Profile

Cover photo
Tess Whitty
Works at Swedish Translation Services
Attended Åbo Akademi University
Lives in Park City
75,486 views
AboutPostsPhotosVideos+1's

Stream

Tess Whitty

Discussion  - 
 
Thanks for the invitation! I hope to make myself useful here. In the meantime, take a look at these breaking news?
6
1
Maja Corcoran's profile photo‫السامر المعاني‬‎'s profile photo
 
+Tess Whitty You're welcome
Add a comment...
Work
Occupation
English-Swedish freelance Translator/översättare engelska till svenska
Skills
translation, editing, proofreading. localization
Employment
  • Swedish Translation Services
    English-Swedish freelance Translator/översättare, 2003 - present
    Owner, entrepreneur, freelancer
  • TeliaSonera
    Product Marketing Manager, 1996 - 2000
Places
Map of the places this user has livedMap of the places this user has livedMap of the places this user has lived
Currently
Park City
Previously
Närpes - Stockholm
Story
Tagline
English-Swedish-English translation services for communicating with Swedish or American customers
Introduction
English-Swedish translator for IT, software localization, corporate communications and marketing language chair, grader, entrepreneur, freelancer, presenter and trainer

Owner of the company Swedish Translation Services.
 
I also blog about translation, freelance translation, freelancing and Swedish at The Business of Translation.
 
When I am not translating or blogging I give back to the translation community in different ways, for example:
Contact

 

 
 
 
Bragging rights
mother of 2, wife, expatriate, yogi and runner
Education
  • Åbo Akademi University
    International Marketing, 1990 - 1994
  • European University Institute
    Business Communications, 1995 - 1996
Basic Information
Gender
Female
Other names
Karlå
Tess Whitty's +1's are the things they like, agree with, or want to recommend.
The price is right – pricing strategies for your translation services - ...
www.proz.com

In this webinar you will learn tips and strategies for finding the right price for your services and finding customers that want to pay your

Investigating the gap between translator training and the real business ...
spotlightontranslation.blogspot.com

Why not bookmark this article to read later? It's quite long, but very relevant. Lucy Brooks and Marta Stelmaszak collaborated on a project

Lesson 116: How to find your niche? | Business School for Translators
wantwords.co.uk

The more I look into the topic of experts, the more fascinated I become. Today, when preparing to write this article on niches, I came acros

3 ways to boost your business in 2015 - Beyond the words
dorotapawlak.eu

The beginning of the year is a good time to sum up, analyse and plan. Turning brilliant ideas into real actions doesn’t always come easy, so

The Big List of 103 Freelance Translators' Tips
www.tomedes.com

There’s a wealth of important advice and valuable information here for freelance translators, so be sure to check out each tip. Here’s to a

The Business Case - In My Own Terms
inmyownterms.com

So, you have read and prepared yourself to start a terminology project. The problem is that you have to convince your client that properly m

Marie is every bit as professional and enthusiastic as her profile state...
lookingglasstranslations.com

The problem is often not the problem, but how you think about the problem. Apply this rule to how you look at your time and it may just chan

Let’s Talk Money
tranix-translations.blogspot.com

This post is not going to tell you how much to charge for your services, because there’s no such thing as a going rate in translation. The a

Pricing mysteries in translation: Anecdotes on rates and value
wordassets.blogspot.com

When I started out as a freelance translator, I had little idea about how to price my own work. My research eventually gave me an indication

18 reasons why an agency might stop working with you
tranix-translations.blogspot.com

The general advice regarding clients is that you should be actively seeking new ones all the time because you never know what’s around the c

Lesson 104: Financial tips for freelance translators | Business School f...
wantwords.co.uk

The subject of finance is usually treated either as endless complaining about low rates or how to set prices for translation or interpreting

Blue Sphere Social Media PowerPoint Template
slidehunter.com

Download free PowerPoint templates and backgrounds for Microsoft PowerPoint 2010 and 2013 and free PPT templates to make awesome presentatio

Free Widescreen Social Media PowerPoint Template (16:9)
slidehunter.com

Widescreen Blue Sphere Social Media PowerPoint Template is a free PowerPoint template that you can download to make social media presentatio

The Premium, the Bulk and the PEMT
tranix-translations.blogspot.com

There’s been a lot of talk recently about the bulk and premium market and whether ranting or complaining about the poor conditions found in

Transliteria
transliteria.blogspot.com

My clients benefit from an extended database of Polish customers and from providing their services in Polish language. I also have strong co

Transliteria
transliteria.blogspot.com

My clients benefit from an extended database of Polish customers and from providing their services in Polish language. I also have strong co

Quick start guide to a marketing plan for your freelance translation bus...
linguagreca.com

In order to create a steady income, and to find the jobs and clients that you enjoy working for, and that pay you well, you need to market y

Movie Watch: The best translation movies to watch. - Translation Blog
translation-blog.trustedtranslations.com

There are movies for everything. Whether you want to laugh, cry, be scared, solve mysteries, the movie world has it all. Well, what if you w

7 ways to get help on SDL Trados Studio
foxdocs.biz

Where are the best places to find help on Trados Studio? Does the software come with a user guide? And does SDL provide support or help with