Vocabulary  - 
When I see the word "free", I'm tempted to think that I can do something freely and as I wish. So when I see "smoke-free", I mistakenly think for an instance that smoking is allowed there (I don't smoke, though). Are there anyone who tend to think like thst? 
James Jewell's profile photoAndrea Borgonovo's profile photoStuart Cook's profile photoMamoru Tanahara's profile photo
A good point. In the English language, many words have multiple meanings. Free does mean free to do as you wish. But it is also used to suggest that a place is free of something. In this example, free of smoke. You are most likely to see this phrase as 'smoke-free zone.' As the word free comes after the verb to smoke, it suggests this zone is free of smoke. Turn it around and say 'Free-smoking zone.' As the word free comes before the verb, it suggests that you are free to smoke. Hope this helps :)
I think SMOKE-FREE refers to a space free FROM smoke rather to free TO SMOKE. SMOKE USED AS A NOUN AND NOT AS A VERB. =))
+James Jewell Thank you for the tips. Actually, I've seen a sign saying "smoke-free zone", but I didn't know that there may be a sign saying "free-smoking zone", which means you can smoke. I'll try to keep these phrases in mind but I can be confused. Thank goodness I'm not a smoker.   
Add a comment...