Profile cover photo
Profile photo
Joŝito Haŝimoto
603 followers
603 followers
About
Joŝito's interests
View all
Joŝito's posts

Post has attachment
Dum la lastaj kelkaj tagoj mi estis leganta la novelojn “Ŝaknovelo” kaj “Brulanta sekreto” verkitajn de Stefan Zweig. Ĉu ankoraŭ iuj liaj verkoj estis esperantigitaj? Ĉe la libroservo de UEA mi trovis nur “Dudek kvar horoj el la vivo de virino”, sed en la listo de brokantaĵoj ankaŭ “La okuloj de la eterna frato”. Kompreneble mi mendis ambaŭ.

シュテファン・ツヴァイク「チェスの話(これはずいぶん昔にどこかで読んだ記憶があった)」、「燃える秘密」をエスペラント訳で読んだ。これはおもしろい、他には訳されていないのかと探し、世界エスペラント協会のリブロセルヴォで「女の二十四時間」と古本「永遠の兄弟(兄か弟かは不明)の眼」をみつけたので早速注文した

日本語本でも短篇選をふたつ「チェスの話」と「女の二十四時間」、「人類の星の時間」を。「チェスの話」はエスペラントで既読だし、「女の二十四時間」もまずはエスペラントで読むつもりだが、それぞれ二篇づつエスペラント訳されていないものを含む。「人類の星の時間」はエスペラント訳されていない

あの「ベルサイユのばら」もシュテファン・ツヴァイク「マリー・アントワネット」に感銘を受けたかたが同小説を参考に漫画化したものらしい

Post has attachment
La 6-an de novembro mi faris kafotason "NE KROKODILU!" ĉe la retejo Zazzle, kaj hieraŭ, la 14-an, ricevis ĝin. Ĝia pres-kvalito estas sufiĉe kontentiga. #eomo

Zazzle でつくった "NE KROKODILU!(鰐るな=エスペラントで話すべき場所で母語で話すな!)" コーヒーカップがもう届いた(六日に作成注文し、昨日受取)。早い。仕上がりはまあまあ

http://www.zazzle.com/ne_krokodilu_classic_white_coffee_mug-168476831039163708?rf=238008271078141511
Photo

Post has attachment
Mi ricevis t-ĉemizon "NE KROKODILU!" kaj sakon "homa rano" kiujn mi mem faris per la aplikaĵo UNIQLO's UTme! Iliaj preskvalitoj estas sufiĉe bonaj (presitaj per farboŝprucigilo), kaj mi estas kontenta. #eomo

UNIQLO's UTme! でつくったシャツ "鰐るな!" とトートバッグ "人類蛙" が届いた。どちらも充分満足できるしあがり :)
PhotoPhotoPhoto
2015-11-11
3 Photos - View album

Post has attachment
Mi finfine ricevis la atestilon de la KER-ekzameno al kiu mi submetis min en la 31-a de la lasta julio. :) #eomo

七月末に受けたCEFR試験(ヨーロッパ共通参照枠準拠言語運用能力試験。エスペラントではKER試験)の合格証が届いた。[受験場所:フランス、リール、受験日:2015年7月31日、言語:エスペラント、レベル:上級(C1)、種別:会話]とある。左頁には受験者の情報。表紙は同筆記試験レベルC1合格証のもの
Photo

Post has attachment
Hieraŭ matene mi finfine ricevis miajn rezultojn de la KER-ekzameno, kiun mi havis en Lillo: komunika valoro 19/20, vort-trezoro 15/20, lingva ĝusteco 19/20, parolkompreno 21/30. En la parola parto de la ekzameno je la nivelo C1 mi do akiris entute 74 poentojn el 90 poentoj, kaj sukcese trapasis ĝin. Mi ja ĝojas, sed kompreneble samtempe sentas, ke mi devas pliriĉigi miajn vort-trezoron kaj parolkomprenon :)

七月末にリールで受けたヨーロッパ言語共通参照枠に準拠したエスペラントの言語運用能力試験会話試験の部の結果がようやくでた。聴き取り試験の部でも合格点をとれていて、合格。二年前に筆記試験の部も同じ最高レベルのC1で合格しているので、これでもう試験はおしまい

会話試験の点数を詳しくみてみると、伝達能力と文法的正確さが二十点中十九点で満足してもよさそうな結果だったのだけれども、語彙力が二十点中十五点、聴き取り能力も三十点中二十一点と(合格点を余裕で上まわってはいたのだけれども)ちょっと残念な結果だったので、これらをなんとかしたい

Post has attachment
Mi partoprenis en la 100-a Universala Kongreso, kiu okazis en la norda franca urbo, Lillo. Dum la kongreso mi tre ĝuis renkonti miajn amikojn, viziti la marbordan urbon, Bulonjo-ĉe-Maro, kie okazis la unua Universala Kongreso, kaj la friskan aeron. Mi forte deziris resti en la urbo dum varmeco regas mian urbon, Tokio.

七月二十四日金曜日から八月二日日曜日まで、第百回世界エスペラント大会に参加するため、北フランスの町、リールに滞在していた。期間中は大会プログラムとして第一回世界エスペラント大会が行われたブローニュ=シュル=メールへの遠足、世界大会時にしか会うことができない海外のお友だちと会うことができた。なによりもよかったのは上着を羽織っていてさえ寒かったこと… というわけで、いまはしおれている

Post has attachment
北フランス、リールで行われた第百回世界エスペラント大会最終日前日、七月三十一日金曜日にヨーロッパ共通参照枠準拠言語運用能力試験CEFRのエスペラント版、KER試験聴取会話試験の部レベルC1を受験した(筆記試験の部レベルC1は第三回世界一斉試験時に合格済)

Post has shared content

Post has shared content
Finfine, vera klavaro en Esperanto por via iPhone! Cetere, ne plu ĝeniĝu de la aŭtokorektado kiam vi tajpas esperante per nacilingva klavaro. Facile kaj rapide tajpu ĉiujn ĉapelojn senprobleme en ĉiuj programoj! Tiel vi finfine povas uzi vian iPhone-n en Esperanto kiel vi ĉiam volis. Bonvolu noti, ke pro teknikaj limigoj de iOS, ni devas inkluzivi la standardon super la klavaro, do ni decidis meti la emblemon de nia firmao tie.
Retpaĝo: https://itunes.apple.com/br/app/id951119795

Post has attachment
Mi jam provis uzi la klavaron EoKlavaro, kaj trovis, ke la klavaro multoble pli glate funkcias ol tiu de Keyman, ankaŭ per kiu oni povas enklavi esperantajn ĉapelitajn literojn.

エスペラントの字上符付文字を入力できる iOS 8 用サードパーティ製キーボードがでたよ。五百円。以前試した Keyman のものよりも快適に使うことができるけれども、キーの配列(QWYXの代わりにŜĜŬĈを、二段目と三段目を少し詰めてそれぞれの右端にĴĤを)に慣れるまでちょっと戸惑うかも
Wait while more posts are being loaded