Profile

Cover photo
Teruyo Uematsu-Toikka
Works at not important
Attends Not important
Lives in Finland
518,769 views
AboutPostsPhotosYouTube

Stream

Teruyo Uematsu-Toikka

Shared publicly  - 
 
 
Muovien kierrätys tehostuu.


"Kuluttajilta kertyvien muovipakkausten kierrätys alkaa valtakunnallisesti ensi vuoden alussa 500 keräyspisteessä, mutta yrityksille, kuntayhtiöille ja kunnille pitää olla tarjolla ensimmäiset 30 vastaanottoterminaalia jo parin viikon kuluttua. Kierrätysvastuu ei koske yrityksiä, joiden liikevaihto on alle miljoona euroa.

"Näillä näkymin toukokuussa on jo 63 keräyspistettä", kertoo Suomen Uusiomuovi Oy:n toimitusjohtajaja Vesa Soini."
 ·  Translate
Jätevoimaloiden investoinneissa laskettava tarkkaan, miten raaka-aineet riittävät.
4 comments on original post
1
Add a comment...

Teruyo Uematsu-Toikka

Shared publicly  - 
 
KJV-Revelation//ヨハネの黙示録10:1
And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow was upon his head, and his face was as it were the sun, and his feet as pillars of fire:
わたしは、もうひとりの強い御使が、雲に包まれて、天から降りて来るのを見た。その頭に、にじをいただき、
その顔は太陽のようで、
その足は火の柱のようであった。
4:3
And he that sat was to look upon like a jasper and a sardine stone: and there was a rainbow round about the throne,
in sight like unto an emerald.
その座にいますかたは、
碧玉や赤めのうのように見え、
また、御座のまわりには、
緑玉のように見える
にじが現れていた。

KJV-Ezekiel//エゼキエル書1:26-28
And above the firmament
that was over their heads was
the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness
of the throne was the likeness
as the appearance of a man
above upon it.
彼らの頭の上の大空の上に、
サファイヤのような位の形があった。またその位の形の上に、
人の姿のような形があった。
And I saw as the colour of amber, as the appearance of fire round
about within it, from the appearance of his loins even upward,
and from the appearance
of his loins even downward,
I saw as it were
the appearance of fire,
and it had brightness round about.
そしてその腰とみえる所の上の方に、火の形のような光る
青銅の色のものが、
これを囲んでいるのを見た。
わたしはその腰と
みえる所の下の方に、
火のようなものを見た。
そして彼のまわりに輝きがあった。
 As the appearance of the bow
that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness round about.
This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. And when I saw it,
I fell upon my face,
and I heard a voice of one
that spake.  
そのまわりにある輝きのさまは、
雨の日に雲に起る
にじのようであった。
主の栄光の形のさまは、
このようであった。
わたしはこれを見て、
わたしの顔をふせたとき、
語る者の声を聞いた。

KJV-Romans//ローマの信徒への手紙8:18
For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy
to be compared with the glory
which shall be revealed in us.
わたしは思う。
今のこの時の苦しみは、
やがてわたしたちに現されようとする
栄光に比べると、言うに足りない。

KJV-Isaiah//イザヤ書26:4
Trust ye in the LORD for ever:
for in the LORD
JEHOVAH is everlasting strength:
とこしえに主に信頼せよ、
主なる神は
とこしえの岩だからである。

KJV-Psalms//詩篇72:6
He shall come down
like rain upon the mown grass:
as showers that water the earth.
彼は刈り取った
牧草の上に降る雨のごとく、
地を潤す夕立のごとく臨むように。

KJV-Genesis//創世記9:12-13
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:
さらに神は言われた、
「これはわたしと、
    あなたがた及びあなたがたと
    共にいるすべての生き物との間に
    代々かぎりなく、わたしが立てる
    契約のしるしである。
I do set my bow in the cloud,
and it shall be for a token of
a covenant between me
and the earth.
すなわち、
わたしは雲の中に、にじを置く。
これがわたしと地との間の
契約のしるしとなる。

Hallelujah !
Amen.

