Profile cover photo
Profile photo
‫عالم أكاديميا‬‎
12 followers -
تعلم معنا العلم على أصوله
تعلم معنا العلم على أصوله

12 followers
About
Posts

Post has attachment
أخذ العينات: قضية شائكة في العلوم الاجتماعية
تخيل للحظة أنك عالم سياسي مبتدئ تجمع بيانات
عن مواقف الليبيين تجاه ما بعد يوم 17 فبراير. وقررت كباحث أن تجري مقابلات شخصية
مع أول 100 شخص عشوائيا في ميدان الشهداء 
(الساحة الخضراء سابقا) يوم الجمعة. وكنت محظوظا بعد تلك الظهيرة، حيث كان
الكثيرين سعداء بالإجا...
Add a comment...

Post has attachment
مدخل إلى الترجمة الدبلوماسية
كشف الترجمة الدبلوماسية يظهر عالم الترجمة
عموما لنا في واحدة من ثلاثة جوانب: أكاديمي، حيث يلعب فيه التدريس دورا محوريا؛
البحوث، وهذا النوع من الملاذ الذي نصبو إليه جميعا، والذي نتلاعب به جميعا
حسب  قدراتنا، حتى نتمكن من ثم مشاركة
النتائج التي توصلنا إليها أ...
Add a comment...

Post has attachment
مدخل إلى الترجمة الدبلوماسية
كشف الترجمة الدبلوماسية يظهر عالم الترجمة
عموما لنا في واحدة من ثلاثة جوانب: أكاديمي، حيث يلعب فيه التدريس دورا محوريا؛
البحوث، وهذا النوع من الملاذ الذي نصبو إليه جميعا، والذي نتلاعب به جميعا
حسب  قدراتنا، حتى نتمكن من ثم مشاركة
النتائج التي توصلنا إليها أ...
Add a comment...

Post has attachment
الترجمة الاقتصادية
ملخص على الرغم من أن ممارسة
الترجمة الاقتصادية لا تزال محورية ويزداد حجمها فضلا عن تأثيرها بسبب ظهور
العولمة وانفجار المعاملات المالية وزيادة نشاط الأعمال التجارية ، بما في ذلك ترجمة
المعاملات التجارية والمالية، إلا أنه لم يتم بحثها ومناقشتها على مر السنين....
Add a comment...

Post has attachment
النهج الأدبي لنظرية الترجمة
بدأ النهج الأدبي لنظرية الترجمة في الظهور في السبعينات،
وذلك جزئيا كرد فعل على النظريات اللغوية الإلزامية التي احتكرت التفكير على مدى
العقدين السابقين. تتضمن العناصر الرئيسية لهذا النهج الأدبي الجديد كتابات مدرسة
التلاعب، ونظريات النظم، ودراسات جدعون توري ل...
Add a comment...

Post has attachment
النهج الأدبي لنظرية الترجمة
بدأ النهج الأدبي لنظرية الترجمة في الظهور في السبعينات،
وذلك جزئيا كرد فعل على النظريات اللغوية الإلزامية التي احتكرت التفكير على مدى
العقدين السابقين. تتضمن العناصر الرئيسية لهذا النهج الأدبي الجديد كتابات مدرسة
التلاعب، ونظريات النظم، ودراسات جدعون توري ل...
Add a comment...

Post has attachment
النهج اللغوي لنظرية الترجمة
يسأل جوزيف غراهام
( Joseph Graham, 1981: 24 )
في مقالته ' نظرية للترجمة ' ما إذا كان فعل الترجمة العريق هو في الحقيقة موضوع يحتاج للتنظير عليه. ويبدو أن
هذا هو الحال في الواقع إذا ما اعتبرنا أن الكم الكبير من المؤلفات المتوفرة اليوم حول الموضوع كإشارة لذلك....
Add a comment...

Post has attachment
استراتيجيات الترجمة
ملخص لقد تم القيام ببحوث موسعة في مجال
استراتيجيات الترجمة. ومع ذلك، فإن التعريف الذي قدمه كل مؤلف و منظر يمثل   وجهة نظره الخاصة و آراءهم مختلفة فيما بينها.
يتفق معظم المنظرين أن الاستراتيجيات تُستخدم من قبل المترجمين عندما يواجهون
مشكلة ولا تكون الترجمة ا...
Add a comment...

Post has attachment
استخدام برنامج إنفيفو لتحليل البيانات النوعية
مقدمة يغطي هذا الفصل السمات الأساسية لحزمة برنامج
إنفيفو ( NVivo ) الشاملة لتحليل البيانات النوعية. يمكن استخدام البرنامج لتنظيم
وتحليل المقابلات والملاحظات الميدانية والمصادر النصية، وأنواع أخرى من البيانات
النوعية بما في ذلك ملفات الصور والصوت والفيديو. ل...
Add a comment...

Post has attachment
استخدام برنامج إنفيفو لتحليل البيانات النوعية
مقدمة يغطي هذا الفصل السمات الأساسية لحزمة برنامج
إنفيفو ( NVivo ) الشاملة لتحليل البيانات النوعية. يمكن استخدام البرنامج لتنظيم
وتحليل المقابلات والملاحظات الميدانية والمصادر النصية، وأنواع أخرى من البيانات
النوعية بما في ذلك ملفات الصور والصوت والفيديو. ل...
Add a comment...
Wait while more posts are being loaded