Shared publicly  - 
 
The countdown is on—this campaign has 200 days to pull out all the stops and re-elect the President. Be a part of it by signing up to volunteer in your community: http://OFA.BO/ktpvtW
263
41
Gebremeskel Tesfay's profile photoEugene Wimbush's profile photo台灣花蓮靚報's profile photoFernanda Freire Pintora-Portuguesa-PORTUGAL's profile photo
481 comments
 
sofa ,,, 我早来一步就好了 T.T
Translate
 
T.T 第一个,我恨你
Translate
 
第一的,,我恨你,恨屎你了!!!
Translate
 
早上好!各位同胞。
 
hope u a big victory
Translate
 
I will be the next USPresident. My name is m. Lee.
 
The world is too crowded and too many people have a secret world of all things. Both cycle
 
靠,大家睡好晚
 
Mr.obama,byebye,I 去睡觉了,,,,,,
丫丫的,SFSF 就那么没了
Translate
 
Please register to vote in the 2012 USA General Election, encourage others to vote, and make sure that you vote. Together, Everyone Achieves More. Thank you.
 
200days after, a Chinese will elected the new President. haha
 
Please translate into chinese before post.Because, we care about you more than your people
 
i wanna buy house in Florida for the low price, but i am afraid that u will rob me.
gq Liao
+
4
5
4
 
英语,它不属于美国,也不属于英国的,英语是世界通用语言,所以英语是全人类的财富。我们在学习英语,同时也让中文遍布全世界。
English, it does not belong to the United States, and does not belong to the British, English is the world common language, so English is the wealth of all mankind. We are learning English, also let Chinese all over the world.
 
Onward like a soldier guiding all as one this is the way of a king looking out for every one helping thouse in need to creating a better future through ur guidance and skills:
Health,Education,manufacturing,housing,jobs,farming, and tecnology creating a better economy, words of a young entrepreneur called Wendell C Noble
 
Your thoughtfulness is highly appreciated. Thank. Please encourage registered USA voters to vote for the USA Democratic Party with President Barack Obama as the USA President. Thanks.
 
Mr. Obama,i want bet $10000
with u for that u will win the election 2012. Do you dare bet with me?
 
President campaign? Wish u good luck Mr. President
 
Thanks for the sure forecast. I do have to bet with you. Please encourage USA Voters to vote for President Obama in the 2012 USA Elections. Thanks.
 
Mr. Obama i hate to say but you lie ALOT you probably will not win re-election
 
bet with me or u are a little girl
 
+Zach Poe You must watch Fox News if you think Obama has lied about anything. Before you make such statements, maybe you should consider providing examples. Show us where you get your information or tell us what Obama has said that you can prove to be a Lie.
Good Luck. I'm waiting !
 
President Obama will win the USA 2012 elections by peoples; votes. Please make sure that yours is counted if you are eligible to vote, and encourage others to vote for the USA Democratic Party in all elections. Thanks.
 
Добрый день! Уважаемый президент Барак Обама сэр!
С этого дня мы начнем бороться еще труднее для победы! Для нас, кто не мешает следующего десятилетия построить процветающий мир для Соединенных Штатов Америки!
И для каждого человека, чтобы идти в безопасности, справедливой экономики, радость жизни и уважение к ближнему! Чествование Храм, которые дают истинный путь для многих поколений! Спасибо!
Translate
 
he is telling hispanics he will pass the dream act. he cant pass it. congress can pass it but he cant. so......... where did you get your info? obviously no where.
 
+Zach Poe Every president and presidential candidate says they will pass stuff that congress really has the control over. A candidate saying they will pass something only means they will try and push it through congress. Not defending or attacking Obama or anyone else, but maybe you should think for two seconds before you spit out your nonsense arguments
 
Is that a Lie or Wishful Thinking ? Let's face it, Congress hasn't done ANYTHING since Repubs have taken power there. They don't want jobs or anything else Obama can take credit for. BTW- I keep up on US political facts on a daily basis.
 
+Zach Poe ex. Romney says he will repeal Obama's health care plan. He has no control over it, congress does. By extension, Romney lies too
 
thats true. but who ever wins the election the nation will not recover from its debt and other stuff. the Republicans and Democrats uniting will solve allot of problems
 
+Zach Poe Republicans and Democrats "uniting" will mean that there is no formal opposition to the administration's policy; that would be bad for democracy. I think there's a fine line to be drawn between out-and-out obstructionism (which is what we see at present from the GOP) and unquestioning support for government policy (which is, well, pretty unlikely). I think an informed and coherent opposition is a necessary component for a functioning republic.
鹰隼
 
路过,,
 
我擦,前排!!!
Translate
 
Lets decide that with the Dmoncratic Party contolling the USA Congress. Timid policies will be avoided. Alot of learning experiences, that would have enhance the world's economies.
Translate
 
我日,我插入前一百了!
Translate
gq Liao
 
别插到共产党了~~
Translate
Translate
 
President Obama inherited recession which timid policies caused the global economy melt down. By daring and doing the USA economy is growing again. Do not harm it,
 
等到了。第二次留名!奥巴马总统:你好!希望你能在对中国政府的态度上更加强硬些,要求中国政府能够公开、透明、民主化。谢谢!
Translate
 
Only 200 more days until we are even further into debt, with many middle eastern countries despising us!
 
The USA Economy will grow more. Please support the Democratic Party to do so,
Translate
李成
 
留名 总统你好
Translate
阿豪
 
算是逮着活的了
Translate
 
we hope you back to white house and pray for you.
 
Wow, surprised this is a photo of a whiteboard instead of some highly-polished Photoshop graphic.
 
countdown to re-election day. love it.
Translate
杨柳
 
留名。
 
+Zach Poe: The Democrats and Republicans are both far too conservative to get anything done. Sadly, until more Socialists like +Bernie Sanders are elected, America doesn't really have much of a choice for president except between someone who's going to get cockblocked by congress (in this case, the incumbent) and someone who outright hates Americans.
 
也踩踩下小马哥
gq Liao
 
那帮鸟人不听话嘛~呵呵
Translate
Al La
 
Please work for the development of astronomy :P :'(
 
I think Obama should borrow ideas from Ron Paul -- I like the guy more than Mr. President.
 