 

 





 
 ·  Translate
1
Add a comment...

Teruyo Uematsu-Toikka

Shared publicly  - 
4
René Joseph's profile photo
 
AMEN...
Add a comment...
 
 
Ya tenian la vacuna antes que se manifestara la enfermedad, prueba que fueron ellos los que inyectaron a los africanos con el virus, cuidado la vacuna tiene efectos secundarios que matan a las personas con devilidades, o con enfermedades, personas mayors y personas muy bebes. Para la reduction de la poblacion mundial. el 2015 es para el genocidio mundial. Los paises saben que con el calentamiento gloval la economia de todos los paises se afectara y si redusen la poblacion de los paises aumenta el product y disminulle la demanda. El amor al dinero es rais de todos los males, Para los masons las pesonas que no son de su talla ( la piramide ) no son personas la ( piedra cruda ) solo recursos  humanos, por aberse multiplicado la maldad el amor de muchos se enfriara, Tendaran apareincia de piedad mas negaran la eficacia de ella. 
 ·  Translate
2 comments on original post
1
Add a comment...

Teruyo Uematsu-Toikka

Shared publicly  - 
 
KJV-Jude//ユダの手紙1:22
And of some have compassion, making a difference:
疑いをいだく人々があれば、彼らをあわれみ、

KJV-Romans//ローマの信徒への手紙3:13-18
Their throat is an open sepulchre;
with their tongues they have used deceit;
the poison of asps is under their lips:
彼らののどは、開いた墓であり、/
彼らは、その舌で人を欺き、/
彼らのくちびるには、まむしの毒があり、 
Whose mouth is full of cursing and bitterness:
彼らの口は、のろいと苦い言葉とで満ちている。
Their feet are swift to shed blood:
彼らの足は、血を流すのに速く、
Destruction and misery are in their ways:
彼らの道には、破壊と悲惨とがある。
And the way of peace have they not known:
そして、彼らは平和の道を知らない。
There is no fear of God before their eyes.
彼らの目の前には、神に対する恐れがない」。
1:22-23
Professing themselves to be wise,
they became fools,
彼らは自ら知者と称しながら、
愚かになり、
And changed the glory of the uncorruptible God
into an image made like to corruptible man,
and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.
不朽の神の栄光を変えて、
朽ちる人間や
鳥や獣や這うものの像に似せたのである。
1:21
Because that, when they knew God,
they glorified him not as God, neither were thankful;
but became vain in their imaginations,
and their foolish heart was darkened.
なぜなら、彼らは神を知っていながら、
神としてあがめず、感謝もせず、
かえってその思いはむなしくなり、
その無知な心は暗くなったからである。

KJV-John//ヨハネによる福音書13:7
Jesus answered and said unto him,
What I do thou knowest not now;
but thou shalt know hereafter.
イエスは彼に答えて言われた、
「わたしのしていることは今あなたにはわからないが、
   あとでわかるようになるだろう」。

KJV-Proverbs//箴言26:4-5
Answer not a fool according to his folly,
lest thou also be like unto him.
愚かな者にその愚かさにしたがって答をするな、
自分も彼と同じようにならないためだ。
Answer a fool according to his folly,
lest he be wise in his own conceit.
愚かな者にその愚かさにしたがって答をせよ、
彼が自分の目に自らを知恵ある者と見ないためだ。
15:5
A fool despiseth his father's instruction:
but he that regardeth reproof is prudent.
愚かな者は父の教訓を軽んじる、
戒めを守る者は賢い者である。
1:7
The fear of the LORD is the beginning of knowledge:
but fools despise wisdom and instruction.
主を恐れることは知識のはじめである、
愚かな者は知恵と教訓を軽んじる。

KJV-Psalms//詩篇
103:8
The LORD is merciful and gracious,
slow to anger,
and plenteous in mercy.
主はあわれみに富み、めぐみふかく、
怒ること遅く、
いつくしみ豊かでいらせられる。
14:3
They are all gone aside, they are all together become filthy:
there is none that doeth good, no, not one.
彼らはみな迷い、みなひとしく腐れた。
善を行う者はない、ひとりもない。

KJV-Job//ヨブ記20:5
That the triumphing of the wicked is short,
and the joy of the hypocrite

but for a moment?
悪しき人の勝ち誇はしばらくであって、/
神を信じない者の楽しみは/
ただつかのまであることを。

Hallelujah !
Amen.

