Profile

Cover photo
Verified name
Amazing Thailand
351,763 followers|85,645,148 views
AboutPostsPhotosYouTube

Stream

Amazing Thailand

Shared publicly  - 
 
วันหยุดนี้ใครอยากเที่ยวในบรรยากาศสบาย ๆ มาชมความงดงามของสถาปัตยกรรมเก่าแก่ พร้อมกับเรียนรู้ผ้าไทยกันครับ
สุขใจขอเชิญชวนเพื่อน ๆ เข้ามาชมนิทรรศการผ้าเฉลิมพระเกียรติสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ เนื่องในโอกาสเฉลิมพระชนมพรรษาครบ ๘๔ พรรษา วันที่ ๑๒ สิงหาคม ๒๕๕๙ "ขิด ยก เกาะ ล้วง มัดหมี่ จก ปัก" ผ้าไทยในวังปารุสก์ ณ ห้องพักคอย ตำหนักจิตรลดา พิพิธภัณฑ์ตำรวจ วังปารุสกวัน ตลอดเดือนสิงหาคม วันพุธ - วันอาทิตย์ (เว้นวันจันทร์ อังคารและวันหยุดนักขัตฤกษ์) ตั้งแต่เวลา ๑๐.๐๐ - ๑๖.๐๐ น. ไม่มีค่าใช้จ่ายในการเข้าชม ซึ่งได้รับความร่วมมือระหว่างสถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเซีย มหาวิทยาลัยมหิดล ชมรมพิพิธสยาม และพิพิธภัณฑ์ตำรวจ วังปารุสกวัน ยังเข้าไปชมกันได้นะครับ หากใครพลาดนิทรรศการที่จัดในเดือนนี้ ทางพิพิธภัณฑ์ตำรวจ วังปารุสกวัน ยังเปิดให้เข้าชมปกติ และมีการจัดกิจกรรมอื่น ๆ ตลอดทั้งปีครับ ^^ สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมหรือต้องการเข้าชมเป็นหมู่คณะติดต่อได้ที่ โทร. ๐๒-๒๘๒๕๐๕๗ หรือ Facebook : รื่นรมย์ชมวังปารุสกวัน

Police Museum Parusakawan Palace, Dusit, Bangkok
The museum, situated in the compound of the palace, is a new, modern two-storey building. It's divided into six zones and displays an exhibition of the evolution of Thai police, social and politically, since the 16th century. To celebrate Her Majesty Queen Sirikit's birthday and Her love for Thai handmade textiles, the palace has organized Thai Fabric Exhibition during August. This will showcase Thailand’s traditional textiles and allow visitors to learn how Thailand’s fabrics and materials are unique to different regions of the country. This exhibition takes place on Wednesday-Sunday from 10.00-16.00, and it's all free!! Contact 02-2825057 for more details. More info : http://goo.gl/UAu39S
 ·  Translate
26
Add a comment...

Amazing Thailand

Shared publicly  - 
 
ชมภาพสวย ๆ จากนิทรรศการ "งามสมบรมราชินีนาถ" (Fit For a Queen: Her Majesty Queen Sirikit’s Creations by Balmain) กันครับ ซึ่งจัดขึ้นเพื่อเฉลิมพระเกียรติสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ เนื่องในโอกาสพระราชพิธีมหามงคลเฉลิมพระชนมพรรษา ๗ รอบ ๑๒ สิงหาคม ๒๕๕๙ โดยแสดงฉลองพระองค์ของสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ ที่ออกแบบโดยนายปิแอร์ บัลแมง นักออกแบบชาวฝรั่งเศสผู้ดูแลการตัดเย็บฉลองพระองค์สมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถมาเป็นเวลากว่า ๒๒ ปี และมีส่วนสำคัญในการเผยแพร่ความงดงามของผ้าไหมให้เป็นที่รู้จักไปทั่วโลก ซึ่งทั้งหมดไม่เคยจัดแสดงที่ไหนมาก่อน นิทรรศการยังมีวีดิทัศน์และภาพในแต่ละยุคสมัย ช่วยให้ผู้ชมเข้าใจขั้นตอนการสร้างสรรค์และออกแบบฉลองพระองค์ได้ดียิ่งขึ้นด้วย เปิดให้เข้าชมตั้งแต่วันที่ ๔ สิงหาคม พ.ศ. ๒๕๕๙ – เดือนมิถุนายน พ.ศ. ๒๕๖๑ ณ ห้องจัดแสดง ๑-๒ พิพิธภัณฑ์ผ้า ในสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถในพระบรมมหาราชวัง เปิดให้เข้าชมทุกวันตั้งแต่เวลา ๐๙.๐๐ ๑๖.๓๐ น. ปิดจำหน่ายบัตรเข้าชมเวลา ๑๕.๓๐ น. มาร่วมชมกันนะครับ :)
ติดตามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ http://goo.gl/3Rrpu7