+Paul Johnson Romneys just as bad. He already feels Russia and China are threats. He would probably be ready to go to war with Iran. Don't forget his Romneycare, I am so confused with half of his stances. Its no wonder his nickname is Etch-a-Sketch.
 
wanna be a part but never happened in China
 
小马 听说美国已经不是全球最胖的国家了,美帝国第一位子已经被拉下来了
Translate
Translate
 
Days left for republicans to find an actualy Sane Human Being to run for the office : 200
 
I'll be keeping America strong with #obama2012 in 200 days.
 
怎么回事,还没占满。再多来些人。
 
+Colm Buckley I don't know that I completely agree or disagree with your statement re: Dems/Repubs Uniting. While I believe the term "unite" is not the best description, I think if Congressmen/women on both political sides were to actually work for their constituents (like they are supposed to), much more would get done. But the term I would use is "Compromise". That's all there needs to be. We (at least "good parents") teach our children it is important to hear and respect opinions of others whether we agree or not but that it is important to compromise if/when we disagree but must get something done. Compromising is something that appears to be completely foreign to Republicans. Yet Obama (to the dissatisfaction of many Liberals) has compromised on many occassions to get things done. I credit Obama for having done all he can to create jobs, given his limited power (compared to Congress).
 
You got me on the offer to meet with President Obama and George Clooney for a donation. That would be so awesome!
Bo LI
 
哈哈,热潮过后我也能抢个座位了。
Translate
 
大晚上的,都不睡觉啊!
Translate
 
200 днів до пріказа головнокомандувача
Translate
 
mr. psesident ima consurn sitesent off suriname . it seems like our nation me have come on a crossroad . we have a independent justice sytem that is now in geperdy and we need help from the international comunity it is our beleef that iff you do the crime you surf the crime the oposition made a low that made our justice sytem criple
im sure you have all the information about our contry help help help help help
袁野
 
坚决拥护党中央
Translate
Translate
 
+Chris Mowat For sure; as long as compromise is something which is realistically achievable. As someone pointed out; the "compromise" between traffic heading East and traffic heading West is to be completely stationary...
 
+Colm Buckley You make a good point (and interesting example). Let's face it, compromise has been far from achievable for a long time in the US Senate or Congress. It's pathetic. Everyone pointing fingers at each other and no one getting anything done to the detriment of the whole country. It's no wonder Americans are disillusioned at the moment. But what can anyone do when there is always a political stale mate ? Obama got lots done when Dems held Congress but the Senate Rules are Stupid. It is anything but Democracy (i.e. 50% + 1 wins). I don't get how USA can expect any country (eg: Cuba being so close) to become democratic when they see how little has gotten done in recent years in US. It's time the public threaten Republican Congress and Senators with unemployment if they don't soon get things done that actually create jobs. Enough of this Anti-Everything like Women's Rights, Voter's Rights, Union Rights, .... everything but Political Rights !
 
Mi pana Usted debe repetir nuevamente como Presidente... Se ha desempeñando muy bien en su Trabajo, y desde Venezuela nos resulta bien ver un presidente que practica verdaderamente la Democracia y de este modo contagiar a Latino-américa para que encuentre el camino del medio...
Translate
 
Re-electing President Obama will enhance growths, policies that will advance health, technologies, people, business and wider environments. Dean. I join to invite you to encourage all to vote for him and the Democratic Party in the USA 2012 Elections.
 
不關心美國政治的可以不留言嗎? 太多無謂的留言,變得更難看到真正關心美國政治的人的心聲。這裏不是一個推廣中文的平台,也不是一個需要人來搶沙發的地方,請不關心美國政治的人高抬貴手
Translate
Translate
 
现在倒计时开始,离总统选举还有200天,我们要扫除一切障碍再一次赢得选举,你可以在当地社区做一名志愿者,参加进来
Translate
王斐
 
现在对占领奥巴马的活动越来越没激情了
Translate
 
Romney is catching up! Be aware!
 
求中文,求关注。
Translate
魏星
 
没人抢沙发了么
Translate
 
肯定连任的,放心吧小奥
Translate
吕坤
 
不知道说什么,都是链接。凑下热闹
Translate
Translate
 
终于,我抢到位置了
Translate
 
大马早上好呀。
Translate
 
为什么要占领奥巴马
Translate
 
不错,还有位置
Translate
Yu Chen
 
re-election day?
Li Jing
 
countdown?!that's funny~
Translate
 
100 days to London Olympic Game
 
yo obama, you are half white and half black, but why ppl in america still call you a black president? is it racism??
 
小马马,你们的皮鞋回收了做成什么吃呀.
Translate
 
Good morning,have a Nice breakfast .~≧▽≦)/~
熊杰
 
大哥,。,。,赶紧解放中国吧
Translate
 
总统同志木有回答我昨天提出的问题,我很失望
Translate
 
晚安,总统。——湖南科技大学
Translate
 
总统先生.、你能不能用中文发呀
Translate
 
今天继续来打酱油
Translate
 
占 现在还没结束 黑子赶紧当选吧
Translate
 
总统晚上好,晚饭吃的什么啊?
Translate
 
早起。。 正在上一个老女人教的政治课
Translate
 
今天我也无聊一次,每次进来都没发盖楼了。
Translate
yu wu
 
Obama大哥这里好热闹,我也来凑个份子。
大哥有机会再来北京欢迎来我们家做客。正宗地道80后北漂。
Translate
马克
 
来晚了
黄柯
 
早晨好!我又来占楼了。
Translate
 
马哥,我来占坑的。
Translate
 
the result will be^ ^~~~~~
蔡成
 
人少了,,,,,,,
武龙
 
屌丝前来围观
Translate
 
好不容易登陆了…占个位…→_→
Translate
 
对于基地组织的春季行动美方有什么行动部署啊?
Translate
申斌
 
我来晚了
Translate
ji li
 
啊哦额
ji li
 
啊哦额
 
哈哈,好多中文,奥总的人气好旺啊。
Translate
 
long live the man make sabe u shall live love. pls help us sir, ma ready to work but no job .l wil b greatful f ur help s redared to us.but sending money to us to start a business and to end a lively
东东
 
