Profile cover photo
Profile photo
eRenlai Magazine 人籟論辨月刊
11 followers -
An Asia-Pacific magazine of cultural, social and spiritual concerns 我們傾聽世界千萬種聲音,請讓我們聽見您的聲音!
An Asia-Pacific magazine of cultural, social and spiritual concerns 我們傾聽世界千萬種聲音,請讓我們聽見您的聲音!

11 followers
About
eRenlai Magazine 人籟論辨月刊's posts

Post has attachment
10 years of Renlai magazines, only for 1000 NT - Limited Offer!

【工商服務】1000元擁有全套《人籟》雜誌.同慶耕莘走過半世紀!

或許還有一些讀者不知道,創辦《人籟》雜誌的「利氏學社」與「耕莘文教院」同屬天主教耶穌會所成立的組織。過去十年來,是因為會士神父的支持,才讓絕大多數並沒有教友身分的團隊,能有充分的空間製作一本題材寬廣的人文雜誌。《人籟》的中文紙本雜誌雖然即將在2013年底正式走入歷史,但利氏學社與耕莘文教院未來仍然會在各自的崗位上努力。

2014年1月1日,耶穌會將歡慶耕莘文教院成立50周年。成立於1960年代初的耕莘文教院,多年來以「寫作會」和「實驗劇團」支持台灣藝文發展,並且組織山區部落服務隊、開設長青學院,是台灣社會教育機構的中堅份子。為了祝賀這個難得的生日,與姐妹組織同慶,《人籟》決定在停刊之際推出一項特別的銷售活動。

各位親愛的讀者,如果您肯定耶穌會對台灣社會的付出,也願意鼓勵利氏學社繼續以其他形式在文化事業裡耕耘。即日起至2014年1月10日止,我們將整理出50組《人籟》第1至110期大全套,以1000元的優惠價格,提供給有意保存這本雜誌完整軌跡的讀友收藏。活動辦法,詳見如下:


**耕莘文教院50周年之《人籟》特別銷售活動**

商品內容:
第1至110期之完整歷年《人籟》雜誌

優惠價格:
新台幣1000元整

供應數量:
限量50套

訂購辦法:
請於上班時間來電02-23689968#19,或來信riccitpe@seed.net.tw,洽郭小姐。

截止日期:
2014年1月10日

取貨方式:
來電確認訂購後,可以選擇:(1)約定時間至利氏學社辦公室(位於耕莘文教院內)取貨;(2)匯款(含另計之郵資)後以郵政或宅配寄發。
Photo

Post has attachment
What is the best place to learn Chinese? China or Taiwan? Join the Joy and Pain of Learning Chinese by adding your testimonies to those of students from Colombia, France, England and Benin in Taiwan.  #eRenlai   #Taiwan   #Learningchinese  

Post has attachment
There are 4 statues of philosophers in the Philosophy department of Fudan University in Shanghai, can you guess which ones and why?... 

Post has attachment
Abdullah is from Yemen but grew up in Saudi Arabia.  He came to Taiwan to travel and to discover a new culture and way of life.  Here he shares his experience of Taiwanese religion and spirituality and compares it with his religion, Islam, on a walk around Longshan Temple.

