Profile

Cover photo
Алексей Комаров
Attended Московский технический университет связи и информатики
Lives in Москва
19 followers|78,119 views
AboutPostsPhotosVideos

Stream

Алексей Комаров

commented on a video on YouTube.
Shared publicly  - 
 
Краткий перевод. Охранник: Я не знаю, кто вы такой.
Грэм: Грэм Филипс.
Охранник острит: Филипсы, кто такие? Телевизоры, радио?
Грэм: Я хочу войти. Расскажите, что тут происходит?
Охранник крупный: Если попытаетесь сюда зайти, я вызову полицию.
Грэм: А, ребятки, которые тут, смотрю, денежный сбор организовали.
Охранник крупный: Нет, нет, неправда ваша. И, (камера у вас в руках), как огнестрельное оружие выглядит.
Грэм: Почему вы думаете, что на оружие похожа?
Охранник крупный: Потому, что вам нравится щёлкать украинцев.
Грэм: Почему так думаете?
Грэм парню в белой рубахе: Расскажите, ведь, сегодня годовщина событий в Одессе. Это ваши ребята там убивали людей? А, вы для них тут деньги собираете?
Парень в белой рубахе: Нет. Они тут собрались отмечать день рождения моих друзей.
Грэм: Ладно, я готов купить входной билет. Смотрите, у меня деньги есть. Я билет куплю! Ну же?
Охранники не обращают внимания, поворачиваются спинами.
Грэм: Интересно, ага, понятно. Да, знаю я, что вы тут делаете этим вечером. Вы деньги собираете для украинских военных. А, вы не ощущаете, что это плохое дело, убивать гражданских лиц?
Голос за кадром: Не провоцируйте.
Грэм кричит: Ваши парни убивают мирных людей.
У Грэма пытаются выбить камеру. Предположительно, это парень в голубой куртке. Мужик с бородой отпихивает парня ногой. Парню в голубой куртке успокаивает охранник, а к Грэму поворачивается мужик с бородой.
Парень в голубой куртке кивает на Грэма: А, чё это он тут?
Грэм мужику с бородой: Понимаю, ага.
Мужик с бородой: Нет, нет, мы живём в Британии, а ваше поведение провокационное.
Грэм: Они войти мне не дают.
Мужик с бородой: У посольства украинского демонстрируйте, что хотите.
Грэм: А, они любят деньги собирать, невзирая на лица убиенных?
Мужик с бородой: Пойдёмте куда-нибудь в сторонку отойдём, обсудим.
Грем никуда не уходит. Охранник: Уходите куда-нибудь туда, к посольству.
Грэм парню в похожей голубой куртке: А, что это вы тут так расхулиганились сегодня? Эй, ты, иди сюда ко мне, поговорим, крутой.
Охранник: Говорю, убирайся отсюда.
Грэм: Пожарник! Тут, вот, что…
Голос: Да, перестаньте вы снимать.
Голос за кадром: Пожалуй, можем уже уходить.
 ·  Translate

Алексей Комаров

commented on a video on YouTube.
Shared publicly  - 
 
Перевод смысла. Заголовок: Патрик работает под Дебальцево 17.02.2015
Грэм: Интервью, Патрик!
Голос бойца в белой шапочке: Какого хрена вы здесь сбоку нахрен строчите!
Голос за кадром: Чё там?
Голос бойца в шапочке цветы хаки: Нормальный, а? Ты - нормальный, говорю?
Голос бойца в белой шапочке: Чего орёт он?
 