怎么前面挤满了中国脑残。哎。你说怎么对你们施民主啊。
Translate
Translate
 
Welcome to the University of Iowa, Mr. President!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
 
美国不怕中国盗窃高科技技术,就怕中国盗窃学习美国独立宣言。
Translate
jim liu
 
奥巴马就是一托儿
Translate
 
u shal rule again. dis my phone no sir 08162786198.my acct sir3040857265 first bank.u shal live long God bless u sir
 
没有错。。。go on
王宇
 
马哥写字的姿势老帅了,像螃蟹!
Translate
李赛
 
迟睡几分钟说不定就能强到了个沙发了啊
Translate
 
据说一个中国人死了,倒在地上,拍扁了就是一张元素周期表。
Translate
 
马总,come on,再接再励啊
Translate
Translate
 
哈喽 总统先生,我来了!I‘m coming~~

oooO ↘┏━┓ ↙ Oooo
( 踩)→┃你┃ ←(死 )
\ ( →┃√┃ ← ) /
  \_)↗┗━┛ ↖(_/
Translate
 
还可以留言咩,
Translate
 
加油,观海同志,组织看着你的表现啊
Translate
Shu Liu
 
我也可以留言?
Translate
 
占占位更健康。总统先生早上好
Translate
 
今儿个赶早了。。。
大娃 二狗子 都出来聊聊!
Translate
 
大家都站位,我也站位,虽然不知道为什么要站位,不过那些站到位置的看起来很厉害的样子。
Translate
 
也来占个坐。五毛们排好队,毕竟翻个墙不容易。
Translate
尹龙
 
发我绿卡吧,哎
Translate
 
小子 再干预中国南海问题 直接干掉你!
Translate
Translate
Translate
 
总统好,日常打卡
Translate
 
总统早,总统再见。。。
Translate
Translate
马翔
 
现在每天都能见到奥叔叔发表状态。。。
Translate
 
总算抢到板凳了。。。不容易啊
Translate
Translate
Translate
王戈
 
克林顿他老婆在干什么?请你阻止她
Translate
 
would you like come to china and see us ?
snow Se
 
小马好。。
Translate
Translate
 
小马,直接把南海占了算了...弄得我天天看新闻着急死了...
 
Obama叔叔,快去解放中国受难的小朋友!
Translate
 
请说说您对中日在钓鱼岛问题上的看法
Translate
Yz Lang
 
整天就知道玩,回去上课。呵呵
Translate
汪洋
 
GOOD NIGHT
Translate
吴斌
 
hello Obama,帮忙问下家宝哥,中国政治体制改革这次是不是来真的?货币改革的机率有多大?
Translate
 
自从G+被封之后,占领的活动就没什么人气了。
奥总多关注一下中国的人权问题,陈光诚,艾未未,还有倪玉兰!
Translate
Lou Xi
 
学好普通话,走遍天下都不怕。顺便打下广告,欢迎访问我的blog 。www.xilouqz.tk
Translate
 
上得了厅堂,下得了厨房,爬得了高山,涉得了水塘,制得成酸奶,压得成胶囊,2012,皮鞋很忙
Translate
Translate
 
+顾逸晨 亲,我来晚了。。。手机姑姑家,真心费流量@x@
Translate
Translate
 
+余洋 - -, 哈哈哈哈哈哈哈哈哈,我这个月居然还有150多兆流量
Translate
 
我今天又跷课了,
Translate
周晨
 
露眼··
 
Are you counting how many days left before you move out of the White House?
 
吊丝总统时日无多了!!!!
Translate
 
Are you counting how many days left before you move out of the White House?
 
吊丝总统时日无多了!!!!
Translate
 
Are you counting how many days left before you move out of the White House?
 
吊丝总统时日无多了!!!!
Translate
 
Are you counting how many days left before you move out of the White House?
 
吊丝总统时日无多了!!!!
Translate
 
Are you counting how many days left before you move out of the White House?
 
这不是笑话:想吃果冻了,舔下皮鞋,想喝老酸奶了,舔下皮鞋,感冒要吃药了,还是舔下皮鞋! 上得了厅堂,下得了厨房,爬得了高山,涉得了水塘,制得成酸奶,压得成胶囊,2012,皮鞋很忙!
Translate
 
受伤的码农来发泄一下···
Translate
 
给我一个免费的VPN吧,我还想上facebook,twitter
Translate
 
+顾逸晨 超流量了。。。不过很便宜,哈哈哈
同yeddy,当心下巴合不了
 
两只皮鞋,两只皮鞋谈恋爱,谈恋爱,一只变成胶囊,一只变成酸奶,真奇怪,真奇怪
Translate
Translate
 
继续抢楼!我抢得楼连起来可以绕地球10圈!专注抢楼20年!专业品牌,值得信赖!
Translate
 
看的懂楼上的那些在说什么吗
Translate
 
cursive一直练不好。。求指点!!
Translate
Translate
Translate
Translate
 
我又不选举,唉..o(︶︿︶)o 唉
Translate
 
thanx but here the MCD election winner is BJP(Bhartiya Janata Party)
陳穎
 
好机会!
 
haaai obama...
Hwz going ur americen republic...
Hope ur fine...!!!
李岩
 
真的奥巴马吗?
Translate
苏峰
 
奥巴马?
黄柯
 
我又来啦,不知道这个坑有没有跳过!
Translate
 
可怜奥巴马 现在评论还没满 连任估计悬哦
Translate
 
造500楼要好长时间,总统先生慢慢受冷落了。
Translate
 
你们这些造楼的有什么出息啊,真让人瞧不起,你就是留言也说点有用的阿.
Translate
 
google已经提示我让我更换姓名了,看来不让共匪国安抓到我google不会罢休的
Translate
 
屌丝来膜拜高富帅了。。
Diaosi lai mobai Gaofushuai le.
马哥好!
Mage hao !
 
so what? if you ask for some sensible question would President Obama respond to u?we all know he is a politico and stand for american values and interest.u just such a ordinary chinese people,so to be peaceful,just for fun,that ok.
 