In honor of the auspicious occasion of Her Majesty Queen Sirikit’s 7th cycle birthday anniversary on August 12, 2016. Let's visit "the Queen Sirikit Museum of Textiles will mount Fit For A Queen", a new exhibition that focuses on the 22-year-long working relationship between Her Majesty and French couturier Pierre Balmain. The exhibition will offer visitors the chance to view more than 30 of Her Majesty’s most stylish daytime, cocktail, and evening dresses, plus related accessories and several pieces of the luggage custom-made by Louis Vuitton for Their Majesties, most never before displayed. Design sketches and embroidery swatches lent by Balmain S.A. and the House of Lesage in Paris will help illuminate the design and creation processes. The exhibition will be further enriched by period footage and photographs.

The museum is located inside the Grand Palace complex in Bangkok, run through June 2018.
See more at: http://goo.gl/peodbv
 ·  Translate
26
1
Add a comment...

Amazing Thailand

Shared publicly  - 
 
อีกหนึ่งสถาปัตยกรรมศักดิ์สิทธิ์คู่เมืองเชียงใหม่ พระอุโบสถของ "วัดพระพุทธบาทสี่รอย" อ.แม่ริม จ.เชียงใหม่ ล้อมรอบด้วยป่าเขียวขจี งดงามจริงครับ
(ขอบคุณรูปภาพจาก IG: วันธรรมดา น่าเที่ยว)

Standing in the middle of the of a wide and elegant terrace, perfectly decorated with gold." Wat Phraphutthabat Si Roi", Mae Rim, Chiang Mai
 ·  Translate
78
2
Add a comment...

Amazing Thailand

Shared publicly  - 
 
งดงามไม่แพ้ชาติใดในโลก! มาชมเส้นทางท่องเที่ยวเกาะต่าง ๆ ของทะเลภาคใต้ของไทย ในรูปแบบ 7 วัน 7 เส้นทางล่องเรือยอร์ชสุดหรู มีที่ไหนให้ชมกันบ้าง ไปดูกันครับ!

7 DAYS DISCOVERING THAILAND ON A LUXURY YACHT
Although most of Asia is still a relatively new cruising ground, high-end tourism has been booming in Thailand for well-over ten years now. Thailand’s Prime Minister is keen to make Phuket a superyacht hub and changes to legislation saw the first foreign-flagged superyacht charter license granted in Thailand last September. The legislative changes are expected to lead to an increase in the number of luxury yacht charters in Thailand and entice more private yachts to visit. With an abundance of islands, excellent diving, wonderful food and a great winter season climate, it is not hard to imagine this destination taking off soon. Article from http://goo.gl/bBS65N
 ·  Translate
86
4
Add a comment...

Amazing Thailand

Shared publicly  - 
 
เริ่มแล้วนะครับ “เทศกาลเงาะโรงเรียนนาสาร สุราษฎร์ธานี” ซี่งจัดขึ้นตั้งแต่ 18 - 29 สิงหาคม ณ ริมคลองฉวาง เทศบาลเมืองนาสาร อำเภอบ้านนาสาร จังหวัดสุราษฎร์ธานี มีกิจกรรมน่าสนใจมากมายเลยครับ นอกจากวันเปิดงานเมื่อวานนี้ จะมีขบวนแห่และประกวดรถพฤกษชาติ ยังมีกิจกรรมอื่น ๆ อีกมากมายเช่น พิธีทำขวัญเงาะ , การจัดนิทรรศการ การประกวดผลิตผลทางการเกษตร , การจำหน่ายผลิตภัณฑ์ชุมชน , การประกวดธิดาเงาะโรงเรียนนาสาร , การแข่งขันชกมวยไทย, การแข่งขันเดิน - วิ่ง เมืองเงาะ เป็นต้น นอกจากนี้ยังกิจกรรมทัวร์สวนเงาะ และการจัดลานวัฒนธรรมทุกวัน สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ : เทศบาลเมืองนาสาร โทร. 0 7734 1021 ต่อ 108 หรือ http://www.nasancity.go.th/


