Free rate calculator for translators #xl8
There are rate calculators for generic freelance jobs all over the internet, but none that take into account the kind of factors that determine our productivity and growth potential. This rate calculator has been made specifically for translators and it also fits in neatly with the theme of the Translation sales handbook that it was originally distributed with.
Ackuna App Translator Announces its First Contest, Sponsored by Kilgray Translation Technologies
Ackuna is launching its first ever contest for the months of March and April, with some rewarding prizes for the winners.
- Lingua Greca TranslationsCo-owner, present
- Elounda S.A.Sales assistant, 2001 - 2002
- Palmyra TravelSales assistant, 2003 - 2004
- Freelance TranslatorEnglish, French, German to Greek, 2001 - 2012
+1 416 569 0156
Lingua Greca Translations 250 Yonge Street Suite 2201 Toronto, Ontario M5B 2L7 Canada
Catherine was born and raised in Greece. She’s been a full-time freelance translator since 2001 and co-owner of Lingua Greca Translations since March 2012.
She holds a BA (Hons) in French & German from Anglia Ruskin University in Cambridge, UK. Her studies included 6 months in Cologne, Germany, and 6 more in Paris, France. When she returned to Greece in 2001, she also worked in the travel industry for 3 years while working as a freelance translator.
In 2006, she was awarded the Diploma in Translation (English-Greek) from The Chartered Institute of Linguists, UK, and in 2013 she passed the English-Greek (software field) certification exam from the Institute of Translation & Interpreting. Her working languages are English, French, German (source) and Greek (target) and she specializes in IT, Telecommunications, Medical/Pharma, and Technical texts. Check out her resume.
Since July 2014: Member of The Savvy Newcomer blog team
Since 2014: Committee chair for English-Greek ATA certification
Apr 2014-Mar 2015: ATA Mentor
Since 2011: Greek localization lead for Apple software & help files
Since 2009: Greek localization of Aquafold software tools
2005-2013L: Greek translation of SEB, Krups, Moulinex manuals
Since 2007: Greek translator for CLDR (Common Locale Data Repository)
Dec 06-May 08: Lead reviewer of Greek translations for Google
Since Aug 2011: Co-writer of Adventures in Technical Translation blog
- Anglia Ruskin University
- The Chartered Institute of Linguists
- Institute of Translation & Interpreting