马哥,起床没。
 
占块地板看奥黑、、、
Translate
莫凯
 
hello Obama,bye Obama~~~
韩飞
 
奥巴马先生,对于你的保镖在白宫看毛片你有什么看法啊
Translate
童颖
 
Help me~fuck ccp!
 
奥巴马如果你连任的话给我发一张绿卡吧...中国没有人权...至少在某种程度上-.-
Translate
Translate
何一
 
IP 飞出来了
Translate
 
我热爱我的祖国!!!中华人民共和国万岁!!!中华人民共和国主权不容侵犯!!!
Translate
叶树
 
封楼了
Translate
 
1、有些事,我们明知道是错的,也要去坚持,因为不甘心;有些人,我们明知道是爱的,也要去放弃,因为没结局;有时候,我们明知道没路了,却还在前行,因为习惯了。
Translate
 
2、以为蒙上了眼睛,就可以看不见这个世界;以为捂住了耳朵,就可以听不到所有的烦恼;以为脚步停了下来,心就可以不再远行;以为我需要的爱情,只是一个拥抱。
Translate
 
3、那些已经犯过的错误,有一些是因为来不及,有一些是因为刻意躲避,更多的时候是茫然地站到了一边。我们就这样错了一次又一次,却从不晓得从中汲取教训,做一些反省。
Translate
 
4、你不知道我在想你,是因为你不爱我,我明明知道你不想我,却还爱你,是因为我太傻。也许有时候,逃避不是因为害怕去面对什么,而是在等待什么。
Translate
 
5、天空没有翅膀的痕迹,但鸟儿已经飞过;心里没有被刀子割过,但疼痛却那么清晰。这些胸口里最柔软的地方,被爱人伤害过的伤口,远比那些肢体所受的伤害来得犀利,而且只有时间,才能够治愈。
Translate
 
6、很多人,因为寂寞而错爱了一人,但更多的人,因为错爱一人,而寂寞一生。我们可以彼此相爱,却注定了无法相守。不是我不够爱你,只是我不敢肯定,这爱,是不是最正确的。
Translate
 
7、如果背叛是一种勇气,那么接受背叛则需要一种更大的勇气。前者只需要有足够的勇敢就可以,又或许只是一时冲动,而后者考验的却是宽容的程度,绝非冲动那么简单,需要的唯有时间。
Translate
 
8、生命无法用来证明爱情,就像我们无法证明自己可以不再相信爱情。在这个城市里,诚如劳力士是物质的奢侈品,爱情则是精神上的奢侈品。可是生命脆弱无比,根本没办法承受那么多的奢侈。
Translate
 
9、人最大的困难是认识自己,最容易的也是认识自己。很多时候,我们认不清自己,只因为我们把自己放在了一个错误的位置,给了自己一个错觉。所以,不怕前路坎坷,只怕从一开始就走错了方向。
Translate
 
10、生活在一个城市里,或者爱一个人,又或者做某件事,时间久了,就会觉得厌倦,就会有一种想要逃离的冲动。也许不是厌倦了这个城市、爱的人、坚持的事,只是给不了自己坚持下去的勇气。
Translate
 
11、多少次又多少次,回忆把生活划成一个圈,而我们在原地转了无数次,无法解脱。总是希望回到最初相识的地点,如果能够再一次选择的话,以为可以爱得更单纯。
Translate
 
12、如果你明明知道这个故事的结局,你或者选择说出来,或者装作不知道,万不要欲言又止。有时候留给别人的伤害,选择沉默比选择坦白要痛多了。
Translate
 
考试不作弊,放你妈的屁.- 考试不翻书,简直是头猪.- 作弊不要慌,逮到就装莽.- 生是中国人,死是中国魂.- 要我学洋文,弄死不可能.- 抢饭不积极,智商有问题.- 上课不放屁,消化有问题.-
Translate
 
语文老师一回头,鲁迅甘为孺子牛.- 数学老师一回头,六元六次都能求.-

英语老师一回头,Sorry加上Thank you.- 物理老师一回头,一根杠杆撬地球.- 化学老师一回头,二氧化碳变汽油.- 劳动老师一回头,破铜烂铁来走秀.- 体育老师一回头,黛玉也能踢足球.- 政治老师一回头,全班同学都梦游.- 美术老师一回头,蒙娜丽莎也风流-
Translate
 
1.仰望天空的孩子并不忧伤,45°的仰角不过是伪装的姿态。
2.时间被轻轻踏碎,再也无法拼接完全。

3.我说我们是一个园,走了谁都是残缺。

4.放弃了,我再也没有回头的机会。

5.那些曾经以为念念不忘的事,就在我们念念不忘的过程里被我们遗忘了。
Translate
 
6.记忆犹如一本泛黄的相册,无声的诉说着那些已经老去的故事。

7.如果我有钱,我想买走你的一切谎言。

8.童年时的一场旅途是不是真的很短暂,距离缩短了,时间拉长了,我们迷失了。

9.对话要怎么说,表情才不难过。故事要怎么写,结局才不会寂寞。我们要怎么做,爱情才会很快乐。

10.我们一直都在练习微笑,终于变成不敢哭的人。
Translate
 
11.遇见一场烟火的表演,用一场轮回的时间。

12.每段关系到最后都是孤独。

13.到不了的地方都叫做远方,回不去的世界都叫做家乡,我一直向往的却是比远更远的地方。

14.我听见有条河流在你我之间,它比那季节更长,比天空还远。

15.有一种爱叫放手;有一种情叫心痛;有一种幸福叫守候。
Translate
 
16.一个人行走到遗忘。

17.孤单是一个人的狂欢,狂欢是一个人的孤单。

18.如果幸福有方向,向左?还是向右?