Surat Thani "Rambutan Fair" is held on 18 - 29 August 2016 at Nasan Municipality, Ban Na San District, Surat Thani Province
The Rambutan with its strange hairy skin and pale fruit is celebrated once a year by the people of Surat Thani, who in turn have been growing this deliciously sweet gem for almost 100 years. The fair is a blaze of colourful displays of local handicrafts, fruits and ornamental plants and an equally vibrant parade of floats bearing more of the same. There are also cultural performances, rambutan farm tour and Rambutan Lady Contest.
(article from thailanddiscovery.info)
 ·  Translate
73
1
Ruud Van's profile photo
 
อยากกินมากๆ
 ·  Translate
Add a comment...

Amazing Thailand

Shared publicly  - 
 
เสน่ห์สิริมงคลวิถีไทย ไหว้ครูกลอง จ.อ่างทอง
กลองเป็นเครื่องดนตรีที่เป็นครูใหญ่สามารถควบคุมจังหวะศิลปะการแสดงด้วยเสียงไพเราะโด่งดังมีอำนาจทรงพลังปลุกเล้าสะกดจิตใจ ในวิถีศิลปะการแสดงไทยใช้กลองเป็นเครื่องดนตรีโหมโรง เริ่มต้นไหว้ครูของศิลปะการแสดงทุก ๆ ครั้ง และกลองเป็นเครื่องดนตรีนำเข้าสู่การแสดงที่ยิ่งใหญ่งดงามและก้าวสู่ความการสำเร็จ ในอนาคต ฉะนั้นพิธีการไหว้ครูกลองจึงเป็นส่วนสำคัญยิ่ง การไหว้ครูกลองที่มีเสน่ห์มนต์ขลังดั่งเดิมปฏิบัติสืบทอดกันมาหลายชั่วอายุคน ในประเทศไทย ก็ต้องนึกถึงพิธีการไหว้ครูกลองของชุมชนเอกราช หมู่บ้านทำกลองแห่งเดียวของประเทศไทย ณ ตำบลเอกราช อำเภอป่าโมก จังหวัดอ่างทอง

จังหวัดอ่างทองจึงขอเชิญประชาชนเที่ยวชมงาน "มหกรรมกลองนานาชาติ และพิธีไหว้ครูกลอง ครั้งที่ 6" ที่จะจัดขึ้นระหว่างวันที่ 18 - 21 สิงหาคม 2559 ณ บริเวณอาคารบริการนักท่องเที่ยว (อาคารโดม) หมู่บ้านทำกลอง ตำบลเอกราช อำเภอป่าโมก จังหวัดอ่างทอง การจัดงานครั้งนี้จะมีพิธีไหว้ครูกลอง ในวันแรกของการจัดงาน คือวันที่ 18 สิงหาคม ซึ่งเป็นพิธีสำคัญที่ปฏิบัติสืบเนื่องกันมา มีขบวนแห่กลองใหญ่นานาชาติ ขบวนเฉลิมพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว และสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ การสาธิตการทำกลอง การตีกลอง และการจำหน่ายกลอง ตลอดการจัดงานจะมีการแสดงศิลปวัฒนธรรมพื้นบ้าน ซึ่งการจัดงานครั้งนี้ยังเป็นการกระตุ้นเศรษฐกิจของจังหวัดอ่างทองอีกทางหนึ่งด้วย
ดูรายละเอียดงานเพิ่มเติมได้ที่


Ang Thong International Drums Festival 2016
Date: 18-21 August, 2016
Venue: The Traditional Drum-Making Village, Ekkarat District, Pa Mok District, Ang Thong
The Ang Thong International Drum festival is a boisterous event that is held annually in province of Ang Thong. The traditional drums of the region are prized by musicians the world over for their quality and have been made in the village of Ekkarat for nearly a century. The famous drums are made by villagers when they have free time after rice harvest has been gathered. The skin of the drums are made from cowhide with the main body being made from rain tree wood which is easy to carve and offers a deep resonant sound and drums are made in a variety of shapes and sizes depending on use.
As part of the celebrations in Ekkarat, there will be exciting processions accompanied by percussion music, a mini sound and light show, cultural shows and drum based dancing. There is also the chance to buy grassroots products and enjoy all the fun and tastes of a food fair.
For information contact: The Traditional Drum-Making Village (Ban Bang Phae) Tel: + 66 (0) 35 66 2201
Tourism Authority of Thailand Suphan Buri Office Tel: + 66 (0) 35 535 789 Or TAT Call Center 1672
 ·  Translate
53
3
Add a comment...

