlieue de Johannesburg fait deux fois la superficie de Paris et il est moitié moins peuplé. En effet, sa superficie équivaut à celle de la ville D’Amsterdam.
Pour ne rien manquer de Rille Eyes Solidarity suivez nous sur Facebook 👉 http://bit.ly/2M7dtTe
Photo
Add a comment...

Post has attachment
English&French

Last week Walk My Jozi organized walk tours in Johannesburg under several themes. We've participated in the Spaza Art Gallery walk. Starting point was given at the gallery. We arrived in a magical place trapped in a small cocoon of greenery which looks like a jungle. The atmosphere is chill, homelike and so relaxing, everywhere is art objects made of recycled materials as this huge tower, which is the achievement of a partnership between and artist named R1 and a waste collector homeless. The Isaac Tower of Hope is made of more than 7,000 plastic bottles found in the street and each contains a message of hope written by schoolchildren. I strongly advise you to come and visit this magical place in Troyeville.
The tour that followed was an opportunity to walk through the city to discover the urban arts. Under the slogan of discovery, the whole team intended to make us having a good time and to get to know our fellow walkers. We had an amazing and surprising time. Many thanks to Jozy Walk for this Sunday.


Dimanche dernier Jozywalk organisait dans Johannesburg des visites sous plusieurs thématiques. Nous avons participé à la Spaza Art Gallery walk. Rendez-vous donné à la galerie du même nom pour point de départ. Nous arrivons dans un endroit magique enfermé dans un petit cocon de verdure aux allures de jungle. L'ambiance y est détente, familiale est tellement reposante, il trône un peu partout des oeuvres d'arts faites de matières recyclées comme cette tour gigantesque fruit du partenariat d'un artiste nommé R1 et d'un SDF qui ramassait les déchets. La Isaac Tower of Hope est faite de plus de 7 000 bouteilles en plastique trouvées dans la rue et chacune y contient un message d'espoir écrit par des écoliers. Je vous conseille fortement de venir visiter cet endroit magique à Troyeville.
Le tour qui a suivi à était l'occasion de marcher dans la ville à la découverte des oeuvres d'arts urbaines. Sous le mot d'ordre de la découverte, toute l'équipe avait pour but de nous faire passer un bon moment et que nous fassions connaissance avec nos camarades de balade. Pari réussi, nous avons passé un moment incroyable et surprenant. Un grand merci à Jozy walk pour ce dimanche.
Photo
Add a comment...

Post has attachment
South Africa faces big issue with waste pollution. The fault is on the government who does not do enough awareness on recycling waste, but the waste collection is also way insufficient . In the poorest townships, garbage is collected once or twice a month. The inhabitants are forced to burn them themselves in the street. It sometimes gives an impressive show of smoke into the streets. Then, in order to earn a small income, some people pick up the plastic and all the materials that can be sold. That why you will see in the streets men and women pull carts sometimes huge and full of waste. For this job they only earn 8R/kl (0,50 €) You can see on the picture, the restroom in the middle of the garbage where these men and women are sitting. Traveling does not mean turning a blind eye to the locals problems. You too can travel differently, travel wisely, travel in solidarity.


L'Afrique du Sud fait face à des gros problèmes de pollution par les déchets. La faute au gouvernement qui ne fait pas assez de sensibilisation sur le tri, mais surtout sur la politique de ramassage qui est bien trop insuffisante. En effet dans les townships les plus pauvres les déchets ne sont ramassés que une à deux fois par mois. Les habitants sont donc forcés de les bruler eux-même dans la rue. Ce qui donne parfois lieu à un impressionnant spectacle de fumé. Afin d'y remédier et dans le but de se faire un petit revenu, certaines personne ramasse le plastique et toutes les matières qui peuvent se revendre. Vous verrez alors dans les rues des hommes et des femmes tirés des charrettes parfois énormes de déchet. Pour ce travail ils ne gagnent que 0,50€/kil. Vous voyez ici, la chambre au milieu des déchets ou se repose ces hommes et ces femmes qui trient. Car voyager ne signifie pas fermer les yeux face aux problèmes des locaux. Voyager autrement, voyager intelligemment, voyager solidaire
Photo
Add a comment...

Post has attachment
We've created this company because we had beliefs and convictions that we wanted to share. The belief that the world of tomorrow can be better and more fair but those goals will be achieved only by being aware of the realities of this world. We know that tourism and travel broaden the mind, make us grown and opens our eyes on new perceptives. We believe in the richness of travel, but we also believe that it can be experienced differently; that he can be more responsible, more true, closer to the locals and their cultures.

Notre entreprise à vue le jour car nous avions des croyances et des convictions que nous voulions partager. La conviction que le monde de demain peut devenir meilleur et plus juste et que cet objectif sera atteint en ayant vent des réalités du monde. Nous savons que le tourisme et les voyages nous enrichissent, nous font grandir et nous ouvrent le regard sur de nouveaux horizons, des nouvelles perspectives. Nous croyons en la richesse des voyages, mais nous croyons aussi qu'il peut être vécus différemment ; qu'il peut être plus responsable, plus authentique, au plus proche des locaux et de leurs cultures.
PhotoPhotoPhotoPhoto
08/06/2018
4 Photos - View album
Add a comment...

Post has attachment
Rille Eyes Solidarity is a travel agency specialized in Solidarity travel.
We would like to give the opportunity for each people to discover South Africa from inside, with a real and authentic eye.
Solidarity tourism is about travelling and experience the real life.
All he solidarity travels made by Rille Eyes Solidarity, have an immediate positive impact on the local population.
--------
Rille Eyes Solidarity est une agence de voyage spécialisée dans les voyages solidaires.
Nous souhaitons donner l'opportunité à tous de découvrir l'Afrique du Sud de l'intérieur, avec un regard vrai et authentique.
Le tourisme solidaire consiste à voyager autrement et à vivre au plus proche de la population locale. Voyagez solidaire avec Rille Eyes Solidarity, s'est s'assurer que son voyage aura un impact positif immédiat sur la population locale.

www.rilleyesolidarity.com
Add a comment...

Post has attachment
Winnie Madikizela-Mandela was the former wife of South Africa's first black president, Nelson Mandela.
Rest in peace "Mother of the Nation"
Add a comment...
Wait while more posts are being loaded