19.分开的岔路口,转向的不只是人生。青春散场,不小心遗落的碎片,扎伤的,不只是心。思念无果,终于滂沱。

20.天已微凉,我已长大,学会微笑,学会坚强,学会不再掉眼泪,却依旧学不会---忘记她。
Translate
 
21.你知道摩天轮的幸福吗?坐在最顶端,抬头仰望,我伸出手去,以为触摸到了幸福,可是摩天轮的另一边没有你。当摩天轮陷塌,幸福也随风而逝。

22.那些可以恣意哭笑张扬的日子,那些固执地一直仰望天空的日子,我们转身就真的再也回不去了。

23.在这个匆忙与现实的世界里,张望着重复着,习惯着而又疲倦着,同一辆车,相同的风景。

24.嫉妒是一把刀,最后不是插在别人身上,就是插在自己心里。

25.如果哪天,我可以越过你的微笑,忘却一切温暖的拥抱,这样,会不会,能有彼此幸福的可能?
Translate
 
26.那一句承诺,终于在诀别的时候,刻成了爱的十字伤。

27.万一高山和大海把我们隔离起来,愿你时常想念我,不过,我们永远不会分离的,除非你有这个意愿。

28.某天如果我觉得不再爱你,就不会再感觉寂寞。

29.如果心里有伤,是否真的可以遗忘,不必包装。

30.我四处翻找我的幸福,竟然掉得不知不觉,像这季节一片片落叶
。
Translate
Translate
Translate
 
等你瘦到95斤我就娶你!”他的嘴角扬起一丝轻蔑,然后邪恶的笑容开始在他脸上绽放开来。
胖妹看了看自己160斤重的圆滚滚的身体,哀求道:“95斤实在太难了,说一点现实的好不好?”
“就是95斤,多一斤都不行!”扔下这句话后,他头也不回地走了。
Translate
 
胖妹于是开始没命地减肥。没办法,谁叫她爱他呢?她因为爱他该付出的都付出了,无论是金钱、时间还是精力;她因为爱他该丢弃的也都丢弃了,无论是面子、名声还是尊严……走到这一步,她已经无路可退,所以她一定要坚持走下去。
Translate
 
更何况这次不是别的啊,只要她能够减到95斤,她就可以嫁给他了!这是一种怎样的诱惑啊?胖妹又怎么能放过这种机会呢?
她可以做他的新娘,这是她梦寐以求的!
只要,她能减到95斤。
一旦一个女人为了她爱的男人下定决心做一件事,那种毅力是很可怕的。
Translate
 
胖妹每天早餐只吃一个蛋,中饭和晚饭都去食堂打三毛钱的饭。然后,她会拿一碗免费汤,把汤倒在饭的上面搅拌着吃。虽然粘稠的饭吃到嘴巴里会让她觉得一阵阵恶心,难以下咽,但她还是要硬把饭往嘴巴里塞。因为她的食欲太旺盛了,她必须**自己吃恶心的东西,这样才能让她反胃,让她觉得不想去吃别的东西。
第一次这样吃的时候,她在厕所里面干吐了将近半个小时。
Translate
 
她心里一点都不觉得难受,反而觉得好满足。太好了太好了,这样一来一定可以减很多,也许95斤就不是梦想了……
眼看着自己一天一天瘦下去,她觉得自己活得越来越有自信了。每次从他身边经过,看到他眼中的讶异,她都能感受到一种成功的快感。那是因为自己的变化而引起的讶异吗?
Translate
 
她仿佛可以想象自己穿着婚纱戴着他送的戒指与他一起站在牧师前面的样子,能做他的新娘,就算让她去死也愿意。
是的,就算让她去死也愿意。
渐渐地,她发现光*节食减肥对于她来说已经远远不够了,她必须好好锻炼。于是她每天晚上都去操场跑步。
Translate
 
跑步对于她来说简直是世界上最艰难的事情,挪动她那肥硕的身躯简直比登天还难。她犹记大一上学期的2400米她是豁出去拼了命才在最后一刻蠕动到终点的,她一跑步,全身的肥肉就开始不断抖动,让她喘不过气来。可是,为了他,她必须学会克服一切困难。
Translate
 
第一天,她凭着自己的毅力,硬是在黑夜中跑了1000米,跑到最后她忍不住停下来大口大口地吐了起来方才罢休。
 
第二天,她继续不懈地努力,在黑暗中拼杀1200米,她尽力调整自己的气息,把步子迈大。虽然感觉万分痛苦,她也一定要撑下去,她不允许自己在这个时候放弃。
Translate
 
第三天,她依然在坚持,可是跑到第三圈还是觉得坚持不住了,一步也不能前行,她迈着步子“呼哧”“呼哧”地往前跑,却觉得前方离自己实在太远,怎么也到达不了终点。
Translate
 
就这样,胖妹一直在坚持着,虽然还是无法突破三圈的范围,但是她的运动量已经比以前多很多了,每天她都是跑得满身大汗,然后任凭汗在晚风中风干。
于是,她感冒了,很严重,整天咳嗽不停。
Translate
 
她向同学借来“白加黑”,却在这时得知了他感冒的消息。
“已经断药一天了,可怜哪。”他在她面前这样说。
接着她把自己的药给了他,说:“记得吃药,好好照顾自己,别再感冒了。”
Translate
 
这一切都仿佛在他的掌握之内。她知道自己已经做了一个让他一手掌握的女人,可是她没得选择。
因为,她爱他。
然而,越是这样,他便越不会领情,他只会把她当作一个可以利用的工具,仅此而已。跟她说话,他的口气总是充满了不屑:“免费给你一个友情提醒,你还是放弃吧,照你这样下去是没有希望的。”
Translate
 
“为什么?”她的眼中有泪光在闪动,“我一直在努力啊,难道你看不出成果吗?”
Translate
 
他上下打量了一番她,说:“你这样下去根本别想要什么成果。还是再免费教教你吧,跑步的时候如果实在感觉跑不动了,就努力摆臂,这样还可以多撑一会……另外,千万不要因为跑不动而减小步幅,这样会比较容易达到极限,在极限的那200米,你会觉得呼吸十分困难,步子很沉重,但是达到极限之后,只要用惯性跑步就好了,一点都不会觉得累。”
Translate
 
“我明白了!你就买好戒指等着娶我吧!”胖妹丢给他一句话。
在另一个伸手不见五指的黑夜,胖妹又去操场跑步。
一对又一对的情侣,或坐在看台上相互依偎,或绕着操场散步,一圈,一圈……
学校因为要种树,在土地上挖了很多很多坑,黑黑的。
Translate
 