 

 

 

 


 
 ·  Translate
2
Add a comment...

Teruyo Uematsu-Toikka

Shared publicly  - 
 
KJV-James//ヤコブの手紙2:24
Ye see then how that by works a man is justified,
and not by faith only.
これでわかるように、人が義とされるのは、
行いによるのであって、信仰だけによるのではない。

KJV-2 Timothy//テモテへの手紙二2:24-26
And the servant of the Lord must not strive;
but be gentle unto all men,
apt to teach, patient,
主の僕たる者は争ってはならない。
だれに対しても親切であって、
よく教え、よく忍び、
In meekness instructing those that oppose themselves;
if God peradventure will give them repentance
to the acknowledging of the truth;
反対する者を柔和な心で教え導くべきである。
おそらく神は、彼らに悔改めの心を与えて、
真理を知らせ、
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.
一度は悪魔に捕えられてその欲するままになっていても、
目ざめて彼のわなからのがれさせて下さるであろう。

KJV-Ephesians//エフィソの信徒への手紙4:18-19
Having the understanding darkened,
being alienated from the life of God
through the ignorance that is in them,
because of the blindness of their heart:
彼らの知力は暗くなり、
その内なる無知と
心の硬化とにより、
神のいのちから遠く離れ、 
Who being past feeling
have given themselves over unto lasciviousness,
to work all uncleanness with greediness.
自ら無感覚になって、
ほしいままにあらゆる不潔な行いをして、
放縦に身をゆだねている。

KJV-Romans//ローマの信徒への手紙
1:18-20
For the wrath of God is
revealed from heaven against all ungodliness
and unrighteousness of men,
who hold the truth in unrighteousness;
神の怒りは、
不義をもって真理をはばもうとする
人間のあらゆる不信心と不義とに対して、
天から啓示される。  
Because that which may be known of God is
manifest in them;
for God hath shewed it unto them.
なぜなら、神について知りうる事がらは、
彼らには明らかであり、
神がそれを彼らに明らかにされたのである。 
For the invisible things of him
from the creation of the world are clearly seen,
being understood by the things that are made,
even his eternal power and Godhead;
so that they are without excuse:
神の見えない性質、
すなわち、神の永遠の力と神性とは、
天地創造このかた、被造物において知られていて、
明らかに認められるからである。
したがって、彼らには弁解の余地がない。
2:14-16
For when the Gentiles, which have not the law,
do by nature the things contained in the law,
these, having not the law,
are a law unto themselves:
すなわち、律法を持たない異邦人が、
自然のままで、律法の命じる事を行うなら、
たとい律法を持たなくても、
彼らにとっては自分自身が律法なのである。
Which shew the work of the law written in their hearts,
their conscience also bearing witness,
and their thoughts the mean while accusing
or else excusing one another;)
彼らは律法の要求がその心にしるされていることを現し、
そのことを彼らの良心も共にあかしをして、
その判断が互にあるいは訴え、
あるいは弁明し合うのである。 
In the day when God shall judge
the secrets of men
by Jesus Christ according
to my gospel.
そして、これらのことは、
わたしの福音によれば、
神がキリスト・イエスによって
人々の隠れた事がらをさばかれるその日に、
明らかにされるであろう。
 
KJV-Psalms//100:3
Know ye that the LORD he is God:
it is he that hath made us,
and not we ourselves;
we are his people,
and the sheep of his pasture.
主こそ神であることを知れ。
われらを造られたものは主であって、
われらは主のものである。
われらはその民、
その牧の羊である。
14:1
The fool hath said in his heart, There is no God.
They are corrupt, they have done abominable works,
there is none that doeth good.
愚かな者は心のうちに「神はない」と言う。
彼らは腐れはて、憎むべき事をなし、
善を行う者はない。