Патрик: Мы сейчас находимся в 2 км от Дебальцево. (Озирается, показывает левой рукой в окно.) Рядом с украинской линией обороны в центе перестрелки из ручного стрелкового оружия, в очень стрёмной ситуации (chickie situation). Военные… 
Очередь всё заглушает, Патрик орёт: стремятся в Дебальцево.
 ·  Translate

Алексей Комаров

commented on a video on YouTube.
Shared publicly  - 
 
В Life News показали этого капеллана, как он идёт в первых рядах и садится в автобус вместе с другими пленными, передаваемыми украинской стороне:
http://lifenews.ru/news/152279
 ·  Translate

Алексей Комаров

commented on a video on YouTube.
Shared publicly  - 
 
Заголовок: Всё ещё ищу подходящее место для проведения мероприятия в пользу Донбасса
Грэм: Пока неудачно идёт поиск места
 ·  Translate

Алексей Комаров

commented on a video on YouTube.
Shared publicly  - 
 
Заголовок: Пивная у станции Парк Финсбури - Выискиваем подходящее место для проведения встречи
 ·  Translate

Алексей Комаров

commented on a video on YouTube.
Shared publicly  - 
 
Перевод заголовка: Упарился, пока сообщал всем, где пройдёт новая благотворительная встреча
 ·  Translate

Алексей Комаров

commented on a video on YouTube.
Shared publicly  - 
 
Краткий перевод. Грэм: Сегодня мы отправляемся в Музей Бандеры в Лондоне, это особое шоу. Если вы не знаете, то это известная фигура украинских националистов, пособник нацистов в годы Второй мировой войны. Возглавляемая им националистическая организация боролась против этнических меньшинств, евреев, поляков и советской Красной Армии. Некоторые проукраинские круги, украинские националисты, почитатели фашистских пособников организовали тут его музей в северном Лондоне, Ливерпуль Роад, 26.
Грэм входит в дверь, парень кричит ему со ступенек: Тут требуется регистрация.
Грэм: Тут музей Бандеры?
Смотритель: А, ты кто?
Грэм: Грэм Филипс.
Смотритель в очках: Вы записывались?
Грэм: Я же корреспондент.
Смотритель в очках: Репутация у вас не та.
Грэм: Да, ладно вам. Я же честный. Мне интересно посетить Музей пособника фашистов Второй мировой войны.
Смотритель в очках: Ты это про Бандеру на камеру говоришь. Ты же не можешь показать мне доказательство его пособничества, потому, что про это много чего...
Грэм: Почему же вы не хотите устроить мне тур по музею? Думаю, английские граждане имеют право прийти и посетить его.
Смотритель в очках: А, музей не является общедоступным.
Грэм: Как же так музей не общедоступен, чего вам стыдиться? Что за музей, если его двери не открыты для всех желающих?
Смотритель: Ваши планы посещения музея нам слишком хорошо понятны.
Грэм: Да, ладно, я же очень вежливый. Какая, конкретно, причина отказа мне?
Смотритель в очках: Вы не записывались, простая причина.
Грэм: Нет, если это музей, то я всё-таки пройду посмотрю.
Смотритель в очках, толкаются: Нет. Это частная собственность, вам не позволено входить.
Грэм рвётся с аханьем вверх по ступенькам со словами, чтобы никто до него не дотрагивался, оператора выталкивают наружу. Грэма там закрывают. Препираются на ступеньках, повторяя одно и то же. Приходит полицейский, Патрик ему объясняет, что они корреспонденты, и хотят войти в музей, снимать там, а их туда не пускают.
Полицейский стучится, просит всех оставаться на местах, все проходят в комнату, спрашивает что случилось. Грэм говорит, что хочет осмотреть этот музей.
Полицейский: Что за музей?
Грэм: Музей посвящён фашистскому пособнику Второй мировой войны Степану Бандере.
Полицейский смотрителю: Понятно, спасибо. Почему не пускаете?
Смотритель: Все, кто хотят посетить музей, должны записаться заранее.
Грэм: Музей - это общественное место, какая ещё предварительная регистрация?
Смотритель в очках: Нет, это частная собственность, не общественная.
Полицейский Грэму: Это частная собственность, они не хотят, чтобы вы тут были. На выход.
Грэм, выходя: Это же музей! Почему они так разочаровывают, не пуская.
Грэм на улице: Так и не удалось посетить музей пособника фашистов Бандеры воскресным утром. Он за чёрной дверью. И, ещё шесть квартир тут. Они называют это музеем.
Грэм нажимает на все кнопки звонков: Эй, как войти в музей Бандеры?
Спрашивает у выходящих, как попасть в этот музей, но никто не знает, что тут, вообще, есть музей.
Грэм: Да, не музей это никакой, а какая-то квартира обычная чья-то, настолько знаменит этот Бандера. Думаю, в моём городе не должно быть никаких музеев Бандеры.
 ·  Translate