胖妹跑到第二圈中间的时候渐渐又觉得有点支撑不住了,但是他想起了他的话:“如果实在感觉跑不动了,就努力摆臂……”她用力摆臂,用手臂带动自己的腿向前跑,果然奏效。她一直努力迈开她的步子,大步大步往前跑,觉得好象省了很多力气。她眼前不断闪现出他的样子,他那么用心的教自己跑步……一定不能辜负了他!每次她想要放弃的时候,都一直对自己说,再跑十米吧,再跑十米吧……甚至连她自己都已经忘记这已经是第几圈了。她一直想象他就在前方,她只要一直往前跑就能追到他,追到那份爱……
Translate
 
好累啊,仿佛要窒息一般地喘不上气来,感觉脚步好沉重啊,迈不开步子……得挺过去,他说过,挺过去了就好了,跑起步来就不费力了。于是,她不允许自己有任何懈怠,她要拿自己的命去拼!
Translate
 
在一望无际的黑暗中,仿佛有一缕阳光照在了胖妹的身上。她觉得自己跑起步来轻盈了很多,有一种腾云驾雾的感觉。难道说,她是真的挺过了自己的极限吗?原来会这么舒服啊,跑起步来好象不费吹灰之力,只是一味地往前,往前……
Translate
Translate
 
胖妹累了,觉得自己好象该停了,可是她却觉得自己停不下来。
在她刚想停的时候,一对情侣出现在她眼前,如果在这个时候突然停下,会打扰情侣享受甜蜜的那份宁静的。
于是,她只能继续跑,刚要停的时候,又一对情侣出现在她眼前,她又不能停了,所以她又强迫着自己继续往前跑……
Translate
 
有太多对情侣在操场上散步,她不能打扰到他们。
在她停下来的时候已经觉得身体快要虚脱了,浑身大汗淋漓。两只腿胀胀的,酸疼得要命。
后来胖妹慢慢挪动着她的脚步像寝室的方向走去,却觉得视线好模糊,灯光朦胧得让她辨不清方向。
在一阵晕眩中她一脚踏空,眼前一黑。
然后,便不省人事了。
Translate
 
后来是有人在一个要种树的坑里面发现了胖妹。
她的腿骨折了。
她躺在医院的病床上,心急如燎地看着被吊起来的腿,觉得自己的一切努力将要白费。
她知道在医院的日子里良好的照料一定又会让她重新胖起来。
她绞尽了脑汁,目的就是要找到一个能让自己减肥的对策。
然后她忍着腿部剧烈的疼痛开始在病床上没命地做仰卧起坐。
Translate
 
推门进来的护士被这样的情景吓呆了。  
胖妹的愚蠢行为马上被制止了。
但是,她还有别的招数,她固执得不愿意吃一口饭。
她只是一直望向窗外,用很呆滞的眼神。
Translate
 
这个时候,他被请来了。他坐在胖妹的床前,说:“算了吧我和你是没有可能的你别再这样为难自己了我会内疚。那句话我只不过是说着玩玩的,本来以为你会知难而退……”
Translate
 
胖妹却一下子打断了他的话,大嚷道:“你说什么!你说出来的话怎么能够就这样算了?!”
空气中,有绝望的味道。
Translate
 
出院之后,胖妹每天躺在寝室的床上不愿意动,等到她想下床的一天,她突然发现自己已经虚弱得无法移动身体。有人好心帮她带回饭来喂给她吃,都被她吐了出来。并不是她自己想吐,那是自然反映。似乎大家都对这种症状有过一点了解,不错,是厌食症。
Translate
 
这个时候,或许我们在这里已经不能继续把她叫做胖妹了,因为,她出落变得很苗条。她以前被臃肿的脸蛋而挤得变形的五官已经变得清晰起来,大家发现她原来可以算是一个很漂亮的美女,特别是在她苍白的肌肤的映衬下,她水灵的眼睛显得更加美丽动人……
Translate
 
在她这一生最美丽的时刻,她对在她床边的同学说:“可……可不可以让他来……来看看我?”
有人打电话叫他过来,他却对着听筒吼道:“有没有搞错啊,那也得我能过去才行啊,男生不能进女生宿舍是谁都知道的,你们在搞什么啊?……”
Translate
 
胖妹最终没有等到她的白马王子。
孤零零躺在床上的她在最后一次设想自己穿着婚纱戴着他送的戒指与他一起站在牧师前面的样子后,极不情愿地闭起了自己的眼睛。
Translate
 
胖妹死的时候,体重96斤。
Translate
Translate
 
这个故事告诉我们什么道理呢?
Translate
 
很真实的反映了中国男性阿
Translate
 
big ups!!!!! awooooooooooo!!!!!!!!!!!!!!!!!
 
“老公啊,我们什么时候能结婚啊?”女人一脸好奇的问,从声音分辨,她是很轻快的询问!他们在一起时间不久,两年而已,相处两年的情侣到处都是,随便就能抓出一大把,而现在的人,能有几个在交往的时候考虑结婚的?

“现在工作上也没什么突破,过两年吧!”男人轻轻柔柔道!
Translate
 
“哦!”没有失落亦没有兴奋,似乎预料中!

“老公啊,那假如有孩子了怎么办?”

“你有了?”男人严肃的握住女人的手,眼神犀利的盯住她!
Translate
 
我本人紧代表我本人邀请总统阁下在适当的时候访问我家,特此邀请!请在看到后与我联系访问行程。 谢谢!
Translate
 
“你抓痛我了啦!”女人喊了出来,“我是问问而已,有了我会告诉你的!”
 