Amazing Thailand

Shared publicly  - 
 
สนุกกับการตั้งแคมป์กลางความสดชื่นของฤดูฝน สูดอากาศบริสุทธิ์ให้ชุ่มปอด เก็บภาพความสวยงามของทุ่งดอกไม้กันอย่างเต็มอิ่ม ณ ทุ่งดอกหงอนนาค อุทยานแห่งชาติภูสอยดาว จ.อุตรดิตถ์
ถ้าการเดินเท้าขึ้นภูกระดึงคือปฐมบทของการเดินป่าแล้วล่ะก็ การเดินขึ้น "ภูสอยดาว" ก็คือบทเรียนอีกขั้นที่นักเดินป่า ต้องเสาะหาเวลาเพื่อไปพิชิตยอดภูให้ได้เลยครับ อุทยานฯ แห่งนี้คลุมพื้นที่ในเขตอำเภอชาติตระการ จังหวัดพิษณุโลก และ อำเภอน้ำปาด จังหวัดอุตรดิตถ์ มีลักษณะภูมิประเทศเป็นภูเขาสูงตามแนวชายแดนไทย - ลาว และบริเวณที่สูงที่สุดคือ ยอดภูสอยดาวที่สูงถึง 2,102 เมตรเหนือระดับน้ำทะเลปานกลาง อีกทั้งยังมีอากาศหนาวเย็นเกือบตลอดทั้งปี สภาพป่าส่วนใหญ่ยังอุดมสมบูรณ์ และมีแหล่งท่องเที่ยวในเขตอุทยานฯ ให้เยี่ยมชมมากมาย เช่น ป่าสนสามใบ ทุ่งดอกไม้ หน้าผาจุดชมวิว น้ำตกสายทิพย์ น้ำตกภูสอยดาว ที่นี่เหมาะที่จะการมาเที่ยวชมในช่วงเดือนสิงหาคม - กันยายน เพราะนอกจากจะได้อิ่มเอมใจกับทะเลหมอกแล้ว ยังจะพบ "ดอกหงอนนาค" ที่ขึ้นกระจายอยู่ทั่วไปแต่งแต้มระบายยอดภูให้ดูสวยงามกว่าฤดูอื่น ถือเป็นทุ่งดอกหงอนนาคที่ใหญ่ที่สุดของเมืองไทย การเดินทางขึ้นภูสอยดาวนั้น คิดเป็นระยะทางเดินทางจากเชิงเขารวมทั้งสิ้น 6.5 กิโลเมตร บางช่วงเป็นเส้นทางชัน และจะใช้เวลาประมาณ 4 - 5 ชั่วโมง ครับผม
ผู้สนใจสอบถามเพิ่มเติมได้ที่ “อุทยานแห่งชาติภูสอยดาว” โทร. 0-5543-6001 หรือ ททท.สำนักงานแพร่ (รับผิดชอบพื้นที่แพร่ น่าน อุตรดิตถ์) โทร. 0-5452-1127
(ขอบคุณรูปภาพจาก http://manager.co.th/)


The dancing blue "Dok Ngon Nak" flowers come out in the meadows of the Phu Soi Dao National Park in Uttaradit
Phu Soi Dao National park occupies an area of 48,962.5 rai or 58,750 acres of land. The park has a cool climate all year round due to its height at 2,102 meters above sea level. Phu Soi Dao national park borders Laos and is home to several species of wild flowers. The park has several attractions that includes a savanna field situated within the dense pine trees and the five tier Phu Soi Dao waterfall near the park office. A 4-5 hour hike up the mountainous trail brings you to Larn Paa Son where you can stay over night. Visitors should stop at Sai Tip waterfall during their way to Larn Paa Son to admire the moss and lichen covered cliff. Visitors can reach Phu Soi dao from Phitsanulok by taking the highway to Wat Bot and Ban Pong Cae, then heading towards Chat Trakan District and to Phu Soi Dao for a total distance of 177 kilometers or from Phitsanulok towards Nakhon Thai District, then to Chat Trakan, and finally to Phu Soi Dao for a total distance of 154 kilometers.
 ·  Translate
92
1
Tá Đào Chung's profile photoเมย์ เม's profile photo
2 comments
 
อยากไปครับ
 ·  Translate
Add a comment...