Алексей Комаров

commented on a video on YouTube.
Shared publicly  - 
 
Продавщица - молодец, настоящая украинская женщина. Оператор тоже молодец, т.к. хоть что-то сделал и сказал со своей стороны. Из таких небольших действий обычных людей и складывается победа над украинским бандеровским фашизмом. Интересно, это понимают украинские мужики или только их женщины понимают?
 ·  Translate

Алексей Комаров

commented on a video on YouTube.
Shared publicly  - 
 
Перевод смысла. Грэм по телефону: Хорошо, да, я заплачу тут за всё. Послушай, я отдам тебе, потом, деньги, только ты захвати сюда с собой пива и ещё какие-нибудь алкогольные напитки, чтобы подать тут.

Грэм на камеру: Итак… (продолжение в ранее выложенном ролике Грэма с названием 1: 30pm - We Find a Venue!)
 ·  Translate

Алексей Комаров

commented on a video on YouTube.
Shared publicly  - 
 
Заголовок: Последний отель на этом участке дороги
Грэм: Здесь у нас расположен последний по счёту отель на этой дороге, в который мы попытаемся обратиться
 
Ван Иванов: А что за хрень с разметкой на дороге?
- На асфальте написано: Выделенная полоса для общественного транспорта.
 ·  Translate

Алексей Комаров

commented on a video on YouTube.
Shared publicly  - 
 
Перевод смысла. Заголовок: В 13: 30 - Вот мы и нашли место, где собраться!
Грэм: Итак, здесь Евгений (с ноутбуком) и Антон (с камерой) из НТВ со мной на новом месте для сбора, о котором нужно сделать объявление. Мы нашли новое место, где собраться, ходя по улицам туда-сюда между домами. Хорошее местечко, где бывал и раньше, с рестораном. Тут внутри подиум, здесь собираемся, фотографируемся. Тут будет встреча, здесь идёт наше шоу, начинаем.
 ·  Translate

Алексей Комаров

commented on a video on YouTube.
Shared publicly  - 
 
Перевод смысла. Заголовок: Вчера днём - Встретиться негде, поэтому, ничего не будет, всё отменяется
Грэм у входа в отель: Я ожидал от этого места большего. Вряд ли они удивят меня сейчас, но помечтаю.
Грэм женщине: По поводу встречи тут с вами хотел поговорить…
 ·  Translate
Story
Introduction
Здравствуйте, очень приятно, что вы посетили эту страничку!
 
Ознакомьтесь с секретами о знакомстве по Интернету, что написать о себе и как рассказать о том, кого вы ищите на сайте знакомств, какого рода добавить фотографии (с примерами) чтобы выглядеть оригинально, и ярко выделиться из общей массы.
 
Узнайте о том, как устроить с друзьями и знакомыми незабываемое чаепитие с чаем пуэр. О том, что выгоднее всего показать в Москве гостю,  иностранцу, куда пойти прогуляться на выходные.
 
Кроме того, поинтересуйтесь ответами на вопросы по Евангелию, жарко обсуждаемые на религиозных форумах, чтобы поддержать беседу.
Bragging rights
Предлагаю вашему вниманию оригинальные идеи и примеры, как устроить чаепитие, что посмомотреть в Москве, как знакомиться по Интернету. Ссылка на сайт в разделе Мои публикации.
Education
  • Московский технический университет связи и информатики
    Инженер, 1987 - 1992
  • Высшая школа экономики
    Финансы и кредит, 1995 - 1997
  • Самоподготовка
    Вэб-дизайн, разработка сайтов
Basic Information
Gender
Male
Looking for
Dating
Relationship
Single
Other names
AVKomarov
Work
Occupation
Создание и продвижение сайтов в Интернете, текущая тема: политика.
Places
Map of the places this user has livedMap of the places this user has livedMap of the places this user has lived
Currently
Москва