KJV-1 Corinthians//コリントの信徒への手紙一2:14
But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God:
for they are foolishness unto him:
neither can he know them,
because they are spiritually discerned.
生れながらの人は、神の御霊の賜物を受けいれない。
それは彼には愚かなものだからである。
また、御霊によって判断されるべきであるから、
彼はそれを理解することができない。

KJV-Acts//使徒言行録 26:28-32
Then Agrippa said unto Paul,
Almost thou persuadest me
to be a Christian.
アグリッパがパウロに言った、
「おまえは少し説いただけで、
   わたしをクリスチャンにしようとしている」。
And Paul said,
I would to God, that not only thou,
but also all that hear me this day,
were both almost,
and altogether such as I am,
except these bonds.
パウロが言った、
「説くことが少しであろうと、多くであろうと、
   わたしが神に祈るのは、ただあなただけでなく、
   きょう、わたしの言葉を聞いた人もみな、
   わたしのようになって下さることです。
   このような鎖は別ですが」。
And when he had thus spoken,
the king rose up,
and the governor, and Bernice,
and they that sat with them:
それから、王も
総督もベルニケも、
また列席の人々も、
みな立ちあがった。
And when they were gone aside,
they talked between themselves, saying,
This man doeth nothing worthy of death or of bonds.
退場してから、
互に語り合って言った、
「あの人は、死や投獄に当るようなことをしてはいない」。
Then said Agrippa unto Festus,
This man might have been set at liberty,
if he had not appealed unto Caesar.
そして、アグリッパがフェストに言った、
「あの人は、カイザルに上訴していなかったら、
    ゆるされたであろうに」。
13:41
Behold, ye despisers,
and wonder, and perish:
for I work a work in your days,
a work which ye shall in no wise believe,
though a man declare it unto you.
『見よ、侮る者たちよ。
   驚け、そして滅び去れ。
  わたしは、あなたがたの時代に一つの事をする。
  それは、人がどんなに説明して聞かせても、/
  あなたがたのとうてい信じないような事なのであ/る』」。

Hallelujah !
Amen.
 
 
  


 
 ·  Translate
DESCRIPTION
1
Add a comment...

Teruyo Uematsu-Toikka

Shared publicly  - 
 
 
fake number 1: Kirk Franklin..... If you have the time check out this exposed video it's really good .... Beware of the wolves in sheeps clothing who come to destroy and damage the flock please don't be deceived by these clowns only gods Holy Spirit can show them the way 
1 comment on original post
1
Add a comment...

Teruyo Uematsu-Toikka

Shared publicly  - 
 
Isaiah 3:1-26
KJV-Ecclesiastes//コヘレトの言葉 9:5
For the living know that they shall die:
but the dead know not any thing,
neither have they any more a reward;
for the memory of them is forgotten.
生きている者は死ぬべき事を知っている。
しかし死者は何事をも知らない、
また、もはや報いを受けることもない。
その記憶に残る事がらさえも、ついに忘れられる。

KJV-Proverbs//箴言27:6
Faithful are the wounds of a friend;
but the kisses of an enemy are deceitful.
愛する者が傷つけるのは、まことからであり、
あだの口づけするのは偽りからである。

KJV-Leviticus//レビ記19:28
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead,
nor print any marks upon you:
I am the LORD.
死人のために身を傷つけてはならない。
また身に入墨をしてはならない。
わたしは主である。

Hallelujah !
Amen.

 





 
 ·  Translate
1
Add a comment...
People
Education
  • Not important
    present
  • Not important
Basic Information
Gender
Female
Story
Introduction

I am smal size and not younger not very old , very curious to unknown but not interesting dull things and bads things

Honest +fairness+ nature are very Important for me
 
I divorced a Finn, but the name of the passport just registers the Japanese name and the Finnish name, and only one family name is only the family name of a former husband divorced by consent by the Japanese family register.

