Profile cover photo
Profile photo
Luciane Camargo
54 followers -
Faça o que você ama e seu sucesso será garantido!
Faça o que você ama e seu sucesso será garantido!

54 followers
About
Communities and Collections
Posts

Post has attachment
Add a comment...

Post has attachment
Add a comment...

Post has attachment
Add a comment...

Post has attachment
Photo
Add a comment...

Post has attachment
Feliz Natal a todos!!!
Photo
Add a comment...

Post has attachment
Oficina Presencial de Tradução Inglês-Português no RJ

DATA: Sábado, 06 de janeiro de 2018

HORÁRIO: das 10:00 às 13:00 horas – Incluindo coffee break

LOCAL: Auditório da Biblioteca Popular do Botafogo - Rua Farani, 53

PÚBLICO: Tradutores e estudantes de tradução.

NÍVEL: Avançado, mas os intermediários também podem se beneficiar.

INVESTIMENTO: Como a biblioteca é da Prefeitura, não permite realizar atividades remuneradas; assim, a oficina será gratuita e aberta a todos. Os que desejarem colaborar voluntariamente, ajudando a viabilizar a oficina, são muito bem vindos e poderão contribuir com R$25,00, pagos no dia.

CONTEÚDO:

· Exercícios de tradução, focados em dificuldades específicas da língua inglesa.

· Tradução de um texto, desta vez de teor mais comercial e não literário, com cerca de 500 palavras. Como sempre nas minhas oficinas, enviarei a apostila previamente aos inscritos, para que pesquisem e traduzam em casa. Assim aproveitamos melhor a aula, dando atenção a todas as opções apresentadas.

INSCRIÇÃO: Escreva para isamaralando@gmail.com até 20 de dezembro, enviarei a apostila para trabalharem em casa.

Com certeza nessa oficina também teremos uma rica troca de ideias, como nas anteriores. Será um prazer estar com vocês, praticando tradução e conhecendo pessoas bacanas da nossa área.

Isa Mara

Autora: VocabuLando – Vocabulário Prático Inglês-Português

VocabuLando Workbook

Loucas Noites – 55 poemas de Emily Dickinson

YouTube: VocabuLando

Conheça meus livros na livraria virtual isabooks:

isabooks.disaldigital.com.br
Photo
Add a comment...

Post has attachment
Photo
Add a comment...

Post has attachment
Photo
Add a comment...

Post has attachment
Nos dias 30/09 e 01/10 aconteceu o Booth Camp Presencial, curso voltado para a prática das técnicas de interpretação simultânea, ministrado por Daniele Fonseca. O curso, que teve o apoio da empresa de equipamentos Saga Eventos, ficou ainda mais rico com a presença de colegas tão dedicados e brilhantes. Foram 2 dias de bastante prática, reflexão, boas ideias e aprendizado, misturados com a descontração de colegas antigos e novos, num clima bem leve e agradável, uma verdadeira pausa para refletir sobre como podemos melhorar nosso discurso de interpretação aplicando as diversas técnicas que aprendemos no Booth Camp Online. Eu fiquei na organização do evento e agradeço mais uma vez à Dani pela oportunidade que recebi de estar envolvida de perto na realização do curso.
Photo
Add a comment...

Post has attachment
Photo
Add a comment...
Wait while more posts are being loaded