Amazing Thailand

Shared publicly  - 
 
สำหรับคอกาแฟที่มาเยือนระนอง แล้วอยากจิบกาแฟโรบัสต้าหอม ๆ แบบคั่วมือ ต้องไม่พลาดมาเยือน "ก้องวัลเลย์" อ. กระบุรี จ. ระนอง ที่พักและแหล่งท่องเที่ยวบรรยากาศสบาย ๆ ที่มีนักท่องเที่ยวแวะเวียนมาตามรอยกาแฟหอม ๆ กันมาขาดสาย โดยมีเจ้าของบ้าน คือคุณก้อง-สุพจน์ กรประสิทธิ์วัฒน์ เจ้าของก้องวัลเลย์ ได้เปิดหน้ารีสอร์ทของตนเองเป็นร้านกาแฟเรือนไม้ และแหล่งเรียนรู้การท่องเที่ยวเชิงเกษตรวิสาหกิจชุมชนกาแฟชาวไร่ในท้องถิ่น ให้นักท่องเที่ยวที่สนใจได้มาเที่ยวชมด้วย

เมล็ดกาแฟของที่นี่ ปลูกเองและคั่วเอง และใช้กรรมวิธีการคั่วกาแฟแบบโบราณ ค่อย ๆ คั่วเมล็ดกาแฟในกระทะเล็ก ๆ ทีละกระทะ ซึ่งการคั่วโดยวิธีนี้จะช่วยให้สามารถคัดเมล็ดกาแฟที่ไม่มีคุณภาพออกได้ตามใจ และเมื่อคั่วเสร็จแล้ว นักท่องเที่ยวยังชิมกาแฟสด ๆ จากเมล็ดกาแฟที่คั่วและบดใหม่ ๆ ไม่ว่าจะเป็นเอสเพรสโซ อเมริกาโน ลาเต้ หรือคาปูชิโน กลิ่นหอมหวานละมุน ใครอยากจิบกาแฟ บรรยากาศชิลล์ๆ แบบนี้แนะนำให้มาเลยที่ก้องวัลเลย์เท่านั้น
(ขอบคุณรูปภาพจาก thetrippacker.com และ citieshiddengemsthailand.com นะครับ ^^)

Making your own cup of coffee at "Gong Valley Eco Friendly Village", Kraburi District. Ranong
For coffee lovers, Gong Valley Eco Friendly Village or "Gong Valley Resorts" is a true destination. They grow and produce their own Robusta Coffee. Mr.Gong (the owner) will be your guide to travel around his farm. Visitors can see all coffee production processes from picking the raw fruit in the coffee plant farm to converting into the finished coffee. This is processed manually by local people. You can also try various coffee types and coffee tea, which made from its flowers. This place is perfect for learning and chill out by beautiful natural atmosphere. The resort provides accomodation in a unique style and also has a little Thai food restaurant.
 ·  Translate
46
1
ดา วลี's profile photo
 
น่าไปลองชิมคะ
 ·  Translate
Add a comment...

Amazing Thailand

Shared publicly  - 
 
มาร่วมสัมผ้สรอยยิ้ม :) ที่เกิดขึ้นระหว่างการเดินทาง พบกับที่เที่ยวที่งดงามจากทั่วประเทศ สำหรับผู้หญิงโดยเฉพาะ งานนี้รับรองว่าทำให้คุณยิ้มแน่นอนครับ

Let's discover what makes Thailand beautiful.
https://www.youtube.com/watch?v=97b8eLz0vYA
 ·  Translate
17
Add a comment...