Is an important part of my past history, but, please spurt if there is not interest; ・・. you asked a question about this thing and was not accepted, and past various experiences were formed to oneself present.

I divorced marriage repeat twice .
As for the first marriage, an only daughter is in Japan for Japanese and association three years and married life 17 years.
With second Finnish former husband, I thought about the forced double suicide by repetition of his extreme manic-depressive psychosis in telephone and interchange two years and married life five years of the letter, but when love disappeared when we could not share life with his mother from my  girlfriends together, it was said to Finland that Finland where it was possible for a divorce procedure for personal will without the signature of the partner helped the equality of the sexes and divorcee-related independence, and courage entered, but their advice was very true by an experience and experience in what I decided by a shock so far because very difference of it in Japan.

It was hot in one cup of sense of isolation and interval of the thought mistake, but, by the advice from two that got to know for Internet interchange two years later, new human relations and sociability open, and oneself current exists until I am used to life alone.
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
 
I believe the God, I love Jesus
Mark // マルコによる福音書16:
15 And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.
そして彼らに言われた、「全世界に出て行って、すべての造られたものに福音を宣べ伝えよ。
16  He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned. 
信じてバプテスマを受ける者は救われる。しかし、不信仰の者は罪に定められる。
17 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
信じる者には、このようなしるしが伴う。すなわち、彼らはわたしの名で悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、
18 They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
へびをつかむであろう。また、毒を飲んでも、決して害を受けない。病人に手をおけば、いやされる」。
19 So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.
主イエスは彼らに語り終ってから、天にあげられ、神の右にすわられた。
20  And they went forth, and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following. Amen.
弟子たちは出て行って、至る所で福音を宣べ伝えた。主も彼らと共に働き、御言に伴うしるしをもって、その確かなことをお示しになった。〕 
John // ヨハネによる福音書14:
12  Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.
よくよくあなたがたに言っておく。わたしを信じる者は、またわたしのしているわざをするであろう。そればかりか、もっと大きいわざをするであろう。わたしが父のみもとに行くからである。
13   And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.
わたしの名によって願うことは、なんでもかなえてあげよう。父が子によって栄光をお受けになるためである。
14   If ye shall ask any thing in my name, I will do it.
何事でもわたしの名によって願うならば、わたしはそれをかなえてあげよう。
15 If ye love me, keep my commandments. 
もしあなたがたがわたしを愛するならば、わたしのいましめを守るべきである。
16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever; 
わたしは父にお願いしよう。そうすれば、父は別に助け主を送って、いつまでもあなたがたと共におらせて下さるであろう。
17 Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you. 
それは真理の御霊である。この世はそれを見ようともせず、知ろうともしないので、それを受けることができない。あなたがたはそれを知っている。なぜなら、それはあなたがたと共におり、またあなたがたのうちにいるからである
18 I will not leave you comfortless: I will come to you.
わたしはあなたがたを捨てて孤児とはしない。あなたがたのところに帰って来る。
19 Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. 
もうしばらくしたら、世はもはやわたしを見なくなるだろう。しかし、あなたがたはわたしを見る。わたしが生きるので、あなたがたも生きるからである。
20 At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you. 
その日には、わたしはわたしの父におり、あなたがたはわたしにおり、また、わたしがあなたがたにおることが、わかるであろう。
21 He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him. 
わたしのいましめを心にいだいてこれを守る者は、わたしを愛する者である。わたしを愛する者は、わたしの父に愛されるであろう。わたしもその人を愛し、その人にわたし自身をあらわすであろう」。
 
Amen






 


Bragging rights
Freewill and volunteer. I read and learn to what is right or wrong and good or bad and truth or lie from HolyBible everyday from this year.
Work
Occupation
Free and limitless
Employment
  • not important
    present
  • I´ve worked for many kinds of jobs but now have no job
Places
Map of the places this user has livedMap of the places this user has livedMap of the places this user has lived
Currently
Finland
Previously
Japan - Tampere
Links
Contributor to
Links