text via Hsiulien ChenWhile the Taiwan International Workers Association was busy trying to resolve 15 cases related to Filipinos, I decided to abandon my father in the hospital, and go home to mouth off on facebook. I should first explain a little, 15 Filipino labourers were purportedly chased out of their lodging in the middle of the night after a wage dispute with their employer, there's hopefully no question of whether or not prejudice was involved. This is related to the 'lunch box story' (note: a highly disputed report that a Ms Dong saw Filipino labourers being refused service at a buffet restaurant, and then stepped in to buy the take out food for them), but I'm not really concerned with whether or not this story is true or false, and I'm not interested in speaking on behalf of the journalist concerned, he'll face the consequences of his own actions. What I want to say is, in a society like ours that is full of rumours and lies, wherein loads of people post fake information on the internet under false identities, when did something like this become a big issue? When has this ever before spurred the government to launch a manhunt? Invoking the public order act of all things? When has our government ever been this efficient?? The reason the verity of the lunch box story has caused such a controversy, is that Taiwan can't stand countenancing the sight of it's own hateful side. After the Taiwan/Phillippines controversy, the media tripped over themselves to report people burning the Phillipine national flag, and businesses refused to sell their goods to Filipinos, and cases of Filipinos being beaten, however, these were all reported as random criminal acts. Then the lunch box story came out, not happy with being labelled as a prejudiced society, they latched on to this story as proof that they weren't prejudiced, and that Taiwan is still a friendly country. We always choose to ignore the prejudice that looms right in our line of sight, prejudice against migrant workers, prejudice against gays, the homeless and the poor, none of it is prejudice (Prejudice isn't sticking a poster up on the wall, only saying "Hey, I'm prejudiced against you, is really prejudice.") The ridiculous thing is, no one notices it even when it's on a poster on the wall (If anyone has forgotten the "We don't sell to subhumans it is posted below (this refers to a poster in a meat and fruit market that posted a poster over all the stalls which stated that they would not sell to non-humans - this is a pun which refers to Filipinos as non-humans, the 非 of non standing in for the 菲 which is the first character of the Chinese name for the Phillipines.) Shadows and whispers of prejudice have become the problem. We lie to our country, bear in mind the harm that the financial interests of corporations inflict upon social welfare is not something we give any attention to, but we launch an attack on a one-off individual group of liars, the cause simpy ethnic hurt pride, loving Taiwan in that way seems pretty tawdry and hollow. In dealing with the Taiwan/Phillipines controversy, President Ma has avoided the central issue, hoping to capitalize on the fisherman's death to further his political interests, making it hard for himself to backpedal out of the political circus he's started. The 11 sanctions have had no effect, the world watches on as the drama unfolds. If he really wants to be serious about it, then he has to criticize America, which props up the Phillipines behind the scenes, even appealling to the international community apparently without bit of embarrassment? If you don't criticize China with it's One-China policy, then do you just pretend China doesn't exist? And that Taiwan's dilpomacy problems likewise are non-existent? OK, OK, when your country is impotent, the only thing to do is launch a government funded manhunt for the people who posted the lunch box story, let everyone swing their proverbial dicks around a bit. Anyway no one really cares why the waters around Taiwan are barren of fish, forcing fishermen to risk their lives, Hong Shicheng (the fisherman who was shot) isn't the first to lose his life. Patriotism will shoot off for a while and then go back to ignoring things. [全文轉自 Hsiulien Chen] 在TIWA手忙腳亂的安置十五個菲籍個案時,我決定拋下住院的爸爸,回家寫臉書罵人。先說明一下,十五個菲勞是勞資爭議遇到機車雇主,半夜被趕出來,希望不要有記者來問我是不是被歧視。這是一個跟便當文有關的內容,但從頭到尾,我就對便當文的真假沒興趣,也無意替記者說話,出來混總是要還的,該面對就面對吧。我想說的是,在一個充斥謠言、謊言的社會,一堆人在網路上發假消息、製造假身分,這什麼時候是一個問題了??什麼時候需要動員國家機器去人肉搜索??還用社維法辦人??什麼時候我們的政府效率這麼好了??便當門的真假之所以成為爭議,根本就是台灣社會無法面對自己的面目可憎。在台菲爭議後,媒體大肆報導民代燒菲律賓國旗、商家不賣東西給菲律賓人、菲勞被打總是變成隨機犯案。然後便當文出來了,不堪被罵歧視的社會,開始抓著一個稻草人猛打,打死了代表沒有歧視,我們還是一個善良的國家。我們總是選擇對擺在面前的歧視視而不見,歧視移工、同性戀、遊民、窮人都不是歧視(歧視不是貼一張紙在牆上說:嘿!我歧視你。才叫歧視吧)。可笑的是,現在是貼在牆上沒人在意了(有人記得市場不賣非人的事嗎?忘記的請看連結)。影射、暗喻歧視反而成為問題。我們對國家說謊,服膺財團利益傷害人民福祉毫不在意,卻對一個個人說謊群起撻伐,原因來自莫名的民族情操,這種愛台灣也太廉價虛偽。馬政府處理台菲爭議,迴避問題核心,想藉漁民之死趁機撈撈政治利益,現在搞的自己下不了台階,十一項制裁也沒效果,國際等著看好戲。如果要硬起來,你不去批評在背後替菲律賓撐腰的美國,還好意思去告洋狀?你不去批評一中原則的中國,難道假裝中國不在,台灣的外交困境就不存在?好吧好吧,國家陽痿的時候,只好出動國家機器把便當文的發文者揪出來,讓大家壯陽一下了。反正沒人真的關心台灣近海為什麼抓不到魚,逼的漁民賠上性命,洪石城可不是第一個賠了命的人。愛國情操,射後不理。 http://www.appledaily.com.tw/mobile/rnewsarticle/artid/179732/issueid/20130514

Post has attachment
(Chinese follows English/中文在下面) The Taiwan Society for Pacific Studies is holding an International Conference in the Conference Room in the Basement of National Taiwan University's Library on the 6th June 2013 (Wed) from 9am until 5pm. The conference is titled "Embrace the Pacific: Exchange in Austronesian Navigation culture and art in the Pacific". There will be screening of the documentary , as well as forums on Fijian navigation culture and Samoan Dance, lead respectively by the young Fijian navigator Setareki Ledua and the Samoan dancer Tupe Lualua. Register quick to avoid missing out: http://act.lib.ntu.edu.tw/act/show?id=436

台灣太平洋研究學會將於2013年6月5日(週三)上午9時至下午5時,假國立臺灣大學圖書館B1國際會議廳舉辦"Embrace the Pacific--太平洋南島航海文化與藝術交流活動」。當天將有《潮浪譜寫共鳴》等紀錄片放映會、斐濟航海文化與薩摩亞舞蹈藝術分享座談會,由來自斐濟的青年航海家Setareki Ledua和薩摩亞舞蹈家Tupe Lualua主講,歡迎及早報名參加,以免向隅!進入報名系統:http://act.lib.ntu.edu.tw/act/show?id=436 (如需公務人員終身學習時數,請於報名系統上填寫身分證字號。)
Photo

Post has attachment
Taiwan is often cited as one of the most tolerant states in terms of religion so this month eRenlai decided to approach the topic of personal faith from a variety of perspectives, to examine the differences in beliefs that appear nominally the same, and the rich diversity behind umbrella terms like "Buddhism", "Atheist" or "Christian", which give the illusion of uniformity to our personal gods, or indeed our individual conception of the world. 

Post has attachment
eRenlai Magazine is on Google PLUS

Post has attachment
A piece of investigative journalism on the HIV/AIDS problem in West Papua 

Post has attachment
They have started to demolish the Huaguang community in Taipei yesterday. Hubert Kilian documented the place a couple of months ago for those who are not familiar with the case. 
Wait while more posts are being loaded