Amazing Thailand

Shared publicly  - 
 
อีกงานที่สำคัญของชาวสุพรรณบุรีครับ "งานประเพณีทิ้งกระจาด เจ้าพ่อหลักเมืองสุพรรณบุรี ประจำปี 2559" ซึ่งจะจัดขึ้นตั้งแต่วันที่ 20 ถึง 24 สิงหาคม 2559 และงานทิ้งกระจาดดิน ตั้งแต่วันที่ 28 ถึง 31 สิงหาคม 2559 ณ สมาคมตงฮั้วฮ่วยก้วง (สมาคมจีน) ถนนพันคำ อำเภอเมืองจังหวัดสุพรรณบุรี จัดขึ้นเพื่อสักการะเจ้าพ่อหลักเมืองสุพรรณบุรี ที่ปกปักรักษาชาวสุพรรณบุรีให้อยู่เย็นเป็นสุข รวมทั้งเทพเจ้าและสิ่งศักดิ์สิทธิ์ เพื่อความเป็นสิริมงคล ทั้งยังเป็นการอนุรักษ์ สืบสานวัฒนธรรม-ประเพณีอันดีงามที่มีมาช้านานของชาวจังหวัดสุพรรณบุรี นอกจากนั้นยังถือเป็นโอกาสในการร่วมกันทำบุญและทำทานอีกด้วยภายในงานนักท่องเที่ยวจะได้พบกับกิจกรรมการแห่เทพเจ้ารอบชุมชนและตลาด การออกร้านจำหน่ายสินค้าต่างๆ ชมขบวนแห่อันยิ่งใหญ่การอัญเชิญเจ้าพ่อหลักเมืองมากราบไหว้ ร่วมพิธีลอยกระทง การปล่อยปลาโปรดสัตว์ โดยพระจีน การทิ้งกระจาดให้ทานและแจกของอีกมากมาย ชมการแสดงงิ้ว ลิเก ภาพยนตร์ ฯลฯ

The ever-popular Tingkrajad Festival will be held in Suphanburi from 20 to 24 August 2016 and this year will include a range of processions, parades and colorurful ceremonies that celebrate the long-standing Chinese culture of the town.
Supported by TAT, this year’s Tingkrajad Festival will allow people to give alms and make merit while enjoying Chinese opera and dance, parades, films, food and firecrackers. The event has been held for over a century in the town, and is similar to the Chinese Kongtek festival where alms are offered to the deceased. At tingkrajad however, donations of rice rather than money are made and these are placed into special baskets.
Most of the festival’s action will take place around Suphanburi’s City Pillar shrine and the Dragon Descendants Museum which tells the history of the Chinese people in Thailand. You can’t miss the museum with his huge 135-metre long dragon, floating on clouds.
The festival opens with a ceremony at 8:00 on 20 August and over the course of two days there will a lantern parade, a procession through the streets of the city and of course, the chance to give alms.
For more information, please visit: http://www.suphan.biz/tingkrajad.htm
 ·  Translate
30
1
Add a comment...

Amazing Thailand

Shared publicly  - 
 
ปักหมุดรอไว้เลยครับ! ชมพระอาทิตย์ขึ้นและตกอย่างสุดแสนโรแมนติก ท่ามกลางธรรมชาติที่สวยงาม อีกหนึ่งสถานที่ห้ามพลาดเมื่อแวะเวียนมาถึงเมืองเลย “ภูป่าเปาะ” บ้านผาหวาย ต.ปวนพุ อ.หนองหิน จ.เลย ภูเขาแสนสวยที่ตั้งอยู่ในพื้นที่เขตป่าสงวนแห่งชาติและเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าภูสัตว์ป่าภูค้อ-ภูกระแต ซึ่งในอดีตถูกบุกรุกแผ้วถางเพื่อทำการเกษตรจนเสื่อมโทรม ในภายหลังได้รับการฟื้นฟูจนกลับมาสมบูรณ์อีกครั้ง กว่าความสำคัญของที่นี่คือการมีจุดชมวิวที่มองเห็น “ภูหอ” ภูเขาหินทรายปลายยอดตัดดูงดงามแปลกตา จนได้รับฉายา “ฟูจิเมืองไทย” เพราะมีรูปร่างคล้ายภูเขาไฟฟูจิมายาในประเทศญี่ปุ่น โดยเฉพาะในช่วงที่มีทะเลหมอกปกคลุมจึงกลายเป็นภูเขาที่นักเดินทางปักหมุดว่าต้องไปให้เห็นกับตาสักครั้ง โดยต้องเดินขึ้นไปยังจุดชมวิวของภูป่าเปาะซึ่งมีด้วยกัน 3 จุด ห่างกันราว 200 เมตร ลดหลั่นตามความสูงซึ่งห่างจากระดับน้ำทะเลประมาณ 900 เมตร พร้อมกับดอกไม้สีเหลืองหลายพันธุ์ที่ปลูกโดยชาวบ้าน หนึ่งในที่เที่ยวจากโครงการ Lady Journey สาว ๆ แวะเวียนไปได้นะครับ ^^
ขอบคุณรูปบางส่วนจาก welovetogo.com นะครับ