“老婆,你记得,以我们现在并不适合要孩子,经济上也许可以不用顾忌但是心理上还无法接受,养育一个孩子不是养育一只小宠物那么简单;如果有了要告诉我,我会陪你去医院的,明白吗?”听了女人的话,男人放下心来,也柔下声音来对女人说着自己的观点!
Translate
 
“你放心好了啦,我不会那么不注意的,即便是有了也不会瞒你的,嘿嘿!”女人清爽的声音再度响起!但在心底,女人不知道是否该赞同男人的话,彼此工作其实都不错也算稳定;已经多次思考过,男人只是交往初期提到过结婚,而当彼此交往变得稳定后就没有涉及过婚姻;女人虽然大大咧咧但不是真的傻!其实真不知道他们之间的问题到底出在哪?是不爱吗?虽然感觉不到爱却也没感觉到哪不爱,也许是时间让彼此都沉静了!现在他们住的房子,一半是女人出钱按揭的;她习惯平衡!平日逛街,他也从来没有陪过她,她从来不觉得有什么不舒服,毕竟习惯自娱是最容易快乐的方式,这时候却想到这个动作是否也能衡量他的感情。
Translate
 
“老公啊,今天你陪我逛街好不好?你还从来没陪我上过街呢!”女人撒娇的说。

“忙呢!乖,怎么今天想到要我陪了?”男人漫不经心的问!

“那你要不要嘛?”

“自己去吧,要买什么自己去提款就是!”男人的眼光始终专注在文件上!
Translate
 
“老公,我突然想嫁给你了,怎么办?”清纯美丽的小脸上闪亮的大眼无辜的望着男人;这句话把男人的注意力拉回到她身上。男人望着眼前这个没被现实的残忍划下太多痕迹的女子,隐隐的不耐与无力!

“那张纸对你来说是什么意义?”男人放下手上的工作打算和女人好好的谈一次!
Translate
 
“不知道!想和你结婚跟那张纸有牵连吗?”

“你想结婚不就是想要那张纸吗?”男人牵动了下眉。

“如果你那样想也可以啦,你有没有想过和我结婚?其实也是在问你的未来有没有把我算在内!”依然是轻快的声音。
Translate
 
“从一开始我就是打算和你一直走下去的,你不会不明白。”男人间接的回答。

“你从来没有直接的回答过我的问题耶,不管是怎样的问题都好!”女人把声音放到很嗲;“好了啦,不跟你讨论了,免得气死我自己!嘻嘻,那我自己去逛街啦,不要你陪,哼!”话音一落,她拿起包以轻快的姿态走出房间!
Translate
 
身后的门一关上,原本笑意盈盈的脸瞬间沉下来,换上一脸苍白与哀愁,眸底有着让人捕捉不住的幽晦迷离!迈出脚步,缓缓的走在人潮拥挤的路上,脑子里一片空白却也塞满了思绪,一直都以为自己是很快就能过渡伤害放大欢乐的开心着,这次用尽了力气,却做不到;泪水直流!有的时候不甘愿输给命运却不得不屈服于宿命!快乐的妖精这会,不快乐!哭够了,收起眼泪扬起笑脸,冲到步行街给心爱的他选了十套西服十件衬衣十条领带十个胸针十双袜子十双鞋子,信用卡几乎被刷暴,但是她笑得看不到眼!这时候的她,又是一个精灵,能感染人的精灵!
Translate
 
东西太多扛不了,只好打车回去!得意洋洋的向他炫耀自己的战绩,他看到那么多的衣服,嘴角边隐隐的抽搐,看着身旁这个做事向来一鸣惊人的她不知做何反应!
Translate
 
“老公啊,这些都我挑的,不错吧?”看着自己挑的西服她自我陶醉,对自己的眼光她向来自信!

“老公啊,这些衣服记得已经慢慢穿哦,今天看到好看的心血来潮就帮你买了!哼,你要敢说一个不喜欢的字眼,我就让你吃不了兜着走,听到没?”插着腰威胁,故意板起那张娇滴滴的脸!
“好!我不说不喜欢,但是你买这么干什么?你怎么总是那么浪费!”男人语带指责。
Translate
 
偶还真以为不用翻墙就可以来这里了,唉,哪知还是要翻墙。
Translate
 
“哎呀啦,老公,反正都已经买了你骂我也没用啊!你就多疼我一点也喜欢上这些衣服吧,好不好嘛?”撒娇的摇着他的手,一脸的委屈状!他回她一个无奈的眼神,揉揉她的头发;

“好好好!你呀,以后记得别这样了听到没?否则就算你撒娇我一样不饶哦!”
Translate
 
“恩恩恩恩!”拼命的摇晃着脑袋!

“嘿嘿...嬉嬉...”女人一直在咧着嘴傻笑个不停,男人见状亦拉开嘴笑了出来,他的女人太可爱了,和个孩子一样无忧,也有成熟女人的知性;有“妻”如她,还有什么不满足?他在心里也在琢磨着见家长的事,一直都不再提起结婚的事只是想给她一个惊喜,当初在一起的时候,他就下定决心娶她!
Translate
 
“老公啊,我这个月回家去陪我妈妈好不好?毕业到现在我都没有在家好好呆过呢,妈妈好想我了,我怕弟弟娶到的老婆欺负我妈,我要回去好好‘教育’弟弟去!”晚上的时候她楼着他,手在他身上挠着痒痒,他边逃开他的魔爪,边取笑:“你终于有良心记起妈妈啦?”
Translate
 
“嬉嬉,人家我可是乖乖女咧!老公,我买了明天中午的机票,这段时间你可要好好照顾自己哦!”

“原来你是有计谋的啊,我说你怎么忽然对我那么好!”男人假装凶神恶煞!

“哈哈,你装的都不像了啦!讨厌~。。。”

笑声溢满整个世界!
Translate
 
半个月过去,男人耐不住没有女人在身边的空寂,思念她的调皮,想念她的体温;拨通她电话,男人细声细语的磨女人赶快买票回来!电话里她清爽如银铃般的笑声回荡在整个脑海里令他眼圈犯红!

“老婆,你回来好不好?我们结婚吧!”

电话另一头刹那静如死寂!“你,不是不想娶我的吗?”沉默过后,女人轻轻的问!
Translate
 
不是说2月20号已经解禁了么
Translate
 
“我不是不想,我是想在适当的时候给你一个惊喜,只是还是熬不过思念先说了!”男人解释着!

“嬉嬉,好啊,你等我回去好不好?”女人恢复精灵样!似乎得到了全世界一样!
Translate
 
继续半个月过去了,男人见女人迟迟不归,再次拨通电话;这回电话响了好久才被接起,却是女人的弟弟接的,男人询问他女人怎么还没回来,弟弟说她那里还需要处理点事,还没那么快能走开,告知很快就回,请他别挂心!
Translate
 
再半个月后,男人接到来自女人弟弟的电话,电话里,弟弟让他马上过他们家去,说女人有事!男人吓到了,定好机票如箭般飞奔机场!
Translate
 
到了x市,女人的弟弟接机,弟弟一眼就认出男人,一路沉默的把男人领到医院;不祥的预感笼罩着男人,病房门开,女人瘦弱苍白的脸震撼住男人,心猛的被狠狠的揪了一把,绞痛难耐!拖着软无力的腿,迈到紧闭双眼的女人身边,用手,轻轻的抚着那熟悉的脸颊,一下一下的抚摸着!
Translate
 
“姐姐胃癌晚期,拖了两个月了!”弟弟在一旁轻轻说着,女人的父母眼圈瞬间又泛红!
Translate
 
这个意外,真的太意外了,意外到连怎么回事都弄不清楚,意外到他感觉自己是在云端!胃癌,原来女人总是说没胃口总是不吃东西,说减肥是女人的终身事业,这一切都是借口,他责怪自己怎么就没用心去观察过;怪自己那么大意让女人独自撑着这最难熬的日子!
Translate
 
女人去天堂后的半个月!从女人住的那个城市寄来一封信,男人看着熟悉的字体,浑身颤抖:
Translate
 
亲爱的老公:

一定在想我了,是吗?一定是的,我在天堂都感觉到了呢!

老公啊,你说想和我结婚,真的好感动哦!原本以为你只是想和我在一起并没有和我共度一生的想法!老公,谢谢你的爱!
Translate
 
和你在一起啊,真的是世上最幸福的事呢!每天早上醒来你都会喊手麻,嬉嬉,知道吗?老公,这是最最感动最最记忆犹新的片刻,在家的这些日子我都睡不着,没有你的手臂当枕头没有你的怀抱当港湾;但是我不后悔,
Translate
 
我不愿意你看到我被病魔折磨的不成人形的样子,我相信换你你也不会让我看到自己痛苦的一面!老公,原谅我,以后只能在天上笑给你听了!
 
老公啊,一年前,我是多么希望时间能够定格,多么想永远永远都把你铭记于心底,但是发现怎么看你都看不够,我不知道要怎么做才能让心里舒服点,我知道
Translate
 
你爱听我笑的声音,其实我自己也好喜欢自己的笑呢,所以就天天笑,让你永远都记得我,是不是好自私?我怕我走了之后你把我的一切都尘封进一个连碰都不会去触碰的角落里,我好怕,怕在那里我会冷,所以就用爱让你对我刻骨铭心!我把每天当成最后一天来过,所以,够了,今生有你,够了!
Translate
 
上次帮你买的衣服袜子鞋子,你每年在我离开的那天穿上一套去看我好不好?十套,那就是十年,十年里,你只能用十天的时间想我,在特定的那天里,你才可以想起我也不准不想我,你知道我喜欢紫色玫瑰花,记得去找到哦,我对我老公可是很有信心的呢!记得,一年就是那一天能穿,别的时候不要去碰那些服装,如果你忘记了,那么在你老之后看到那些衣服,也许能想起我的这个要求呢!嬉嬉,以后你娶老婆了,记得在那天的时候带来给我看,但是不要告诉她我是谁,是女人都会介意的,就说...呃...就 说我是你的青梅竹马好不好?我好羡慕那些青梅竹马长大的人哦!以后你娶老婆了,那她就是“咱老婆”,你要对咱老婆好哦,就像对我这样,因为我在天上看着呢;虽然我会哭会吃醋,但是我更不舍得女孩子伤心;你下辈子欠我一生,好不好?下辈子我会是一个好健康好健康的宝宝呢,到时候我会用力用力的缠你一辈子,直到老去!
Translate
 
老公,我不想告诉你我爱你这个事实了,怕你哭!我只看过你哭一次,

那次我任性和你提分手;但是现在的你一定也是在哭,对吗?不只是眼睛哭,心也在流着泪!老公啊,不要让心停格在那凄楚哀怆的瞬间,笑着面对人生,帮我笑完今生,好吗?
Translate
 
从现在开始,不要悲哀不要消沉;想我只要用十年里的十天;十年后把我从生命里彻底清除,我自私,但是我怕我的自私让你恨我;所以我就赖你十年,就十年好不好?十年,我们就真的忘记彼此,期待来生!
 
已经在履行约定的傻孩子

泪滴湿了信纸,男人痛哭失声!天渐渐的暗了,黑了,窗外灯光斜射了进来,男人整理好情绪;“老婆,我记得你十年,想你用十天,来生还你一辈子!”轻轻的,对着天际呢喃...................................................
Translate
 
- -,阿门,终于阿 快封楼了
Translate
 
无聊到刷故事,我去
 
= =, 无聊屎了,NN的,还不封楼
Translate
 
从前有座山,山里有座庙,庙里有个老和尚,老和尚说:
Translate
 
从前有座山,山里有座庙,庙里有个老和尚,老和尚说:
Translate
 
从前有座山,山里有座庙,庙里有个老和尚,老和尚说:
Translate
 
从前有座山,山里有座庙,庙里有个老和尚,老和尚说:
Translate
 
从前有座山,山里有座庙,庙里有个老和尚,老和尚说:
Translate
 
从前有座山,山里有座庙,庙里有个老和尚,老和尚说:
Translate
Translate
 
Thanks again for all pluses
 
Thanks again for all pluses
 
its 200 days.......WE ARE ALL GONNA DIE
 
Thanks again for all pluses
 
Thanks again for all pluses
 
Thanks again for all pluses
刘洋
+
1
2
1
 
O(∩_∩)O
 
Thank for all pluses~~~~~~~~~~~~
陈君
 
Can you see me now?I'm a chinese girl .I hate test.~~~~(>_<)~~~~
Translate
 
Diaoyu islands belong to China ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
 
Diaoyu islands belong to China ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
 
Diaoyu islands belong to China ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
 
Diaoyu islands belong to China ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
+顾逸晨 
Add a comment...