Take a 360 degree panoramic photos over a sea of mist at "Phu Pa Por" mountain, which is named as Fuji Mount in Loei city.
Phu Pa Por located in the Pha Wai village, Puan Phu. Nong Hin District, Loei. You will find a View Point at the height of 900 m above sea level, this mountain has an effect is a top plateau like Mount Fuji in Japan Especially during the time covered with white clouds is very beautiful.
 ·  Translate
78
3
Add a comment...

Amazing Thailand

Shared publicly  - 
 
"รุ่งอรุณนันทบุรี ตะวันลับฟ้า ณ ยอดดอยผาช้าง อุทยานแห่งชาตินันทบุรี เมืองนันทบุรี เป็นชื่อของอุทยานแห่งชาติฯ อยู่ในอำเภอท่าวังผา จังหวัดน่าน มีพื้นที่ครอบคลุมท้องที่อำเภอท่าวังผา อำเภอเมือง อำเภอบ้านหลวง จังหวัดน่าน ซึ่งมีสภาพป่าทรัพยากรธรรมชาติที่สมบูรณ์และเป็นแหล่งต้นน้ำลำธารสำคัญ ๆ ถือว่าเป็นอุทยานแห่งชาติที่สวยงามอีกแห่งของจังหวัดน่านครับ โดยเฉพาะฤดูหนาว สามารถขึ้นไปชมทะเลหมอก พระอาทิตย์ตกดินได้ง่าย ๆ ไม่ไกลเมืองน่านมากนัก มีจุดเด่นทางธรรมชาติซึ่งเป็นแหล่งท่องเที่ยวอีกหลายแห่ง เช่น ยอดดอยวาว ซึ่งเป็นยอดดอยสูง 1,674 เมตร จากระดับน้ำทะเล นับเป็นจุดสูงสุดของอุทยานแห่งชาตินันนทบุรี

ทางอุทยานมีบ้านบ้านพักรับรองเอาไว้บริการให้นักท่องเที่ยว 3 หลัง นอกจากนี้ยังมีจุดกางเต้นท์ ห้องน้ำรวม ติดต่อสอบถามเพิ่มเติม ที่ 080 13 11 395, 089 999 2420"
ขอบคุณข้อมูลและรูปจาก Facebook: เสน่ห์น่านวันนี้ ครับ

Sunrise Scene And Sea of Fog at the top of Doi Pha Chang, Nunthaburi National Park, Nan
Nunthaburi National Park covers the areas of Tha Wangpha District, Muang District, and Baan Luang District of Nan Province within an approximate area of 548,125 rai. The National Park consists of virgin forests and abundant natural resources, biological diversity. The National Park is the source of rivers and having prominent natural tourist attractions."
 ·  Translate
191
6
สาสี ขายไก่'s profile photoLuktan lovely's profile photoWARINTHIP Saipunya's profile photo
5 comments
 
สวยจริงๆ เหงาดว้ยสิ
 ·  Translate
Add a comment...
People
Have them in circles
351,763 people
aekchai boonprom's profile photo
kamon shat's profile photo
DNB Everyting's profile photo
tHe ja SCi's profile photo
อำนวย สำรวมรัมย์'s profile photo
Ko aye's profile photo
บุญปลูก หมูแดง ทอมดี้'s profile photo
น้ำเพชร นิลาพันธ์'s profile photo
Vilasimee Manangan's profile photo
Story
Tagline
Tourism Authority of Thailand Always Amazes You
Introduction
Amazing Thailand ... Always Amazes You
Contact Information
Contact info
Phone
1672
Email
Address
www.tourismthailand.org